Пересьёслэн гурзы / Напев стариков / д. Калашур: различия между версиями
Ladamiri (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''31. Пересьёслэн гурзы / Напев стариков (д. Калашур Киясовского района Удмуртской Республ...») |
(нет различий)
|
Версия 09:13, 17 апреля 2024
31. Пересьёслэн гурзы / Напев стариков (д. Калашур Киясовского района Удмуртской Республики)
Шун(ы)дыё но, ой, куазьёсӹн улӹлӹнӹ туж шулдӹр,
Тӥ яратон(ы) туганъёсын улӹлӹны туж каньыл. Тӥ яратон(ы) туганъёсын улӹлӹны туж каньыл.
Сю ар, сюрс ар ум улэлэ, вае валче уломе. Сю ар, сюрс ар ум улэлэ, вае валче уломе.
Уно калык пӧлысен ик мусо аӟӟи тӥледыз. Уно калык пӧлысен ик мусо аӟӟи тӥледыз.
Дуно вылэм, дуно вылэм тӥ, яратон эшъёсы. Дуно вылэм, дуно вылэм тӥ, яратон эшъёсы. |
В солнечную да, ой, погоду жить очень радостно,
С вами, любимые родные, жить очень легко. С вами, любимые родные, жить очень легко.
Сто лет, тысячу лет не проживем, давайте вместе [в согласии] будем жить. Сто лет, тысячу лет не проживем, давайте вместе [в согласии] будем жить.
Из большого числа людей [самыми] милыми видел(а) вас. Из большого числа людей [самыми] милыми видел(а) вас.
Дорогими оказались, дорогими оказались вы, любимые друзья. Дорогими оказались, дорогими оказались вы, любимые друзья. |