Редактирование: Музыкальная культура удмуртов

Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 507: Строка 507:
 
Муш утён гур пели также на пчеловодческих праздниках, которые устраивали либо на Троицу, либо на Медовый спас, когда заканчивали выкачивание мёда <ref name="churakova" />.
 
Муш утён гур пели также на пчеловодческих праздниках, которые устраивали либо на Троицу, либо на Медовый спас, когда заканчивали выкачивание мёда <ref name="churakova" />.
  
Напев — заговор для пчел, передавался  от отцов к детям вместе с профессиональными тайнами, его нельзя было искажать (переиначивать или даже переставлять слова), передавать другим людям. Когда пчелы начинали роиться и нужно было снять рой, взобравшись на дерево, во время этой ответственной операции, чтобы не упустить пчел, их "завораживали" песней<ref name="Владыкин В.Е.">[http://elibrary.unatlib.org.ru/handle/123456789/4520 Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. - Ижевск, 1994. - С. 140.]</ref>. Песня последовательно рассказывает, как теплым летом вылетит рой, скручиваясь завитками, как сядет он на высокую ель, как соберут его деревянной поварешкой в специальное решетчатое лукошко. В качестве рефрена звучит обращение к пчелам "Эй донӥёсы, донӥёсы, донӥёсы". Само слово "донӥ", по мнению некоторых исследователей, является древнепермской основой современного удмуртского "дуно"—"дорогой" <ref name="Поздеев П.К"> Поздеев П.К. Мылкыдэз лӧпкыто, сюлэмез вырӟыто. - Ижевск, 1967. - С. 7. </ref>, что еще раз свидетельствует о древности песни. В бортничьих песнях-заклинаниях (очевидно, позднее они стали называться "Муш утён гур"— "Песни сохранения пчел") используются архаичные звукоподражательные элементы "дун — дун", "гур — гур", "жин-гыр — жингыр", "быз — быз" <ref name="Чураков  Р.А.> Чуракова Р. А. Традиционные и обрядовые песни южных удмуртов // Финно-угорский  музыкальный фольклор и взаимосвязи с соседними культурами. - Таллинн, 1980. - С. 224.</ref>.
+
Напев — заговор для пчел, передавался  от отцов к детям вместе с профессиональными тайнами, его нельзя было искажать (переиначивать или даже переставлять слова), передавать другим людям. Когда пчелы начинали роиться и нужно было снять рой, взобравшись на дерево, во время этой ответственной операции, чтобы не упустить пчел, их "завораживали" песней<ref name="Владыкин В.Е.">[http://elibrary.unatlib.org.ru/handle/123456789/4520 Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. - Ижевск, 1994. - С. 140.]</ref>. Песня последовательно рассказывает, как теплым летом вылетит рой, скручиваясь завитками, как сядет он на высокую ель, как соберут его деревянной поварешкой в специальное решетчатое лукошко. В качестве рефрена звучит обращение к пчелам "Эй донӥёсы, донӥёсы, донӥёсы". Само слово "донӥ", по мнению некоторых исследователей, является древнепермской основой современного удмуртского "дуно"—"дорогой" <ref name="Поздеев" П.К> Поздеев П.К. Мылкыдэз лӧпкыто, сюлэмез вырӟыто. - Ижевск, 1967. - С. 7. </ref>, что еще раз свидетельствует о древности песни. В бортничьих песнях-заклинаниях (очевидно, позднее они стали называться "Муш утён гур"— "Песни сохранения пчел") используются архаичные звукоподражательные элементы "дун — дун", "гур — гур", "жин-гыр — жингыр", "быз — быз" <ref name="Чураков  Р.А.> Чуракова Р. А. Традиционные и обрядовые песни южных удмуртов // Финно-угорский  музыкальный фольклор и взаимосвязи с соседними культурами. - Таллинн, 1980. - С. 224.</ref>.
  
 
==Колыбельные песни==
 
==Колыбельные песни==

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Воршуд» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Воршуд:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

Шаблоны, используемые на этой странице: