Сюан зоут / Свадебный напев
Ойдо но ойдо шуыны, ай-гай / Сюан зоут / Свадебный напев (д. Гондырево Балтасинского района Республики Татарстан)
Ойдо но(й), ойдо шуwыны, ай-гай,
Ойдо но(й), ойдо шуwыны,
Валэд, пе(й)-ама мон тынад, ай,
Валэд, пе(й)-ама мон тынад, ай?
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Сокем бен секыт кылдэ вераны(й),
Сокем бен секыт кылдэ вера[ний],
Дяльчийед-а(ма) мо[н] тынад, ай,
Дяльчиед-а(ма) мо[н] тынад, ай?
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Васькод уг али, васькод уг али,
Васькод уг али, васькод уг а[ли].
Ӵукна султыса вӱwэдлы(й), ай,
Ӵукна султыса вӱwэдлы(й), ай?
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Налпалод али, налпалод али,
Налпалод али, налпалод
Анаед дорын улэмдэ(й), ай,
Анаед дорын улэмдэ(й), ай?
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Узы бен бичан вадескын, ай-гай,
Узы бен бичан вадескын
Борыдэ сием потэ(й) уг ай,
Борыдэ сием потэ(й) уг ай,
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Аскым дяратон гажанме(й) ай-гай,
Аскым дяратон гажанме(й)
Нунал адӟеме потэ(й) уг, ай,
Нунал адӟеме потэ(й) уг, ай
О ай-дыр(ы) гинэ мид ай-дон ай-дон.
Источник: 72. Ojdo no no(j), ojdo... // Laszlo Vikar, Gabor Bereczki. Votyak Folksongs. Budapest : Akademiai Kiado, 1989. Pp. 123-124;
72. That you say to me: go on, go on! // Laszlo Vikar, Gabor Bereczki. Votyak Folksongs. Budapest : Akademiai Kiado, 1989. P. 413.
Folk music of Finno-Ugrian and Turkic peoples, collected and edited by László Vikár. Budapest: Hungaroton. 1984. [Электронный ресурс] // Youtube. Режим доступа: https://inlnk.ru/20AeE2 – 14.11.2024.
В примечаниях к песне в монографии Votyak Folksongs (1989) авторы Ласло Викар и Габор Берецки отметили, что свадебный напев записан ими в дер. Гондырево Балтасинского района Татарской АССР в августе 1974 г., информант – В. А. Алексеев.