Сюан гур / Свадебный напев родственников жениха / д. Калашур
11. Сюан гур / Свадебный напев родственников жениха (д. Калашур Киясовского района Удмуртской Республики)
Тӥлесьтыд(ы) но(й) та ӟечтэс тодыса, туганэ(й),
Кемалась но(й) лыктэммы ӧз-а(й) поты(й)? Кемалась но(й) лыктэммы ӧй-а(й) поты(й)?
Синьмынымы аӟӟытэк, ми(й) ӧм оске вал(э). Синьмынымы аӟӟытэк, ми(й) ӧм оске вал.
Кытын бон вал тӥледлы, ой, та ӟечъёс? Кытын бон вал милемлы, ой, та ӟечъёс? |
Узнав о вашей да доброте, родные,
Не хотелось ли нам давно да прийти? Не хотелось ли нам давно да прийти?
Не увидев своими глазами, мы не поверили было. Не увидев своими глазами, мы не поверили было.
Не удостоились бы вы, ой, этих благ? Не удостоились бы мы, ой, этих благ? |
Атеева А. П., Ешкеева Е. А., Камашева К. Т. ФЭ УИИЯЛ и ПГИК – 1989 г., ФА МЛ 89/2, ст. 2. Зап.: Владыкиной Т. Г., Бойковой Е. Б., Вершинина А., Горохова Е., 1989 г. Нотация Вершининой Е. Б. В авторской нотации при ключе стоит знак fis первой октавы. Обработка звукозаписей А. Н. Коновалов, студия "Life-music"
Источник:
Сюан гур / Свадебный напев родственников жениха (д. Калашур) // Анисимов, Н. В., Вершинина, Е. Б., Пчеловодова, И. В. Тӥгырмен гуръёс : Удмурт Элькунысь Кияса ёросысь тӥгырмен удмуртъёслэн кырӟанъёссы / Н. В. Анисимов, Е. Б. Вершинина, И. В. Пчеловодова; [отв. ред. И. М. Нуриева]; Удмурт Элькунысь лулчеберетъя, печатья но ивортодэтъя М-во, Калык творчествоя элькун корка – Егитъёслэн юртсы, Россиысь тодосъёсья академилэн Урал ёзэтысьтыз историяя, кылъя но литературая Удмурт ин-тэз, Киясаысь улонтӥкуспо лулчеберетъя юрт = Тигырменские мелодии : песни тигырменских удмуртов Киясовского района Удмуртской Республики / Н. В. Анисимов, Е. Б. Вершинина, И. В. Пчеловодова ; [отв. ред. И. М. Нуриева]; М-во культуры, печати и информации Удмурт. Республики, Респ. Дом нар. творчества – Дом молодежи, Удмурт. ин-т истории, яз. и лит. Урал. отд-ния Рос. акад. наук, Киясов. межпоселен. Дом культуры – Ижевск : Респ. Дом нар. творчества – Дом молодежи, 2011. С. 38–39.