Книги для детей. Издания 2009–2011 гг.: различия между версиями

Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (Ladamiri переименовал страницу Книга для детей. Издания 2009–2011 гг. в Книги для детей. Издания 2009–2011 гг. без оставления перенаправления)
 
Строка 72: Строка 72:
  
 
Автор книги – Душан Джуришич –  поэт, литературовед, известный переводчик на черногорский язык русской классической поэзии и современных российских авторов (его перу принадлежат более пятидесяти книг). Плодотворно работает и в детской литературе. В настоящее время – председатель Союза переводчиков и детских писателей Черногории, главный редактор черногорского литературного журнала Novi susreti («Подгорица»).
 
Автор книги – Душан Джуришич –  поэт, литературовед, известный переводчик на черногорский язык русской классической поэзии и современных российских авторов (его перу принадлежат более пятидесяти книг). Плодотворно работает и в детской литературе. В настоящее время – председатель Союза переводчиков и детских писателей Черногории, главный редактор черногорского литературного журнала Novi susreti («Подгорица»).
 +
 +
[[Категория:Удмуртские книги]]

Текущая версия на 10:47, 31 августа 2018

Байтеряков Н. С. Мынам ошмесэ : веросъёс, выжыкылъёс / Н. С. Байтеряков ; люказ В. Н. Ившин. - Ижевск: Удмуртия, 2011. - 48 б.: ил.

Оставить комментарий к книге

В книге собраны рассказы и сказки удмуртского народного писателя Николая Семеновича Байтерякова, знакомящие маленьких читателей с природой и ее обитателями. Сборник рекомендован для семейного чтения.


Лöпшо Педунь : удмуртские народные сказки : книжка-раскраска. – Ижевск : Известия Удмуртской Республики, 2011. – 36 с.

Еще одна книжка о популярном герое удмуртских сказок – находчивом и озорном хитреце Лопшо Педуне. На этот раз – книжка-раскраска с замечательными рисунками Михаила Вахрина. Юные читатели смогут наполнить приключения Лопшо Педуня яркими красками своего воображения, а читая истории о нем на двух языках – русском и удмуртском – легче осваивать родной язык.


Бенэдэк, Элэк. Инме сузись писпу : мадьяр выжыкылъёсъя мадёнъёс. – Ижкар : Удмуртия, 2011. – 32 с.

Сборник сказок известного венгерского писателя и фольклориста Элека Бенедека «Инме сузись писпу» («Дотянулось дерево до неба») издан в продолжение вышедшего годом ранее – к 150-летию автора – сборника «Зарни тюльпан» («Золотой тюльпан»). Над переводами сказок на удмуртский язык работали преподаватели и студенты Удмуртского государственного университета. Как и предыдущее, издание иллюстрировано рисунками удмуртских и венгерских детей.


Садовников В. Пань-пань – котэм нянь : серемес верос / суредаз Т. И. Померанцева. – 3-тӥ изд. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 12 с. : ил.

Юмористический рассказ для детей известного удмуртского драматурга Василия Садовникова. Васютка-неумеха, оставшись дома один, пытается справиться с работой, которую поручила ему сделать мать, но постоянно попадает в смешные и даже неприятные ситуации. Издание красочно иллюстрировано.


Гондыр но адями : удмурт калык мадёсъёс. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 16 с. : ил.

Оставить комментарий к книге

В издание, подготовленное специально для детей дошкольного и младшего школьного возраста, вошли удмуртские народные побасенки (собраны и обработаны фольклористом и литературоведом П. Поздеевым, впервые изданы в 1984 году). Книга адаптирована для детского чтения и хорошо иллюстрирована


Визьмо Чипей : литературной выжыкылъёс. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 64 с. : ил.

Оставить комментарий к книге

«Мудрая щука» – так называется сборник сказок удмуртских писателей, рекомендованный для семейного чтения. Сказки учат маленького читателя дружбе и верности, честности и мужеству, добру и состраданию. Издание оформлено замечательными цветными иллюстрациями художника Василия Мустаева.


Бенэдэк, Элэк. Зарни тюльпан : мадьяр выжыкылъёсъя мадёнъёс. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – 32 с.

Оставить комментарий к книге

«Зарни тюльпан» книга мадьяр калык кылосэз люкасьлэн вордскем дырысеныз 150 ар тырмемезлы сӥзьыса дасямын. Бенэдэк Элэклэн выжыкылъесыз дунне литературалэн зарни шыкысаз пыризы, соос трос пӧртэм кылъёсы берыктэмын. Книгаысь суредъёсыз удмурт но мадьяр нылпиос суредазы.

Сборник на удмуртском языке «Зарни тюльпан» («Золотой тюльпан») подготовлен к 150-летию со дня рождения известного венгерского фольклориста. Собранные им венгерские народные сказки вошли в золотой фонд мировой литературы и переведены на многие языки мира. Издание иллюстрировано рисунками детей из Удмуртии и Венгрии.


Николаев, Евгений. Кивоштӥсь / суредъёсыз А. Фертиковлэн. – Ижевск : Удмуртия, 2010. – [12] c. : ил.

В небольшой красочно иллюстрированной книжке для детей «Кивоштӥсь» («Помощник») собраны стихи Евгения Михайловича Николаева. Его первый сборник детских стихов «Пичи космонавтъёс» («Маленькие космонавты») вышел еще 1963 году. Добрые стихи приобщают юных читателей к красоте родной природы, знакомят с обитателями и растениями наших лесов.


Джуришич, Душан. Кызьы луэ будыны : нылпиослы кылбуръёс но веросъёс / удмурт кылэ берыктӥз Вячеслав Ар-Серги. – Ижкар, 2009. – 103 c. : ил.

Стихи и рассказы, вошедшие в сборник «Кызьы луэ будыны» («Как можно расти»), рассказывают детям об удивительных явлениях природы и окружающего мира.

Автор книги – Душан Джуришич – поэт, литературовед, известный переводчик на черногорский язык русской классической поэзии и современных российских авторов (его перу принадлежат более пятидесяти книг). Плодотворно работает и в детской литературе. В настоящее время – председатель Союза переводчиков и детских писателей Черногории, главный редактор черногорского литературного журнала Novi susreti («Подгорица»).