Удмуртская литература в период с 1955 по 1985 гг.
Общая характеристика
Новый этап развития удмуртской литературы начался с конца 50-х гг. – со значительных перемен в жизни общества после XX съезда КПСС. На руководство литературным процессом в республиках и областях России благоприятное влияние оказало создание Союза писателей РСФСР (1958). В него вошли более полусотни молодых национальных литератур России, в их числе и удмуртская. С начала 60-х годов активно развивалась литературная критика и литературоведение, а в 1967 году была учреждена ежегодная Государственная премия Удмуртской АССР за лучшие произведения литературы и искусства.[1]
В 60-80-е гг. удмуртская литература во многих жанрах прозы и поэзии уже перешла к зрелому этапу, она оказалась способной обращаться к сложнейшим проблемам современного развития общества.
Отличительной чертой удмуртской прозы нового периода является пристальное внимание к нравственно-философским вопросам, к художественному исследованию духовного мира современника. Эти вопросы стали главной темой произведений таких прозаиков как Г. Красильников, Т. Архипов, С. Самсонов, Р. Валишин, Г. Перевощиков, П. Чернов. В то же время обнаруживается тенденция к масштабным обобщениям в прозаических дилогиях, трилогиях, тетралогиях (И. Гаврилов, Г. Красильников, С. Самсонов, Г. Перевощиков).[1]
Активизировалось со второй половины 50-х гг. и творчество удмуртских поэтов. Новые произведения создают в эти годы опытные писатели, ставшие известными до Великой Отечественной войны: А. Лужанин, Т. Шмаков, С. Широков, И. Зорин. Удмуртская поэзия 50-х гг. нередко несла отпечаток восхваления побед и достижений, но недостаточно обращала внимание на трудности жизни, на драматические и трагические проявления действительности. Отображение новых жизненных обстоятельств потребовало иной манеры художественного мышления, иной поэтики стиха. Представителями «новой волны» в удмуртской поэзии стали Н. Байтеряков, Г. Сабитов, М. Покчи-Петров, Ф. Васильев, Д. Яшин.[1]
Почти всё значительное, созданное прозаиками и поэтами в этот период, переведено на русский язык и на другие языки народов СССР и издано не только в Удмуртии, но и в Москве и других городах страны, а некоторые произведения – и в зарубежных социалистических странах. Книги Г. Красильникова изданы на двадцати языках народов СССР, а также на венгерском и чешском языках.[1]
Красильников Геннадий Дмитриевич
Жизнь и творчество
Красильников Геннадий Дмитриевич – классик удмуртской литературы, прозаик, публицист, журналист.
Родился 7 июля 1928 года в селе Алнаши в крестьянской семье. После окончания средней школы работал в редакциях районной газеты «Алнашский колхозник», республиканского радио, газеты «Советская Удмуртия». С 1952 по 1957 гг. учился в Литературном институте имени А.М. Горького.[2]
В 1963 году Г. Красильников был избран председателем правления Союза писателей Удмуртии, избирался депутатом Верховного Совета РСФСР и Верховного Совета УАССР, был Председателем Верховного Совета РСФСР и Верховного Совета Удмуртии, секретарём правления СП РСФСР. За активную общественную и творческую работу Геннадий Красильников награждён орденом «Знак Почёта», в 1972 году ему присуждена Государственная премия УАССР. Член Союза писателей СССР с 1957 года.[2]
Умер 11 апреля 1975 года в Ижевске.
Геннадий Красильников – двуязычный писатель. Большинство своих произведений он переводил на русский язык сам. Рассказы, повести, романы, публицистические статьи Г. Красильникова, печатались в журналах «Дружба народов», «Урал, «Смена», «Огонёк», «Советский воин» и др.[3]
В первых рассказах («Обычный день»), в повестях («Старый дом», «Остаюсь с тобой») внимание писателя сосредоточено на судьбах молодых людей, становлении их характера, социальных проблемах, взаимопонимании отцов и детей. Рассказы и повесть «Старый дом» Геннадия Красильникова переведены на украинский, татарский, коми, венгерский, чешский и другие языки.[3]
Новым шагом в удмуртской литературе стал его остроконфликтный роман «Тӧлсяська» («Пустоцвет», позже озаглавлен «Олексан Кабышев»), продолжение «Старого дома», в котором автор раскрывает отживающее в быту и душах людей, уходящее под воздействием развивающейся жизни.[3]
Последнее крупное произведение Геннадия Красильникова – роман «Арлэн кутсконэз» («Начало года») – положил начало жанру «интеллектуального романа» в удмуртской прозе. Роман посвящён жизни врачей и работников районной больницы, в тщательно выписанных писателем образов врачей обрела художественное воплощение проблема репрессий национальной удмуртской интеллигенции в годы культа личности. Автору удалось проникнуть в психологию героев-интеллигентов, полярных по своим идеалам, мировоззрению и нравственным принципам – хирурга-гуманиста Соснова и его антипода Световидова.
В селе Алнаши открыт Дом-музей Г.Д. Красильникова, его имя присвоено одной из улиц. В городе Ижевске работает музей-квартира Геннадия Красильникова, на доме, где жил писатель, установлена мемориальная доска.[2]
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
12. Буран бере : [верос] / Г. Красильников // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 92-94.
14. Вить иськем : [верос] / Г. Д. Красильников // Покчи эше : 1-2-тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 90-92.
15. Деда-баба : верос / Г. Красильников // "Молотлы"- 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 122-129.
17. Куиньмой ӵоже : [верос] / Г. Д. Красильников // Инвожо. – 1998. – № 8/9. – С. 10-14.
18. Мон тонэ малпасько : [кылбур] / Г. Красильников // Кенеш. – 1992. – № 6. – С. 58.
19. Мон тонэ малпало = Motlen sinule ma : [кылбур] / Геннадий Красильников // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 158-159. – Текст удмурт., эст.
20. Тӧдьы кечез адӟид-а? : [верос] / Геннадий Красильников // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 62.
21. Трактор сьӧры ; Шур тудӟе ; Турнан дыр : веросъёс / Г. Красильников // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 62-66, 119-122, 152-154.
22. Камешек : рассказ / Г. Красильников ; пер. авт. // Луч. – 1996. – № 9/10. – С. 40-49.
24. Между жизнью и смертью : [очерк о хирурге С. И. Ворончихине] / Г. Красильников ; пер. В. Юшковой // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 386-396.
25. Начало года : [отрывок из романа] / Г. Красильников // Луч. – 1994. – № 11/12. – С. 18-22.
26. Олексан Кабышев : глава из романа : пер. с удмурт. авт. / Г. Красильников // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 328- 336.
27. Рваные сны : как неорассказ / Г. Красильников // Г. Д. Красильников – писатель и человек : к 60-летию со дня рождения : [юбил. газ.]. – Ижевск, 1988. – С. 4.
28. Слово о рядовом : из повести "Остаюсь с тобой" / Г. Красильников // Г. Д. Красильников – писатель и человек : к 60-летию со дня рождения : [юбил. газ.]. – Ижевск, 1988. – С. 2.
Литература о жизни и творчестве
29. Г. Д. Красильников и тенденции развития прозаических жанров в национальных литературах Урало-Поволжья : сб. ст. / Удмурт. Респ., М-во нац. политики, Федер. агентство по образованию Удм. гос. ун-т, Фак. удмурт. филологии, Каф. удмурт. лит. и лит. народов России ; [сост.: В. М. Ванюшев, Г. А. Глухова , редкол.: С. Т. Арекеева и др., отв. ред., предисл. В. М. Ванюшев. - Ижевск : Издательство Удмуртского университета, 2005. - 162 с.
32. Ванюшев, Василий Михайлович. Трос пӧртэм синъёсын учкыса : [о творчестве] / В. Ванюшев // Тонэн кылисько : проза / Г. Д. Красильников. – Ижевск, 1991. – С. 391-396.
33. Васильев, Николай Васильевич. Г. Д. Красильниковлэн дилогиез сярысь кӧня ке малпанъёс : [о дилогии "Вуж юрт", "Тӧлсяська"] / Н. Васильев // Вуж юрт : дилогия, веросъёс / Г. Д. Красильников. – Ижевск, 2005. – С. 385-389.
35. Гаврилова-Решитько, Милитина Васильевна. Кырӟан юрттэ лыдӟисьлы : [удмурт. песня в произведениях Г. Красильникова] / М. В. Гаврилова-Решитько // Вордскем кыл. – 1997. – № 3. – С. 32-38.
36. Гаврилова-Решитько, Милитина Васильевна. Пиос но кошко но... : Геннадий Красильниковлэн творчествоезлы сӥзем ужрад ортчытонлы крезьгуръёсын но веранъёсын сценарий / М. В. Гаврилова // Вордскем кыл. – 1998. – № 6/7. – С. 26-32.
37. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Геннадий Красильников (1928-1975) / Алексей Ермолаев // Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия. - Ижевск : Удмуртский государственный университет, 2012. – С. 72-110.
38. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Геннадий Красильников ; "Арлэн кутсконэз" роман / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 8-19.
Загребин, Егор Егорович. Фауст / Егор Загребин // Инвожо. – 2006. – № 4/5. – С. 61-66.
41. Зайцева, Татьяна Ивановна. Литература но лыдӟись : [роман "Начало года" в оценке разных поколений читателей] / Т. Зайцева // Кенеш. – 2001. – № 7. – С. 56-60.
42. Зайцева, Татьяна Ивановна. Сьӧд но югыт сиос : Г. Д. Красильниковлэн творчествоез сярысь кӧня ке малпанъёс / Т. И. Зайцева // Вордскем кыл. – 1993. – № 6. – С. 26-29.
43. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Мар со подтекст : Г. Красильниковлэн прозаяз малпан визылъёс / А. Зуева // Усьтӥсько выль инвисъёс : статьяос, рецензиос, финн архивъёсысь гожтэтъёс / А. С. Зуева. – Ижевск, 1992. – С. 73-84.
44. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Чуръёс вискы пыртэм малпан : (Г. Красильниковлэн прозаяз подтекст) / А. Зуева // Вордскем кыл. – 1992. – № 1. – С. 47-83.
45. Ишматова, Мария Дмитриевна. Агае сярысь тодэ ваёнъёс : [воспоминания о Г. Д. Красильникове] / М. Д. Ишматова // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало-Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 5-15.
47. Красильников, Геннадий Дмитриевич. Татчы сюрес котьку вольыт : [авт. о своей работе в газ. "Советской Удмуртия"] / Г. Красильников // Тыныд витьтон арес : "Советской Удмуртилы" – 50 ар. – Ижевск, 1968. – С. 77-84.
50. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Яратон синтэм ке но... : [образ женщины и любовь в произведениях Г. Красильникова] / Т. Пантелеева // Инвожо. – 1997. – № 10. – С. 48-50.
51. Пискунова, Маргарита Анатольевна. Г. Д. Красильниковлэсь произведениоссэ дышетонысь куд-ог амалъёс / М. А. Пискунова // Вордскем кыл. – 2004. – № 4. – С. 57-61.
53. Федорова, Любовь Петровна. Геннадий Красильников (1928-1975) : [о жизни и творчестве удмурт. писателя] / Л. П. Федорова // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 188-205.
54. Федорова, Любовь Петровна. "Арлэн кутсконэз" романэз гожтон история / Л. П. Федорова // Удмуртская литература ХХ века: направления и тенденции развития. – Ижевск, 1999. – С. 182-207.
55. Федорова, Любовь Петровна. Малпанысен – романозь : [история создания романа "Начало года"] / Л. Федорова // Кенеш. – 1998. – № 7. – С. 49-56.
57. Ходырев, Герман Алексеевич. Калык выжыысь потӥз / Г. А. Ходырев // Ӟеч визь-кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс / Г. А. Ходырев. – Ижевск, 1989. – С. 93-102.
58. Ходырев, Герман Алексеевич. "Паськыт садо сюресэд..." : [Г. Д. Красильников сярысь выль тодэ ваён] / Г. А. Ходырев // Вордскем кыл. – 1995. – № 5. – С. 63-65.
59. Шибанов, Виктор Леонидович. Толэзьлэн мышпалаз : [о кн. Г. Красильникова "Кошкисез мед кошкоз", П. Куликова "Зарни чорыг", легенде "Калмез батыръёс"] / В. Шибанов // Кенеш. – 1994. – № 10. – С. 55-60.
60. Шибанов, Виктор Леонидович. Удмурт но ӟуч характеръёс пумысен одӥг ӵошатон : [изображение удмуртского и русского характера в произведениях Г. Красильникова и В. Белова] / В. Л. Шибанов // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало- Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 155-160.
62. Шкляев, Александр Григорьевич. Улонэз но кылэз гажаны дышетӥсь : [о произведениях Г. Д. Красильникова "Остаюсь с тобой" и "Начало года"] / А. Г. Шкляев // Вапумысь вапуме : критика: статьяос, обзоръёс, диалогъёс, очеркъёс, портретъёс, рецензиос, тодэ ваёнъёс / А. Г. Шкляев. – Ижевск, 2000. – С. 91-98.
63. Шкляев, Александр Григорьевич. 1956 ар : [удмурт. лит. и XX съезд КПСС] / А. Г. Шкляев // Вапумысь вапуме : критика: статьяос, обзоръёс, диалогъёс, очеркъёс, портретъёс, рецензиос, тодэ ваёнъёс / А. Г. Шкляев. – Ижевск, 2000. – С. 52-59.
64. Арзамазов, Алексей Андреевич. Психология феномена гениальности и его возможная трактовка в романе Г. Красильникова "Арлэн кутсконэз" / Алексей Арзамазов // Эскизы / Алексей Арзамазов. – Ижевск, 2005. – С. 163-167. – Библиогр.: с. 167 (4 назв.).
65. Арзамазов, Алексей Андреевич. Психология феномена комического и ее объективация в системе ассоциаций романа Г. Красильникова "Арлэн кутсконэз" / Алексей Арзамазов // Эскизы / Алексей Арзамазов. – Ижевск, 2005. – С. 158-163. – Библиогр.: с. 163 (7 назв.).
67. Богданова, Людмила Анатольевна. Проблема нравственного выбора и средства ее изображения в повести Г. Д. Красильникова "Остаюсь с тобой" / Людмила Богданова // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 192-196. – Библиогр. в подстроч. примеч.
68. Богомолова, Зоя Алексеевна. Геннадий Красильников (1928-1975) / З. А. Богомолова // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 69-70 : фот.
69. Богомолова, Зоя Алексеевна. Геннадий Дмитриевич Красильников (1928-1975) / З. А. Богомолова // История удмуртской советской литературы. – Ижевск, 1988. – Т. 2. – С. 82-108 : фот.
70. Богомолова, Зоя Алексеевна. "Жить надо. И бороться!" : [о творчестве] / З. А. Богомолова // Голоса эпохи : статьи, воспоминания, эссе, очерки, письма / З. А. Богомолова. – Ижевск, 2003. – С. 290-298.
72. Ванюшев, Василий Михайлович. Снова о рассказе "Уходящий пусть уходит" / В. Ванюшев // Малые жанры прозы в литературах народов Поволжья и Приуралья. – Ижевск, 1989. – С. 146-160.
74. Геннадий Красильников (1928-1975) // Литература народов Российской Федерации. – М., 1993. – С. 84-86.
75. Домокош, Петер. Геннадий Дмитриевич Красильников / П. Домокош // История удмуртской литературы / Петер Домокош. – Ижевск, 1993. – С. 381-385.
76. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. О "зеленых юнцах" и молодых героях : [о проблемах молодежи в произведениях совет. писателей, в т. ч. в повести Г. Красильникова "Остаюсь с тобой"] / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 76-79.
77. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Прощай, "старый дом" : [о повести "Старый дом"] / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 74-76.
78. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Трудное счастье : [о рассказах Г. Красильникова] / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 79-81.
79. Зайцева, Татьяна Ивановна. Проза Г. Красильникова: постижение внутреннего мира человека, народные истоки творчества, своеобразие психологизма / Т. И. Зайцева // Удмуртская проза второй половины XX – начала XXI века: национальный мир и человек : монография / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2009. – С. 38-67.
80. Зайцева, Татьяна Ивановна. К проблеме восприятия творчества Г. Красильникова современной молодежью / Т. И. Зайцева // Национальная школа: прошлое, настоящее, будущее : материалы науч. –практ. конф., 26-28 окт. 2000 г. – Ижевск, 2003. – С. 188-191.
81. Зайцева, Татьяна Ивановна. Роман Г. Красильникова "Начало года" в сознании поколений / Т. И. Зайцева // Четвертая Российская университетско-академическая научно- практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 157-158.
82. Зайцева, Татьяна Ивановна. Эволюция читательских и критических оценок романа Г. Красильникова "Начало года" / Т. И. Зайцева // Движение эпохи – движение литературы : удмурт. лит. XX в. : учеб. пособие. – Ижевск, 2002. – С. 129-145.
83. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Главный роман писателя : [о романе "Начало года"] / А. С. Измайлова-Зуева // Вордскем кыл. – 2003. – № 3. – С. 50-66.
84. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Нравственно-философские аспекты творчества Г. Д. Красильникова / А. С. Зуева // Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций / А. С. Зуева. – Ижевск, 1997. – С. 303-342.
85. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Повесть "Остаюсь с тобой" Г. Красильникова как антимодель обряда инициации / А. С. Зуева // Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций / А. С. Зуева. – Ижевск, 1997. – С. 189-203.
86. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Проблемы экзистенциализма в творчестве Г. Красильникова / А. С. Зуева-Измайлова, И. В. Измайлов // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало-Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 90-92.
87. Красновская, Елена Георгиевна. От первого лица... : [о повести "Остаюсь с тобой"] / Елена Красновская // Содружество двух муз : ст., очерки, библиогр. / Елена Красновская. – Ижевск, 2004. – С. 101-114.
88. Красновская, Елена Георгиевна. Равновесие поисков : (повесть Красильникова "Остаюсь с тобой") / Елена Красновская // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 196-206.
89. Лекомцева, Надежда Витальевна. "Когда человек просыпается..." : "кафкиан." мотивы в рассказе Г. Красильникова "Рваные сны" / Н. В. Лекомцева // Пермистика 9 : вопр. перм. и фин. – угор. филологии : межвуз. сб. науч. тр. – Ижевск, 2002. – С. 278-285. – Библиогр.: с. 285 (6 назв.).
90. Марданова, Лариса Николаевна. Мотив ожидания в рассказах В. Шукшина и Г. Красильникова / Л. Н. Марданова // Четвертая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 153-155.
91. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Архетипический образ старика в рассказах Г. Д. Красильникова / Тамара Пантелеева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 91-93. – Библиогр. в подстроч. примеч.
92. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Мастерство Красильникова-рассказчика / Т. Г. Пантелеева // Российское государство: прошлое, настоящее, будущее : материалы третьей науч. конф., Ижевск, 17 апр. 1998 г. – Ижевск, 1998. – С. 217-218.
93. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Поэтика рассказа Г. Д. Красильникова "Оксана" / Т. Г. Пантелеева // Четвертая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 158-159.
94. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Сатирические рассказы Г. Д. Красильникова / Тамара Пантелеева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки , заметки. – Ижевск, 2010. – С. 210-214. – Библиогр. в подстроч. примеч.
96. Самарова, Мира Анатольевна. Собственные имена в дилогии Г. Красильникова "Вуж юрт" / М. А. Самарова // Язык, литература, национальное образование: диалог культур и поколений : материалы Межрегион. науч. –практ. конф., посвящ. 80-летию со дня рождения канд. филол. наук, проф. Ф. К. Ермакова (24 окт. 2007 г.). – Ижевск, 2008. – С. 52-60. – Библиогр.: с. 60.
97. Скобкарева, Светлана Леонидовна. Духовные искания героев Г. Красильникова в романе "Начало года" / С. Л. Скобкарева // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало-Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 141-143. – Библиогр.: с. 143 (8 назв.).
98. Скопкарева, Светлана Леонидовна. Г. Красильников и Д. Гранин : (к проблеме личности: опыт типол. анализа) / С. Л. Скопкарева // Ф. Васильев и современность : материалы науч. – практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 53-55.
99. Скопкарева, Светлана Леонидовна. Фаустианское начало : (проза Г. Красильникова) / Светлана Скопкарева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 190-192. – Библиогр. в подстроч. примеч.
101. Тимерханова, Надежда Николаевна. Пояснительные конструкции в рассказе Красильникова "Куиньмой ӵоже" / Надежда Тимерханова // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 214-216.
102. Ушаков, Геннадий Афанасьевич. Языковая картина мира в произведениях Г. Красильникова / Г. А. Ушаков // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало-Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 30-36.
103. Федорова, Любовь Петровна. К истории создания романа "Начало года" Г. Красильникова / Л. П. Федорова // Третья Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1997. – Ч. 4. – С. 49-50.
104. Хузина, Маулида Кабировна. Лиризм и песенность произведений Мухаммета Магдеева и Геннадия Красильникова / Маулида Хузина // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 206-210. – Библиогр. в подстроч. примеч.
105. Шкляев, Александр Григорьевич. Красильников Геннадий Дмитриевич / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 417-418 : фот.
106. Шкляев, Александр Григорьевич. Литературно-критические взгляды Геннадия Красильникова / А. Г. Шкляев // Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало-Поволжья : сб. ст. – Ижевск, 2009. – С. 15-19.
109. Эшмакова, Надежда Васильевна. Хронотоп в романе "Старый дом" Г. Д. Красильникова / Н. В. Эшмакова // Творческая природа человека : (Петраков. чтения) : [материалы Рос. науч. конф., 20-21 марта 2009 г., УдГУ]. – Ижевск, 2009. – С. 337-339.
110. Эшмакова, Надежда Васильевна. Цветовая символика в прозе Г. Красильникова / Н. В. Эшмакова // Финно-угорские этносы: технологии развития в условиях глобализации : сб. материалов Междунар. науч. –практ. конф., [Ижевск, 26-27 нояб. 2009 г.]. – Ижевск, 2010. – С. 168-174.
111. Эшмакова, Надежда Васильевна. Особенности поэтики прозы Г.Д. Красильникова / Н. В. Эшмакова // Современное удмуртоведение в контексте компаративистики, контактологии и типологии языков : сб. ст. - Ижевск ; Будапешт, 2015. - С. 598-610.
112. Яшина, Роза Ивановна. О формах повествования в рассказах Г. Красильникова / Р. Яшина // Малые жанры прозы в литературах народов Поволжья и Приуралья. – Ижевск, 1989. – С. 127-137.
Байтеряков Николай Семёнович
Жизнь и творчество
Байтеряков Николай Семёнович – удмуртский поэт, писатель, переводчик.
Родился 9 августа 1923 года в селе Варзи-Ятчи. С 1938 по 1949 год учился в Можгинском педагогическом училище, посещал литературный кружок Ф. Александрова. Из-за болезни был вынужден прервать учёбу. Работал на Сарапульском кирпичном заводе, лесоповале, строительстве железной дороги «Ува-Кильмезь», в колхозе.[4]
В 1942 году Николай Байтеряков был призван в Красную Армию, служил в качестве радиста-пулемётчика в составе танковой бригады до 1944 года. Фронтовые впечатления писатель отразил в автобиографической повести «Вороные кони» (1995).[4]
По окончании Великой Отечественной войны учился в военно-политехническом училище. После демобилизации в 1947 году работал заведующим сельским клубом. В 1951 окончил двухгодичную областную партшколу в Ижевске, работал инструктором и секретарём Алнашского и Малопургинского РК КПСС, сотрудником газеты «Ленинское знамя» (г. Можга).[4]
С 1951 по 1961 годы Николай Байтеряков учился на Высших литературных курсах в Москве, занимался в семинаре С. Наровчатова. Первые стихи и рассказы опубликованы в 1938 году в газете «Дась лу!» и коллективных сборников «Шудо пинал дыр» («Счастливое детство») и «Будон» («Рост»).
После первого сборника стихов «Кылбуръёс» («Стихотворения», 1953), вышли сборники «Деревенские строки» (1959), «Словно река» (1962), «Дарю сердце» (1966), «Река начинается с родника» (1970), «С любовью к жизни» (1973), «Разговор с кукушкой» (1978), «На крыльях гуслей» (1981), «Слава солдата» (1987).
Первый сборник переводов стихов Н. Байтерякова на русский язык – «Вдоль серебряной Варзи» - вышел в Ижевске в 1969 году. В 1977 году появились сразу два поэтических сборника Николая Байтерякова на русском языке – в Москве («Черёмуха в цвету») и в Ижевске («Над родником»). К 80-летию со дня рождения поэта в 2003 году издан двуязычный сборник его стихотворных произведений «Серебряная мелодия». На русский язык Н. Байтерякова переводили В. Семакин, О. Поскрёбышев, Л. Хаустова, Г. Пагирев, В. Емельянов, Г. Иванцов, Г. Фролов, А. Фоминых и другие.[5]
Поэтическое творчество Н. Байтерякова отличается глубоким лиризмом и напевностью. Притягательная сила его поэзии заключается в сочетании глубины изображения исторических судеб народа и личных переживаний как лирического героя, так и персонажей произведений, что с особой силой проявилось в поэмах «Солдаты вернутся» и «Эштерек». Поэзия Байтерякова исполнена драматизма в изображении характеров и обстоятельств. Основные мотивы его лирики – красота родного края и душевных сил народа, извечная грусть по несбывшейся мечте и недосягаемому идеалу (стихотворения «Серебряная лодка», «Радуга», «О грусти», цикл стихотворений «Лана»), чувство доброй памяти перед погибшими на полях Великой Отечественной войны. Стихотворения Николая Байтерякова были переведены более чем на 20 языков, публиковались в журналах «Нева», «Дружба народов», «Наш современник», «Волга» и других.[5]
С 1970-х гг. Николай Байтеряков пишет и рассказы, в основном – адресованные детям. Часть из них вошла в авторские сборники «Жемчуг» (1972) и «Под тремя берёзами» (1980).[5]
Николай Байтеряков переводил на удмуртский язык стихи Л. Украинки, С. Есенина, А. Прокофьева.[4]
В 1985 году за книги «На крыльях крезя» и «Стихотворения. Поэма» Н. Байтерякову присуждена Государственная премия Удмуртской АССР, а в 1986 году ему присвоено почётное звание «Народный поэт Удмуртии». Награждён медалью «За отвагу», кавалер ордена Красной Звезды и Отечественной войны II степени.[5]
Умер 1 апреля 1997 года в Можге.
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
20. Азвесь лодка = Hobepaat ; Лана = Laana : [кылбуръёс] / Николай Байтеряков // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 140-143. – Текст удмурт., эст.
21. Азвесь лодка = Hobepaat ; "Кам шур кутске ошмесысен..." = "Eks lattest algab Kaama voog..." ; Чалмыт уй = Vaikne ӧӧ ; "Зарни выллем пишто куаръёс..." = "Ju lehed saravad kui kuld..." ; Шур дурын = Joekaldal ; "Туриос лыктыло но кошко..." = "Kured lendavad lounasse taas..." ; Лана = Laana : [кылбуръёс] / №ikolai Baiterjakov ; tolkinud Arvo Valton // Suveraev : Soome-ugri luuleklassikat III. – Tallinn, 2004. – С. 351-359. – Текст парал. удмурт., эст. – В предисловии дана краткая справка о поэте на эстонском языке.
22. "Кам шур кутске ошмесысен..." : [кылбур] / Н. Байтеряков // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2004.
24. Маин дуно : [кылбур] / Николай Байтеряков // Удмурт литература : 5-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2008. – С. 125-127.
25. Мон суредай ; Ӵошен сиим ; Кинэн тон, нуные? : [кылбуръёс] / Н. С. Байтеряков // Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 16-17.
26. Пичи гвардеец : [верос] / Николай Байтеряков // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 11.
27. Пияш но лосьпи : [верос] / Н. Байтеряков // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 130-133.
28. Секыт ӟег йыр ; Мон жалясько : [кылбуръёс] / Н. С. Байтеряков // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 12, 51.
29. Сюресэз сэрттыса ; Азвесь лодка ; Анныкей : [кылбуръёс] / Н. С. Байтеряков // Удмурт литературая антология : 8-11-тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет. – Ижкар, 2001. – С. 110-112.
30. Туриос ; Сюресэз сэрттыса... ; Анныкей : [кылбуръёс] / Н. С. Байтеряков // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2004. – С. 132-139.
31. Усё куаръёс ; Кызьпу : [верос] / Н. С. Байтеряков // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 5-9.
32. Я кисьты, зор! : [кылбур] / Н. Байтеряков // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 149.
35. Встреча в лесу : [рассказ] / Н. Байтеряков ; пер. З. Веселой // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 206-210.
36. "Для чего же спорю сам с собою..." : [стихи] / Николай Байтеряков ; пер. с удмурт. Е. Артюхова // Современная литература народов России. Т. 1. Поэзия. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 69.
38. Идут фронтовики ; "Все цветы и цветы..." : [стихи] / Н. Байтеряков ; пер. Г. Иванцова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 370, 373.
40. Моя планета : [стихи] / Николай Байтеряков ; пер. Г. Пагирева // Удмурты. – М., 2005. – С. 230-231.
41. "Невелика моя река..." ; "Кончилось лето..." ; Сумерки ; Кистень : [стихи] / Николай Байтеряков ; пер. В. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 228-230.
42. Под тремя березами ; Василиса : [рассказы] / Николай Байтеряков // Удмурты. – М., 2005. – С. 362-369.
43. Поздние огни : [стихи] / Н. Байтеряков ; пер. Н. Бушмелева // За околицей : (песни, публицистика, фотоил.) / Н. Бушмелев, Р. Закиров. – Глазов, 2000. – С. 48-49.
44. Пролейся дождь... : [стихи] / Н. Байтеряков ; пер. с удмурт. Г. Иванцова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 57.
45. С родника начинается Кама ; На берегах Валы ; Намокли травы от росы ; Дорога вьется ; Серебряная лодка ; К матери ; Месяц в небе ночном ; Дороги ; Опять уходят поезда... ; Деревья, как люди, живут... ; Разговор с кукушкой ; Моя планета : [стихи] / Н. С. Байтеряков // Город судьбы моей : сб. стихов можгин. поэтов. – Можга, 1996. – С. 8-20.
46. Слава солдата ; Песня раненого солдата ; Слава солдата : [отрывки из поэмы] / Н. Байтеряков ; пер. Г. Иванцова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 370-372.
47. У родника : [стихи] / Н. Байтеряков ; пер. Н. Бушмелева // За околицей : (песни, публицистика, фотоил.) / Н. Бушмелев, Р. Закиров. – Глазов, 2000. – С. 47-48. 48. Черемуха в цвету : [стихи] / Н. Байтеряков ; пер. Г. Фролова // Цветов язык и аромат... – Ижевск, 1996. – С. 108.
Песни на стихи Н. Байтерякова
49. Андреев, Александр Владимирович. Анныкей : "Лыз бусэн шобырске гурт урам..." / А. Андреев ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2003. – № 5/6. – С. 61.
50. Ганьков, Геннадий Николаевич. Вай, ошмесэ : "Вай, ошмесэ, я вай юо..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Чебере мынам, мусое... : кырӟанъёс / Геннадий Ганьков. – Ижевск, 1997. – С. 6-8.
51. Закиров, Рафис Мирзаянович. Бер тылъёс : "Бер тылъёс кысӥзы ни гуртын..." / Р. Закиров ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // За околицей : (песни, публицистика, фотоил.) / Н. Бушмелев, Р. Закиров. – Глазов, 2000. – С. 8-9.
52. Закиров, Рафис Мирзаянович. Бер тылъёс : "Бер тылъёс кысӥзы ни гуртын..." / Р. Закиров ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2003. – № 4. – С. 108-109.
53. Коновалов, Евгений Алексеевич. Вож-югыт нуналэ... : "Вож-югыт нуналэ..." : Ӟеч-а, бур-а, тулыс! ; "Шунаса, тудвуэн ӧръяськиз юж лымы..." ; Мон яратӥ : "Инкуазь кудӟем, лэся, туннэ..." : Мон яратӥ огпол гинэ : "Вунонтэм егит дунне..." ; Тон мынам улонэ : "Нёжало шаере..." ; Турын согиз сюресъёстэ : "Турын согиз сюресъёстэ..." ; Удмурт шаере : "Шаере! Ой, удмурт шаере..." / Е. Коновалов ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 93, 95, 102, 110, 114-115, 118, 123.
54. Корепанов-Камский, Геннадий Михайлович. Ветлӥ, ветлӥ : "Ветлӥ, ветлӥ колхоз садэ..." / Г. Корепанов-Камский ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2000. – № 5/6. – С. 53-56.
56. Кузнецов, Пантелей Николаевич. Сяськаос : "Сяськаос, сяськаос..." / П. Кузнецов ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 1995. – № 5. – С. 3 обл.
57. Кузнецов, Пантелей Николаевич. Туриос : "Кот музъем бездыса кӧсэктӥз..." / П. Кузнецов ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 1999. – № 7/8. – С. 32-33.
58. Митрофанова, Майя. Мон яратӥ огпол гинэ : "Вунонтэм егит дунне..." / М. Митрофанова ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2003. – № 2. – С. 111.
59. Оськин, Михаил Алексеевич. Вамыштомы артэ : "Сяськаосын сыръя тулыс возь выл..." / М. Оськин ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн ; крезьгурзэ тупатъяз Н. Широких // Кенеш. – 1998. – № 10/11. – С. 116-117.
60. Оськин, Михаил Алексеевич. Вамыштомы артэ : "Сяськаосын сыръя тулыс возь выл..." / М. Оськин ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2000. – № 5/6. – С. 57-58.
61. Оськин, Михаил Алексеевич. Петыр сярысь : "Ветлэ Петыр..." / М. Оськин ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн ; гурзэ тупатъяз Ю. Толкач // Кенеш. – 1997. – № 8. – С. 96.
62. Павлова, Елена Васильевна. Мон яратӥ : "Яратӥзы меда куке?..." / Е. Павлова ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Пою тебя, мой край родной : сб. песен композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2008. – С. 28.
63. Павлова, Елена Васильевна. Льӧмпу сяська выллем : "Пеймыт вуын толэзь..." ; Мон яратӥ : "Лэся инкуазь кудӟем туннэ..." / Е. Павлова ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 57-59.
64. Постников, Николай Елисеевич. Нёжало шаере : "Нёжало шаере, бусыё шаере..." ; Йыбыртты, улӥсь : "Солдат уг изь ноку, сылэ со гурт шорын..." ; Солдатъёс кырӟало но бӧрдо : "Корка ӧс быдэсак усьтэмын, усьтэмын укноос но вӧлак..." ; Кытчы тӥ, удмуртъёс? ; Сюан : "Жингырто, жингырто гырлыос..." ; "Адями кадь бӧрдэ кезьыт тӧл..." ; ("Эш-Тэрек" поэмая) / Николай Постников ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 33, 34, 35-36, 37, 38.
65. Постников, Николай Елисеевич. Нёжало шаере : "Нёжало шаере, бусыё шаере..." / Н. Постников ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 1999. – № 7/8. – С. 55-56.
67. Постников, Николай Елисеевич. Сюан : "Жингырто, жингырто гырлыос..." / Н. Е. Постников ; кылъёсыз Н. С. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2008. – № 5/6. – С. 5. 1950. Широбокова, Валентина. Мон тонэ, мусое, яратӥ : "Мон тонэ, мусое, яратӥ..." / В. Широбокова ; кылъёсыз Н. Байтеряковлэн // Кенеш. – 2003. – № 5/6. – С. 87.
68. Ежов, Василий Васильевич. Девичья песня : "Я, накинув платок..." ; Где ты долго ходила, любовь? : "Где ты долго ходила, любовь?.." / В. Ежов ; слова Н. Байтерякова ; пер. О. Поскребышева // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 144, 150-151.
69. Ежов, Василий Васильевич. Девичья песня : "Я, накинув платок..." ; Родничок : "Пересохло во рту, я сейчас упаду..." ; С родника начинается Кама : "С родника начинается Кама..." ; Журавушки : "Журавлей отлетающих стая..." ; Сумерки : "Туман свои крылья простер над лугами..." / музыка В. Ежова ; стихи Н. Байтерякова ; пер. О. Поскребышева // В краю надежд : [сб. песен] / Василий Ежов. – Ижевск, 2004. – С. 22-23, 25-36.
Литература о жизни и творчестве
70. Байтеряковлы сӥзем лыдӟонъёс : элькун научно-практической конференцилэн материалъёсыз, (20-ти куартолэзь 2009-ти ар) / Удмурт Элькунысь дышетонъя но наукая м-во [и др.] ; [редкол.: А. Г. Красильников и др.]. - Ижкар : Удмурт. гос. ун-т, 2009. - 134 с. - Библиогр. в конце ст. Перевод заглавия: Седьмые байтеряковские чтения. (есть в НЭБ)
71. Айтуганова, Людмила Дмитриевна. Николай Байтеряковлэн кылсуред (образ) кылдытон пӧртэмлыкез сярысь : [особенности создания поэт. образа в творчестве Н. Байтерякова] / Л. Д. Айтуганова // Вордскем кыл. – 1995. – № 5. – С. 49-56.
74. Байтеряков, Николай Семенович. Автобиография / Н. Байтеряков // Кенеш. – 1999. – № 10. – С. 55-56.
76. Байтеряков, Николай Семенович. Кылбурчи но кылбур : [размышления о поэзии, о своем месте в ней] / Н. Байтеряков // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 57-58.
80. Ермаков, Фома Кузьмич. Пайдаё, эшлыко кусыпъёс / Ф. К. Ермаков // Вордскем кыл. – 2000. – № 2. – С. 63-70.
85. Поздеев, Петр Кириллович. Николай Байтеряков : [о творчестве] / П. К. Поздеев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 236-240.
86. Самсонов, Иван Николаевич. Николай Байтеряковен пумиськылонъёсы : [воспоминания о поэте] / Онсим Ванька // Гужемлэн чеберез : кылбуръёс, кырӟанъёс, тодэ ваёнъёс / Онсим Ванька. – Ижкар, 2006. – С. 88-90.
88. Федорова, Любовь Петровна. Байтеряков Николай (1923-1997) : [о жизни и творчестве] / Л. П. Федорова // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 206-217.
89. Шибанов, Виктор Леонидович. Вашкала малпанъёсты улӟытэ : [новый взгляд на творчество Н. С. Байтерякова] / В. Л. Шибанов, Г. П. Чернова // Вордскем кыл. – 1997. – № 2. – С. 31-41.
90. Шибанов, Виктор Леонидович. Пересьёс тунало улонзэс, яке Н. Байтеряковлэсь "Сюресэз сэрттыса" кылбурзэ эскерон / В. Л. Шибанов // Вордскем кыл. – 1995. – № 3/4. – С. 62-65.
92. Атнабаева, Наталья Андреевна. Венок сонетов : [о филос. лирике Н. С. Байтерякова; о цикле "Зэмлык" ("Истина")] / Н. А. Атнабаева // Луч. – 2003. – № 5/6. – С. 81.
93. Богданова, Людмила Анатольевна. К вопросу о художественных достоинствах поэмы Н. Байтерякова "Эштэрек" / Людмила Богданова // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 149-154.
96. Ванюшев, Василий Михайлович. Николай Байтеряков (1923-1997) / В. М. Ванюшев // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 15-16 : фот.
97. Ванюшев, Василий Михайлович. Николай Семенович Байтеряков (1923-[1997]) / В. М. Ванюшев // История удмуртской советской литературы. – Ижевск, 1988. – Т. 2. – С. 109-118 : фот.
98. Ванюшев, Василий Михайлович. Образ войны и образ автора в поэзии Михаила Петрова, Николая Байтерякова и Флора Васильева. Общее и особенное. / В. М. Ванюшев // Патриотизм - духовный потенциал Великой Победы [Текст] : материалы Республиканской научно-практической конференции, посвященной 70-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. (Ижевск, 29-30 апреля 2015 г.). - Ижевск, 2015. – С. 72-84.
99. Домокош, Петер. Николай Семенович Байтеряков / П. Домокош // История удмуртской литературы / Петер Домокош. – Ижевск, 1993. – С. 389-394.
100. Красновская, Елена Георгиевна. "Звенит в душе сама собой..." : [о кн. стихов "Серебряная лодка"] / Елена Красновская // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 158-166.
101. Красновская, Елена Георгиевна. "Серебряная лодка" : [о проблеме взаимодействия лит. и музыки в поэт. сб. Н. С. Байтерякова "Серебряная лодка" (1989)] / Елена Красновская // Содружество двух муз : ст., очерки, библиогр. / Елена Красновская. – Ижевск, 2004. – С. 91-100.
103. Низамбиева, Р. Р. Творчество Н. Байтерякова и М. Джалиля в сравнительно- сопоставительном анализе / Р. Р. Низамбиева // Творческая природа человека : (Петраков. чтения) : [материалы Рос. науч. конф., 20-21 марта 2009 г., УдГУ]. – Ижевск, 2009. – С. 174-178.
104. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Богатыри Байтерякова : [о сб. "Сьӧд валъёс" ("Вороные кони") Н. С. Байтерякова, куда вошли рассказы и повесть, посвященные теме Великой Отечеств. войны] / Тамара Пантелеева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 154-158.
105. Скопкарева, Светлана Леонидовна. Героическое и трагическое в поэме Н. Байтерякова "Солдаты вернутся..." / С. Л. Скопкарёва // Язык, литература, национальное образование: диалог культур и поколений : материалы Межрегион. науч. –практ. конф., посвящ. 80-летию со дня рождения канд. филол. наук, проф. Ф. К. Ермакова (24 окт. 2007 г.). – Ижевск, 2008. – С. 326-331.
106. Шкляев, Александр Григорьевич. Байтеряков Николай Семенович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 196 : фот.
Васильев Флор Иванович
Жизнь и творчество
Васильев Флор Иванович – удмуртский поэт, журналист, общественный деятель.
Родился 5 июля 1978 года в деревне Бердыши в семье учителя. В 1953 году окончил Глазовское педагогическое училище, а в 1958 г. – ГГПИ имени В.Г. Короленко.[6]
Ф. Васильев работал секретарём Глазовского ГК ВЛКСМ (1958), заместителем редактора глазовской газеты «Красное знамя» (1959-1962), редактором газет «Красное знамя» (1962-1967) и «Комсомолец Удмуртии» (1967-1968), заместителем редактора газеты «Советская Удмуртия» (1967-1968), литературным консультантом и председателем правления СП УАССР (1968-1972),главным редактором журнала «Молот» (1972-1978).[6]
Флор Васильев является лауреатом премии Комсомола Удмуртии (1967), Государственной премии УАССР (1978, посмертно). Избирался депутатом Верховного Совета УАССР, член бюро Удмуртской ОК ВЛКСМ. Награждён орденом «Знак Почёта» (1976).[6]
Скончался в Ижевске 6 июля 1978 года после автомобильной катастрофы, которая произошла при его возвращении из Красногорского района с Дней удмуртской культуры.
Флор Васильев начал заниматься поэтическим творчеством во время учёбы в педагогическом институте. Стихотворения Ф. Васильева публиковались в районной, республиканской печати, были одобрительно отмечены Михаилом Петровым.[7]
При жизни выпустил 7 сборников стихов на удмуртском языке, и 5 – на русском, среди них: «Сияют звёзды» (1960), «К солнцу» (1963), «О тебе» (1966), «Лирика» (1967), «Черёмуха» (1971). «Минута» (1972), «В месяц листопада» (1976), «Времена жизни»( 1976).
Флор Васильев также создал сборники детских стихотворений: «Мы все стараемся» (1962) и «К солнцу»(1963).
Последний прижизненный сборник стихов Флора Васильева «Река и поле» (1978) был издан в Москве с записью голоса поэта на пластинке.
Флор Васильев привнёс в удмуртскую лирику разговорной интонации, углубил её связи с национальным мировосприятием и философией. Лирический герой Ф. Васильева остро чувствует ответственность перед близкими, обществом и историей.[6]
Произведения Флора Васильева переведены на русский, болгарский, чешский и венгерский языки. Литературное наследие поэта является предметом исследования удмуртских, российских, зарубежных литературоведов (Жан-Люк Моро, Петер Домокош).[6]
О жизни и творчестве Флора Васильева Зоей Богомоловой в 1988 году написана книга «Восхождение».[6]
На «Аллее звёзд» в Ижевске в честь Флора Васильева заложена памятная плита в 2005 году.[6]
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
13. Зарни сӥзьыл : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 9-10.
14. Зарни сӥзьыл ; Ӧй шӧды ; Июль ; Тау кариз курег ; Бус ; Кечсин ; Тӧдьы кизили : [кылбуръёс] / Ф. И. Васильев // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 11, 21, 24, 32, 72, 92, 95.
15. Зэмлык : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 50-51.
16. "Инбам возъяськемъя..." = "Пусть черной тучи тень..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Г. Фролова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 50.
17. "Кезьыт ин. Кезьыт куазь. Кезьыт тол..." : [кылбур] / Флор Васильев // Удмурт литература : 5-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2008. – С. 116-117.
18. "Коньдон пыртӥ гинэ кин ке..." = "Сквозь денежку звенящую..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Н. Егорова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 51-52.
20. Кузебай Гердлы : [кылбур] / Ф. Васильев // Как молния в ночи... : К. Герд. Жизнь. Творчество. Эпоха. – Ижевск, 1998. – С. 41.
21. Куректӥсь муртлы дэмлан = "Жизнь – словно поле без хлеба..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. А. Тюрина // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 49.
22. Курон = Просьба ; "На игрищах не ищи друзей..." : [стихи] / Флор Васильев ; подстроч. пер. М. Слесаревой // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 51-52.
26. "Пичи дыръям юай песятайлэсь" : [кылбур] / Ф. Васильев // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2004. – С. 151.
27. Пыдесъёссы дорозь лымы пӧлын... : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – 2001. – С. 66.
29. Сыӵе ини мынам вордскем палы... : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 3.
30. Сьӧд кыз ; Ошмес синмын дунне шоры учке музъем... ; Меми, малы-о киосыд сюрмылэмын?.. ; Кызьпуын – пузкаръёс, пузкаръёс... : [кылбуръёс] / Ф. И. Васильев // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2004. – С. 140-145.
31. Тау кариз курег ; Ми ужам атаеным : [кылбуръёс] / Ф. И. Васильев // Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 28.
32. Тау кариз курег : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : 2-тӥ класслы / В. Г. Широбоков, А. С. Семенова, Т. С. Иванова. – Ижевск, 2004. – С. 93-94.
33. "Тон мынӥськод ке гуртаны..." = "Если ты идешь в гости..." ; Ӟеч мурт = Хороший человек ; Эн вунэт ӟеч кыл вераны = Не забудь сказать доброе слово ; "Уд ват, уд ват секыт сямдэ..." = "Не спрячешь, не спрячешь..." : [стихи] / Флор Васильев ; подстроч. пер. Л. Шмыгиной // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 47-49.
34. Уг вунэты мон со нылэз... : [кылбур] / Ф. Васильев // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 106.
35. "Уг яратскы ӵышкем писпуосты..." = "Mulle ei meeldi puud, mis on poetud..." ; "Мон – язычник. Инмаре – инкуазь..." = "Olen paganate usku ma..." : [кылбуръёс] / Флор Васильев // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 200-203. – Текст удмурт., эст.
37. Шудмы огъя : [кылбур] / Флор Васильев // Удмурт литература : 6-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 5.
38. Шудмы огъя ; Мон – язычник ; "Ӧвӧл, шуо, сопал дунне..." ; "Ошмес синмын дунне шоры учке музъем..." ; "Уг яратскы ӵышкем писпуосты..." ; "Корка йылын труба ӵындэ..." : [кылбуръёс] / Ф. И. Васильев // Удмурт литературая антология : 8-11-тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет. – Ижкар, 2001. – С. 106-109.
39. Эн = Не делай : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Е. Храмова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 50-51.
40. "Белая Кама спешит..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. А. Жигулина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 244.
41. Васильки : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Е. Храмова // Цветов язык и аромат... – Ижевск, 1996. – С. 76.
42. "В любой чащобе..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. В. Савельева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 240.
43. "В любой чащобе..." ; "Родины себе не выбираем..." : [стихи] / Ф. Васильев // Наше культурное достояние : учеб. –метод. пособие / Наталия Закирова. – Глазов, 2007. – С. 231-232.
44. "Все будет хорошо, мой друг..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Вл. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 247.
45. "Все вытерпи..." ; "Если дороги твои запуржило..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Е. Храмова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 54-55, 57.
46. "Всякий раз, когда годом спокойного солнца..." ; Родной язык : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Я. Серпина // Удмурты. – М., 2005. – С. 248-249.
47. "Где же нашел ты..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Э. Балашова // Берег : поэт. альм. – Глазов, 2002. – С. 21.
48. "Для чего же капли дождя..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. авт. // Берег : поэт. альм. – Глазов, 2002. – С. 24.
49. Единственное : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Я. Серпина // Берег : поэт. альм. – Глазов, 2002. – С. 23.
50. Земные непогоды : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Е. Храмова // Удмурты. – М., 2005. – С. 247-248.
51. "И вот пришел я к богу своему..." ; "Пришла телеграмма..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Е. Храмова // Берег : поэт. альм. – Глазов, 2002. – С. 24-25.
52. Именем твоим ; "Не говори..." ; "Думаем, жить еще годы и годы..." : [стихи] / Ф. И. Васильев // Все так же будет после нас... : история группы "А" вып. 1959 г. Глазов. пед. ин-та им. В. Г. Короленко в воспоминаниях, письмах, творч. работах, коммент. – Глазов, 2008. – С. 99-102.
53. Конец зиме : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. З. Палвановой // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 134.
54. Кузебаю Герду : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Р. Кувшиновой // Как молния в ночи... : К. Герд. Жизнь. Творчество. Эпоха. – Ижевск, 1998. – С. 41.
55. "Лес терпелив..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Э. Балашова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 316.
56. Лето : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. В. Савельева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 135.
57. "Мне прожить бы свой век до положенной дали..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. О. Поскребышева // Удмурты. – М., 2005. – С. 252.
58. Моя-река : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Е. Храмова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 203.
59. Наши сосны : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. с удмурт. В. Солоухина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 68.
60. "Не медли, сделав первый шаг..." ; "Жизнь у тебя в руках, мой друг..." ; "Когда беда стучится в дом..." : [стихи] / Ф. И. Васильев ; пер. Н. Злотникова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 54-56.
61. "Не спи так долго – встань скорей..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Н. Егорова // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 57.
62. Осеннее солнце : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. А. Жигулина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 319.
63. От отцов – к сынам : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. В. Данько // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 346.
64. "Отправившись однажды утром в путь..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. З. Палвановой // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 53.
65. "Печали забываешь понемногу..." : [стихотворение] / Ф. Васильев ; пер. Я. Серпина // Чингыли : песни о род. крае для детей и юношества. – Ижевск, 2001. – С. 19.
66. "Покуда я живой..." : [стихотворение] / Флор Васильев // Королева по имени Галина. – Ижевск, 2007. – С. 148.
67. Предостережение : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Г. Пагирева // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 56.
69. Приезжайте в гости : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Я. Серпина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 150.
70. "Притих на поле ветер..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. А. Жигулина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 134.
71. Родной язык : [стихи] / Флор Васильев ; пер. Я. Серпина // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 53.
72. "Ты обидел кого-то..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. С. Щипачева // Берег : поэт. альм. – Глазов, 2002. – С. 26.
73. "Убери свои глаза..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. с удмурт. О. Поскребышева // Современная литература народов России. Т. 1. Поэзия. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 149.
74. Хлеб : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. Я. Серпина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 369.
75. "Хотя уже давно я не дружу с бураном..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. с удмурт. В. Емельянова // Современная литература народов России. Т. 1. Поэзия. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 149.
76. Черемуха : [стихи] / Ф. Васильев // Цветов язык и аромат... – Ижевск, 1996. – С. 107.
77. "Я приехал в родную деревню..." : [стихи] / Ф. Васильев ; пер. А. Жигулина // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 338-339.
78. "Человек работает. Зеваки – стоят..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. А. Тюрина // Флор Васильев – поэт со свечой в душе. – Глазов, 2005. – С. 57-58.
79. Чувашские мелодии ; Мустаю Кариму : [стихи] / Флор Васильев ; пер. А. Смольникова // Удмурты. – М., 2005. – С. 250-252.
80. "Я родился в месяц волчьих свадеб..." : [стихи] / Флор Васильев ; пер. с удмурт. А. Жигулина // Современная литература народов России. Т. 1. Поэзия. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 150.
81. "Я рождён в деревенской избе..." ; "Из нивидимых нитей невод плела..." / Ф. Васильев ; пер. Е. Храмова // Современная литература народов России. Т. 1. Поэзия. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 150-151.
Песни на стихи Ф. Васильева
82. Григорьев, Гаврил Григорьевич. Монэ но витё : "Топольысь юг-тӧдьы мамыкъёс..." / Г. Григорьев ; кылъёсыз Ф. Васильевлэн // Вунонтэм Мукши палъёс : кырӟанъёс / Римма Шкляева. – Якшур-Бодья, 2001. – С. 19.
83. Коновалов, Евгений Алексеевич. Ю-нянь музэн, кисьма кырӟан : "Ю-нянь музэн, кисьма кырӟан..." / Е. Коновалов ; кылъёсыз Ф. Васильевлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 111.
85. Кузнецов, Пантелей Николаевич. Эн куректы : "Ӝыт пал мӧзмыкум, мусое..." / П. Н. Кузнецов ; кылъёсыз Ф. И. Васильевлэн // Удмурт дунне. – 2005. – 26 август. – С. 14.
86. Лебедева, Любовь Аркадьевна. Я, пуксьы вӧзам, гыдыке : "Ӝыт пал мӧзмыкуд, мусое..." / Л. Лебедева ; кылъёсыз Ф. И. Васильевлэн // Ошмес син : кылбуръёс, веросъёс, кырӟанъёс, суредъёс. – Якшур-Бодья, 2002. – С. 17.
87. Постников, Николай Елисеевич. Колыбельная : "Баю-баюшки-баю, спи, не знай тревоги..." / Николай Постников ; слова Ф. Васильева // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 253.
88. Постников, Николай Елисеевич. Слово : "Когда захочешь молвить слово..." / Николай Постников ; слова Ф. Васильева // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 143-144.
89. Шкляева, Римма Ивановна. Тон вождэ эн вай, анай : "Вуылӥ ке но тынад дорад..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз Ф. Васильевлэн // Вунонтэм Мукши палъёс : кырӟанъёс / Римма Шкляева. – Якшур-Бодья, 2001. – С. 13.
90. Ежов, Василий Васильевич. Любишь ли меня? : "Весна в цветы и травы разодета..." / В. Ежов ; стихи Ф. Васильева // Песни сердца : произведения композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2003. – С. 45-46. – На с. 59 крат. справка о композиторе.
Литература о жизни и творчестве
92. Жизнь и творчество Флора Васильева : Материалы регион. научно-практ. конф., посвящ. удм. поэту Ф.И. Васильеву / Глаз. гос. пед. ин-т им. В.Г. Короленко ; [Ред. Б.И. Каракулов]. - Глазов : [б. и.], 2000. - 50 с.
94. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Малпанъёсы мынам, малпанъёсы : (Флор Васильевлэн вордскемез дырысен – 70) / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 71-80.
97. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Флор Васильев : [о жизни и творчестве удмурт. писателя] / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 56-71.
98. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. "Мон – язычник" / А. Зуева // Усьтӥсько выль инвисъёс : статьяос, рецензиос, финн архивъёсысь гожтэтъёс / А. С. Зуева. – Ижевск, 1992. – С. 101-109.
101. Корепанова, Н. К. Флор Васильевлэн кылбуръёсызлэн кыл аспӧртэмлыкез / Н. К. Корепанова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 40-41. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
102. Пантелеева, Вера Григорьевна. "Нылкышно ке тон азьын..." : Флор Васильевлэн кылбуръёсыз сярысь малпанъёс / В. Г. Пантелеева // Удмуртская литература ХХ века: направления и тенденции развития. – Ижевск, 1999. – С. 216-229.
103. Пантелеева, Вера Григорьевна. Флор Васильев (1934-1978) : [о жизни и творчестве] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 237-253.
104. Пискунова, Маргарита Анатольевна. Ф. Васильевлэн кылбуръёсаз – удмуртлык / М. Н. Пискунова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 29-31. – Библиогр. в конце ст.
106. Самсонов, Иван Николаевич. Кызьы Флор Васильевлэсь автографсэ басьтӥ : [воспоминания о поэте] / Онсим Ванька // Гужемлэн чеберез : кылбуръёс, кырӟанъёс, тодэ ваёнъёс / Онсим Ванька. – Ижкар, 2006. – С. 86-88.
111. Ананина, Татьяна Всеволодовна. Поэзия вещи в лирике Ф. Васильева / Т. В. Ананина // Библиотечный вестник. – Глазов, 1999. – Вып. 1 : Флоровские чтения : докл. и сообщ. науч. – практ. конф. (16-19 февр. 1999 г.). – С. 42-45.
112. Ананина, Татьяна Всеволодовна. Этностилистические "волны" в поэзии Флора Васильева / Т. В. Ананина // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 16-18. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
117. Булычева, Елена Александровна. Авторская интенция и стилистическая адекватность лирики Ф. И. Васильева в русском переложении : (на материале стихотворения "Тол сярысь") / Е. А. Булычева, А. И. Орлова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 27-29. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
118. Ванюшев, Василий Михайлович. Мифологические понятия и образы в поэзии Флора Васильева / В. М. Ванюшев // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 3-6. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
119. Ванюшев, Василий Михайлович. Нужна ли белке песня : [о фольклор. истоках стихотворения "Кому же не нравится добрая песня..."] / В. Ванюшев // Вершины корнями сильны : ст. об удмурт. лит. / В. М. Ванюшев. – Устинов, 1987. – С. 229-236.
120. Ванюшев, Василий Михайлович. Своеобразие таланта – многообразие поисков : [к 50-летию со дня рождения] / В. М. Ванюшев // Вопросы истории и поэтики удмуртской литературы и фольклора : сб. ст. – Ижевск, 1984. – С. 62-88.
121. Ванюшев, Василий Михайлович. Флор Васильев (1934-1978) / В. М. Ванюшев // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 28-30 : фот.
122. Ванюшев, Василий Михайлович. Флор Иванович Васильев (1934-1978) / В. М. Ванюшев // История удмуртской советской литературы. – Ижевск, 1988. – Т. 2. – С. 119-143 : фот.
123. Ванюшев, Василий Михайлович. Цвет и цветовая символика в поэтике Флора Васильева / В. Ванюшев // Вершины корнями сильны : ст. об удмурт. лит. / В. М. Ванюшев. – Устинов, 1987. – С. 206-236.
124. Ванюшев, Василий Михайлович. Эпоха в поэзии / В. М. Ванюшев // Восхождение : ст., воспоминания о Флоре Васильеве. – Ижевск, 1984. – С. 143-155.
125. Дементьев, Вадим Валерьевич. Флор Иванович / В. Дементьев // Восхождение : ст., воспоминания о Флоре Васильеве. – Ижевск, 1984. – С. 231-243.
126. Дементьев, Вадим Валерьевич. Флор Иванович : [рус. совет. поэт о Ф. Васильеве] / В. Дементьев // Нас водила молодость... / В. Дементьев. – М., 1987. – С. 111-120.
127. Дерендяева, Л. Природа и человек в поэзии Ф. И. Тютчева и Ф. И. Васильева / Л. Дерендяева // Текст-2000: теория и практика. Междисциплинарные подходы : материалы Всерос. науч. конф., 24-27 апр. 2001 г. – Ижевск, 2001. – Ч. 2. – С. 117-118.
128. Домокош, Петер. Флор Иванович Васильев / П. Домокош // История удмуртской литературы / Петер Домокош. – Ижевск, 1993. – С. 396-400.
129. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Флор Васильев / Алексей Ермолаев ; [сост. Н. Г. Ермолаева и И. Н. Семенова] // Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия. - Ижевск, 2012. – С. 111-158.
130. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Мир светлых образов : [о сб. "Шунды доры" ("К солнцу")] / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 108-111.
131. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Тернии и звезды поэта / Алексей Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 120-137.
132. Закирова, Наталия Николаевна. Новый Флор Васильев : [о сб. "Флор Васильев – поэт со свечой в душе" (Глазов, 2005)] / Н. Н. Закирова // Наше культурное достояние : учеб. –метод. пособие / Наталия Закирова. – Глазов, 2007. – С. 338-339.
133. Закирова, Наталия Николаевна. Поэт со свечой в душе : [о новом сб. "Флор Васильев – поэт со свечой в душе"] / Н. Н. Закирова // Язык, литература, национальное образование: диалог культур и поколений : материалы Межрегион. науч. –практ. конф., посвящ. 80-летию со дня рождения канд. филол. наук, проф. Ф. К. Ермакова (24 окт. 2007 г.). – Ижевск, 2008. – С. 273-274.
134. Закирова, Наталья Николаевна. Флор Васильев (1934-1978) / Н. Н. Закирова // Наше культурное достояние : учеб. –метод. пособие / Наталия Закирова. – Глазов, 2007. – С. 84-86. – Библиогр.: с. 85-86 (50 назв.).
135. Заппаров, Растем Нургаянович. Флор Иванович Васильев / Растем Заппаров // Литературные встречи / Р. Н. Заппаров. – Ижевск, 2007. – С. 12-15.
136. Захаров, Вячеслав Васильевич. Пушкин в восприятии Флора Васильева : (к постановке проблемы) / В. В. Захаров // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 14-16. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
137. Захаров, Вячеслав Васильевич. Пушкин в творческом сознании Флора Васильева / Вячеслав Захаров // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 235-238. – Библиогр. в подстроч. примеч.
138. Захаров, В. А. Дорога жизни в представлении Ф. Васильева / В. А. Захаров // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 32-33.
139. Захарова, Е. В. К вопросу о раннем творчестве Флора Васильева / Е. В. Захарова, В. В. Захаров // Материальная и духовная культура народов Поволжья и Урала: история и современность : тез. докл. и сообщ. регион. науч. конф., Глазов, 22-23 февр. 1995 г. – Глазов, 1995. – С. 84-85.
140. Захарова, Е. В. Ранняя лирика Флора Васильева / Е. В. Захарова // История и культура финно-угорских народов : материалы междунар. студен. науч. –практ. конф., Глазов, 11-13 нояб. 1996 г. – Глазов, 1998. – Ч. 2 : Языкознание. Фольклор и краеведение. – С. 70-73.
141. Золотарева, К. А. Образ леса и образ снега в поэзии Ф. Васильева / К. А. Золотарева // Жизнь и творчество Флора Васильева : материалы регион. науч. –практ. конф. – Глазов, 2000. – С. 17-19. – Библиогр.: с.17 (4 назв.).
142. Золотарева, К. А. Удмуртские вкрапления в русских переводах стихов Ф. Васильева / К. А. Золотарева // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 19-22. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
143. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Архетип "Мирового Древа" в лирике Флора Васильева / А. С. Зуева // Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций / А. С. Зуева. – Ижевск, 1997. – С. 204-232.
144. Иванова, Вера. Тема любви в произведениях Ф. Васильева / Вера Иванова // Материалы научно-практической конференции "Флор Васильев глазами современников", 30 янв. 2004 г. – Яр, 2004. – С. 12-14.
145. Иванова, Елена Анатольевна. Творческое окружение писателей Удмуртии: проблемы персонографии : [о проблеме составления электрон. фактобиблиогр. продуктов в Нац. б-ке УР; об участниках посмерт. сб. стихов Ф. Васильева "Река и поле" (М.: Современник, 1978) – поэтессе и пер. с удмурт. яз. Татьяне Кузовлевой и худож. кн. Михаиле Ромадине] / Е. А. Иванова // Третьи Флоровские чтения : материалы Междунар. науч. –практ. конф., посвящ. 75-летию удмурт. поэта Флора Ивановича Васильева (18-19 февр. 2009 г., Глазов). – Глазов, 2009. – С. 203-205. – Библиогр.: с. 204 (9 назв.).
146. Каракулов, Борис Иванович. Языковые проблемы в поэзии Ф. И. Васильева. Штрихи к мастерству поэта / Б. И. Каракулов // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 22-27. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
147. Клементьев, Андрей Александрович. Семантика сквозных образов в лирике Ф. Васильева и М. Федотова : (к проблеме изучения творчества поэтов в шк.) / А. А. Клементьев // Традиции и инновации в образовании : материалы респ. науч. –практ. конф. – Ижевск, 2006. – Вып. 4. – С. 158-159.
148. Корепанова, О. П. Пунктуационные средства в поэзии Флора Васильева / О. П. Корепанова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 145-147. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
149. Красновская, Елена Георгиевна. Гнездится в сердце песенный исток : [о музыке в жизни и творчестве Ф. И. Васильева] / Елена Красновская // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 239-248. – Библиогр. в подстроч. примеч.
150. Красновская, Елена Георгиевна. Нежный, лирический цветок на лугу российской поэзии : [о проблеме взаимодействия лит. и музыки в поэт. творчестве Ф. И. Васильева] / Елена Красновская // Содружество двух муз : ст., очерки, библиогр. / Елена Красновская. – Ижевск, 2004. – С. 114-127.
151. Люкина, Н. М. Диалектизмы в поэзии Ф. Васильева / Н. М. Люкина // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 35-37. – Библиогр. в конце ст.
152. Пагирев, Глеб Валентинович. Васильев Флор Иванович : [биогр. справка] / Г. Пагирев // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 142-143.
153. Пантелеева, Вера Григорьевна. Поэтический мир Флора Васильева : Национально-семантические особенности стиля / Пантелеева В.Г. ; Науч. ред. Ванюшев В.М., Рос. акад. наук. Урал. отд-ние, Удм. ин-т истории, яз. и лит. - Ижевск : Издательство Удм. ин-та истории, языка и лит., 2000. - 195 с.
154. Пантелеева, Вера Григорьевна. Время и пространство в поэтическом мире Флора Васильева / В. Г. Пантелеева // Третья Российская университетско-академическая научно- практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1997. – Ч. 4. – С. 39-40.
155. Пантелеева, Вера Григорьевна. Контекстуально-семантический анализ одного стихотворения Флора Васильева : [о стихотворении "Кион сюан толэзь" ("Месяц волчьих свадеб")] / В. Г. Пантелеева // Научный и информационный бюллетень / Междунар. акад. информатизации. Удмурт. отд-ние. – Ижевск, 1997. – № 2, ч. 1. – С. 40-45.
156. Пантелеева, Вера Григорьевна. Литературно-критическое наследие Флора Васильева / В. Г. Пантелеева // Пресса и власть на уроках у свободы слова : материалы науч. –практ. конф. "300 лет российской газете. Региональная пресса. 1703-2003" (26 дек. 2002 г.), "10 лет специальности "Журналистика" и 5 лет факультету журналистики УдГУ" (17 дек. 2004 г.). Воспоминания и размышления ветеранов журналистики. – Ижевск, 2006. – С. 96-106. – Библиогр.: с. 106 (4 назв.).
158. Пантелеева, Вера Григорьевна. Образы звуков и звуки образов / В. Г. Пантелеева // Проблемы удмуртской и финно-угорской филологии : межвуз. сб. науч. тр. – Ижевск, 1999. – С. 227-238.
159. Пантелеева, Вера Григорьевна. Поэзия Флора Васильева как этно- и лингвокультурный феномен / В. Г. Пантелеева // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 6-8. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
160. Пантелеева, Вера Григорьевна. Фольклоризм Флора Васильева / В. Г. Пантелеева // Четвертая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 162-164.
161. Петрова, Е. Н. Флор Васильев как руководитель молодежной газеты / Е. Н. Петрова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 33, 34-35. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
162. Поздеева, Анна. Тема природы в творчестве Ф. И. Васильева / Анна Поздеева // Материалы научно-практической конференции "Флор Васильев глазами современников", 30 янв. 2004 г. – Яр, 2004. – С. 10-12.
163. Поздеева, Ольга. Тема морали и нравственности в произведениях Ф. И. Васильева / Ольга Поздеева // Материалы научно-практической конференции "Флор Васильев глазами современников", 30 янв. 2004 г. – Яр, 2004. – С. 5-7.
164. Пономарева, Зоя Владимировна. Творческая эволюция Флора Васильева : биография, формирование и развитие поэзии, образная система / З. В. Пономарева. - Ижевск : Удмуртия, 2009. - 95 с.
165. Пономарева, Зоя Владимировна. "Без остановки все идет дорога..." : [об этапах творч. Пути Флора Васильева] / З. В. Пономарева // Творческая эволюция Флора Васильева : биогр., формирование и развитие поэзии, образ. система / З. В. Пономарева. – Ижевск, 2009. – С. 33-51.
166. Пономарева, Зоя Владимировна. Глубинные родники судьбы народной : [об этническом факторе в поэзии Флора Васильева, о ее воспит. роли] / З. В. Пономарева // Творческая эволюция Флора Васильева : биогр., формирование и развитие поэзии, образ. система / З. В. Пономарева. – Ижевск, 2009. – С. 77-90.
167. Пономарева, Зоя Владимировна. Природное начало в лирике 1960-х годов (на примере творчества Ф. Васильева) / З. В. Пономарева // Четвертая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 151-153.
168. Пономарева, Зоя Владимировна. "Я родился в месяц волчьих свадеб" / З. В. Пономарева // Творческая эволюция Флора Васильева : биогр., формирование и развитие поэзии, образ. система / З. В. Пономарева. – Ижевск, 2009. – С. 8-32.
169. Поторочина, О. В. Эволюция образа деревьев в творчестве Ф. И. Васильева / О. В. Поторочина // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 38-40. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
170. Скопкарева, С. Л. Концепция личности в поэтическом наследии Флора Васильева / С. Л. Скопкарева // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 11-13. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
171. Трефилова, Мария. Тема Родины в творчестве Ф. Васильева. Бердыши / Мария Трефилова // Материалы научно-практической конференции "Флор Васильев глазами современников", 30 янв. 2004 г. – Яр, 2004. – С. 7-10.
172. Чиркова, Н. К. Философские аспекты творчества Флора Васильева / Н. К. Чиркова // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 42.
174. Шибанов, Виктор Леонидович. Интертекстуальное поле лирики Флора Васильева : (к эволюции творчества поэта) / В. Л. Шибанов // Ф. Васильев и современность : материалы науч. – практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 8-11. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
175. Шибанов, Виктор Леонидович. Этнофутуризм и лирика Флора Васильева : (о новых направлениях и подходах к изучению творчества Флора Васильева) / В. Шибанов // Жизнь и творчество Флора Васильева : материалы регион. науч. –практ. конф. – Глазов, 2000. – С. 6-8. – Библиогр.: с.8 (5 назв.).
176. Шкляев, Александр Григорьевич. Васильев Флор Иванович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 227 : фот.
178. Яшина, Роза Ивановна. Человек и природа в поэзии А. Ванеева и Ф. Васильева / Р. Яшина // XVII Всесоюзная финно-угорская конференция : тез. докл. – Устинов, 1987. – Ч. 2. – С. 344-346.
Самсонов Семён Александрович
Жизнь и творчество
Самсонов Семён Александрович – удмуртский писатель, драматург, журналист.
Родился 1 сентября 1931 года в селе Тыло. Окончил Можгинскую фельдшерскую школу (1952), факультет языка и литературы УГПИ (1956), Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А. М. Горького (1967).[8]
С 1982 года работал литсотрудником, заместителем редактора газеты «Советская Удмуртия». В 1963-1965, 1967-1971, 1983-1984 гг. – редактор журнала «Молот». В 1985 году избирался председателем правления Союза писателей УАССР.[8]
Творчество Семёна Самсонова отличается широким жанровым и тематическим диапазоном. Ему принадлежат очерки, документальные повести о выдающихся земляках – людях труда, представителях творческой интеллигенции, учёных («И человеку нужны крылья», «Гора высока»); исторически-документальные произведения («Над Камой гремит гроза», «Нет, это не сказка») и криминально-детективные произведения («Пишу тебе в мир иной»).
Труд всей жизни С. Самсонова – роман-трилогия «Голуби с пути не сбиваются» (1961-79) - удостоен Государственной премии УАССР (1981).
В Удмуртском драматическом театре поставлены спектакли по пьесе «Если б можно было вернуть» и повести «Кам вадьсын гудыръя».[8]
Семён Самсонов переводил на удмуртский язык прозу советских писателей (В. Тендряков, В. Танги и другие). Произведения С. Самсонова переводились на коми-зырянский, марийский, мордовский, осетинский, узбекский, украинский, финский, эстонский, якутский языки.
Умер 31 июля в Ижевске. В память о писателе в его родной деревне функционируют Дом-усадьба С. Самсонова и литературный музей в Малопургинской ЦРБ.[8]
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
25. Бодыен табань ; Кузьма агайлэн мадемез : [веросъёс] / С. А. Самсонов // Покчи эше : 1-2-тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 17, 119-120.
26. Изьы : серемес верос / С. Самсонов // Кенеш. – 1996. – № 1. – С. 60-61.
28. Кучапи : [верос] / Семён Самсонов // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 96.
30. Можвайын вал со : верос / С. Самсонов // Выль дунне : антология. – Ижевск, 1991. – Т. 2. – С. 58-69.
31. Нянь сукыри ; Милям гуртмы – Тыло ; Шуныт тӧл ; Сюлмаськон ; Кузё : [очеркъёс] / С. Самсонов // Атай музъем вылын : очеркъёс. – Ижевск, 1984. – С. 3-22, 41-83, 118-143, 178-202, 219-233.
33. "В Марийской Республике мне довелось оказаться..." ; "Болота – долой!" – заорали ораторы..." ; "Ничего нет на свете уютней родимого дома..." : [стихи] / Семен Самсонов ; пер. Вл. Емельянова // Луч. – 2000. – № 9/12. – С. 93.
34. Глубокие горизонты : очерк / С. Самсонов ; пер. Ю. Дудолкина // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 397-408.
35. Мои герои зовут меня : из дневника писателя / С. Самсонов // Дружба народов. – 1984. – № 4. – С. 260-261.
36. Моя деревня – Тыло : очерк / С. Самсонов ; пер. В. Юшковой // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 313-327.
37. Обделенные : [из воспоминаний] / С. Самсонов ; пер. М. Самсоновой // Луч. – 2001. – № 7/8. – С. 93-94.
38. Пусть течет река : рассказ / С. Самсонов ; пер. А. Блинова // Луч. – 1996. – № 9/10. – С. 53-59.
39. Тень : повесть / С. Самсонов ; пер. В. Емельянова // Между Волгой и Уралом : произведения писателей авт. респ. Поволжья и Урала. – Чебоксары, 1989. – С. 216-296.
41. Я и сам, как скворец ; "Болота долой!" – заорали ораторы..." ; "Ничего нет на свете дороже родимого дома..." : [стихи] / Семен Самсонов ; пер. В. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 289-290.
Литература о жизни и творчестве
43. Семен Самсонов : улэмез но творчествоез : дышетӥсьёслы но дышетскисьёслы пособие / дасяз Ермаков Ф. К. - Ижевск : Удмуртия, 1996. - 67 с. : ил. - (Удмурт писательёс).
45. Пантелеева, Вера Григорьевна. Семён Самсонов (1931-1993) / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 218-226.
46. Поздеев, Петр Кириллович. Семён Самсонов / П. К. Поздеев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 240-247.
47. Поздеев, Петр Кириллович. Семён Самсоновлэн гырем-кизем бусыез / П. Поздеев // Быръем произведениос / С. А. Самсонов. – Устинов, 1987. – Т. 1. – С. 7-10.
50. Власенко, Александр Никитич. [О романе С. Самсонова "Голуби с пути не сбиваются"] / А. И. Власенко // Расцвет / А. И. Власенко. – Москва, 1984. – С. 172-177.
51. Глухова, Галина Анатольевна. Социально-историческая конкретность как художественная особенность прозы С. Самсонова / Г. А. Глухова, Т. И. Зайцева // Ф. Васильев и современность : материалы науч. –практ. конф. "Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы" и Всерос. конф. "Вторые Флоровские чтения", посвящ. 70-летию со дня рождения удмурт. поэта Ф. И. Васильева. – Глазов, 2005. – С. 43-45. – Библиогр. в примеч. в конце ст.
52. Домокош, Петер. Семен Александрович Самсонов / П. Домокош // История удмуртской литературы / Петер Домокош. – Ижевск, 1993. – С. 385-386.
53. Ермаков, Фома Кузьмич. Семен Самсонов (1931-1993) / Ф. К. Ермаков // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 106-107 : фот.
54. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Рыжая и горбатая : [о пер. на рус. яз. повести "Яратӥсько тонэ" ("Люблю тебя") С. Никитиным] / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 79-81.
55. Зайцева, Татьяна Ивановна. "Внетекстовые факторы" некоторых произведений С. Самсонова / Т. И. Зайцева // Пермистика 10 : вопр. перм. и фин.–угор. филологии : материалы 10 Междунар. симп. "Диалекты и история перм. яз. во взаимодействии с др. яз.", 24-25 марта 2004 г., Ижевск. – Ижевск, 2009.
56. Зайцева, Татьяна Ивановна. Возвращаясь к писателю : (к проблеме эволюции творчества С. А. Самсонова) / Т. И. Зайцева // Удмуртская литература ХХ века: направления и тенденции развития. – Ижевск, 1999. – С. 207-216.
57. Зайцева, Татьяна Ивановна. Образ нашего современника в рассказах С. Самсонова / Т. И. Зайцева // Вопросы истории и поэтики удмуртской литературы и фольклора. – Ижевск, 1984. – С. 89-99.
58. Зайцева, Татьяна Ивановна. Публицистическое слово Семена Самсонова / Т. И. Зайцева // Современная удмуртская проза (1980-2000 гг.) / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2006. – С. 14-25. – Библиогр. в подстроч. примеч.
59. Зайцева, Татьяна Ивановна. С. А. Самсонов: писатель и человек (к проблеме эволюции) / Т. И. Зайцева // Третья Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1997. – Ч. 4. – С. 42-43.
60. Зайцева, Татьяна Ивановна. Социально активный герой в прозе С. Самсонова и П. Чернова / Т. И. Зайцева // Удмуртская проза второй половины XX – начала XXI века: национальный мир и человек : монография / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2009. – С. 84-110.
61. Зайцева, Татьяна Ивановна. Социально активный герой в прозе С. Самсонова и П. Чернова / Т. И. Зайцева // Удмуртская проза второй половины XX – начала XXI века: национальный мир и человек : монография / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2009. – С. 84-110.
62. Заппаров, Растем Нургаянович. Семен Александрович Самсонов : [штрихи к портр. писателя] / Растем Заппаров // Литературные встречи / Р. Н. Заппаров. – Ижевск, 2007. – С. 27-32.
63. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. [О романе С. Самсонова "Дыдыкъёс бус пӧлы угйыромо" (Ижевск, 1979)] / А. С. Зуева // Поэтика удмуртского романа / А. С. Зуева. – Ижевск, 1984. – С. 146-147, 156-160.
64. Кралина, Надежда Петровна. Семен Александрович Самсонов (1931-[1993]) / Н. П. Кралина // История удмуртской советской литературы. – Ижевск, 1988. – Т. 2. – С. 119-143 : фот.
65. Красновская, Елена Георгиевна. Музыка в прозе Семена Самсонова / Елена Красновская // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 257-259. – Библиогр. в подстроч. примеч.
66. Красновская, Елена Георгиевна. Объединяющая души людей функция песни : (по роману С. А. Самсонова ["Голуби с пути не сбиваются"]) / Е. Г. Красновская // Коммуникативная природа человека : (первые Петраков. чтения) : материалы Рос. науч. –теорет. конф., [31 янв. 2006 г., УдГУ]. – Ижевск, 2006. – С. 176-178. – Библиогр.: с. 178 (4 назв.).
68. Шкляев, Александр Григорьевич. Самсонов Семен Александрович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 590 : фот.
Белоногов Александр Егорович
Жизнь и творчество
Белоногов Александр Егорович (1932-2011) – удмуртский поэт, журналист.
Родился 4 декабря 1932 года в деревне Вандэмо (Монашево). В 1954 году окончил Сарапульскую сельскохозяйственную школу, в 1962 году – Можгинское медучилище, в 1963-64 гг. учился в УГПИ на Высших литературных курсах в Москве.[9]
Является членом Союза писателей УАССР (РФ) (1962), заслуженным работником культуры РФ (2002), лауреатом литературной премии Флора Васильева.
Александр Белоногов начал публиковаться с 1950 года в газете «Советская Удмуртия». Первая подборка стихов А.Е.Белоногова получила положительный отклик от Т.И. Шмакова.[10]
В 1957 году в антологии «Стихи удмуртских поэтов» были опубликованы пять стихотворений поэта в переводе В. Щепотева: «Во время рождения дня», «Не ты ли жаворонок?», «Клён», «И за полночь не гаснет свет», «Провожание».[10]
В 1958 году Александр Белоногов выпустил первый сборник стихов «Первый разговор», а в 1981 году – первый сборник на русском языке «Таволга». Всего издано более десяти поэтических сборников А. Белоногова: «Надежда» (1061), «Вдыхая запах медуницы» (1967), «Горят италмасы» (1973), «Водовороты» (1977), «Любит, не любит» (1980), «Поле жизни» (1982), «Настало время откровений» (1988), «Золотые мелодии сердца» (200), «Подъёмистый путь» (2002) и другие. [10]
А.Е. Белоногов – автор третьего в удмуртской литературе венка сонетов «Нестареющий подарок», своеобразной лирической поэмы о чувстве долга человека перед Родиной.[9]
Общечеловеческие нравственные принципы поведения, понимания собственной роли в человеческом общежитии как личной ответственности выражены у А.Е. Белоногова в венке сонетов «Плачет в мире дитя».[10]
Поэт издал два сборника стихотворений для детей: «Вкусный суп» (1960) и «Прятки» (1968).
Определяя поэтический голос А.Е. Белоногова, Г.А. Ходырев назвал его глубоким, лирическим. По словам З.А. Богомоловой, тональности поэзии Александра Белоногова подходит определение «интимный лиризм». Размышляя о сокровенном как бы «наедине с собой», поэт выражает умонастроение своих современников, тенденции времени.[10]
А. Белоногов сочинял музыку к своим стихам. К своему 60-летию поэт подготовил сборник песен, получивший положительную оценку от А.В. Мамонтова. Песни А. Белоногова исполняли народный хор «Тюрагай» и ансамбль «Италмас».[10]
Творчество Александра Белоногова получило высокую оценку от Ж.-Л. Моро, Ф. Васильева, В. Ванюшева, Г. Ходырева, Ю. Борисова.[10]
Библиография
Отдельные издания
Песни на стихи А. Белоногова
17. Андреев, Александр Владимирович. Марлы на мыным... : "Пылаське шашы..." / А. Андреев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Песни сердца : произведения композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2003. – С. 16-17. – На с. 58 крат. справка о композиторе.
18. Андреев, А. Куноын : "Арганчи, мыным то шуд ай..." / А. Андреев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 6-8.
19. Андреев, Александр Владимирович. Тон вужер ке ӧвӧл : "Ваёбыж кадь вӧзтӥм..." / А. В. Андреев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Пою тебя, мой край родной : сб. песен композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2008. – С. 29-32.
20. Андреев, А. Тон вужер ке ӧвӧл : "Ваёбыж кадь вӧзтӥм..." / А. Андреев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 14-16.
21. Батуев, Евгений Гаврилович. Крезьгурзэ арган кисьтэ ке... : "Крезьгурзэ арган кисьтэ ке..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 37-38.
22. Батуев, Евгений Гаврилович. Сокем мон оски вал : "Сокем мон тыныд оски вал..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят.композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 46-47.
23. Батуев, Евгений Гаврилович. Яратон со, яратон : "Сяськаё тулыс возь выл-а..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. Композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 53.
25. Белоногов, Александр Егорович. Адӟеме потэ тонэ : "Тон сярысь азьло ӧй тоды..." / кылъёсыз но крезьгурез Александр Белоноговлэн // Инвожо. – 2003. – № 3. – С. 58.
26. Белоногов, Александр Егорович. Асьмелы кин кулэ? : "Асьмелы кин кулэ?..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2000. – № 2. – С. 3 обл.
27. Белоногов, Александр Егорович. Гылтӥсько яръёс : "Нёжал возь вылъёсыз..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 1998. – № 2. – С. 3 обл.
28. Белоногов, Александр Егорович. Зэм ке верамед : "Шуид ке тон "яратӥсько"..." / кылъёсыз но крезьгурез Александр Белоноговлэн // Инвожо. – 2003. – № 3. – С. 58.
29. Белоногов, Александр Егорович. Крезьгурзэ арган кисьтӥз ке : "Крезьгурзэ арган кисьтӥз ке..." / кылъёсыз но крезьгурез Александр Белоноговлэн // Инвожо. – 2003. – № 3. – С. 58.
30. Белоногов, Александр Егорович. Кызьпу арама : "Буртчин вож кышет керттытэк но..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2001. – № 9. – С. 3 обл.
31. Белоногов, Александр Егорович. Ойдолэ пумиськылом : "Лобо тӧлъёс, чагыр тӧлъёс..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2002. – № 11/12. – С. 107.
32. Белоногов, Александр Егорович. Сюанын : "Крезьгуръёс, кырӟан, эктон..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2004. – № 7. – С. 111.
34. Белоногов, Александр Егорович. Школае ми дыртӥськом : "Мае ми валаськомы ай..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кизили. – 2002. – № 9. – С. 13.
35. Белоногов, Александр Егорович. Юзмалоз меда сюлэм? : "Пылаське шашы..." / крезьгурез но кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 1995. – № 11/12. – С. 3 обл.
37. Галичанина, Марина Васильевна. Кылчинэ : "Кылчинэ, уд пуксьы син азям..." /М. Галичанина ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Святая ль ты... : песни на удмурт. и рус. яз. / Марина Галичанина. – Ижевск, 2010. – С. 30-31.
38. Галичанина, Марина Васильевна. Малпан : "Тон мыным – вуылымтэ шаер..." / М. Галичанина ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Святая ль ты... : песни на удмурт. и рус. яз. / Марина Галичанина. – Ижевск, 2010. – С. 36-37.
39. Ганьков, Геннадий Николаевич. Адӟыны гинэ : "Адӟыны гинэ..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Чебере мынам, мусое... : кырӟанъёс / Геннадий Ганьков. – Ижевск, 1997. – С. 37-39.
41. Ганьков, Геннадий Николаевич. Кудаз меда? : "Тэль сьӧрысь ӝутске кадь ӵын..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Чебере мынам, мусое... : кырӟанъёс / Геннадий Ганьков. – Ижевск, 1997. – С. 14-15.
42. Ганьков, Геннадий Николаевич. Куноын : "Арганчи, мыным тон шуд ай..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 1997. – № 2. – С. 3 обл.
43. Ганьков, Геннадий Николаевич. Куноын : "Арганчи, мыным тон шуд ай..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Чебере мынам, мусое... : кырӟанъёс / Геннадий Ганьков. – Ижевск, 1997. – С. 33-34.
44. Ганьков, Геннадий Николаевич. Тулыс сяськаос ӝужаку : "Тулыс сяськаос ӝужаку..." / Г. Н. Ганьков ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Чебере мынам, мусое... : кырӟанъёс / Геннадий Ганьков. – Ижевск, 1997. – С. 10-11.
46. Карпов, Валентин Семенович. Маняпай пыже табань : "Арня нунал гур дурын..." / В. Карпов ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Вордскем кыл. – 1996. – № 6. – С. 9.
48. Коновалов, Евгений Алексеевич. Легезьпу : "Туж чебер сяськая легезьпу..." / Е. Коновалов ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 113.
49. Коновалов, Евгений Алексеевич. Ӵыдонтэм дыръёс : "Оло дыр кошке..." / Е. Коновалов ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 116.
50. Колесникова, Валентина Николаевна. Мыным-а верад? : "Мыным-а верад тон..." / В. Колесникова ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2003. – № 5/6. – С. 63-64.
51. Колесникова, Валентина Николаевна. Пипуос : "Ой, питресэсь, питресэсь ук..." / В. Колесникова ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 2003. – № 5/6. – С. 63.
52. Корепанов, Герман Афанасьевич. Мусо кылъёс : "Котьмар но кулэ адямилы..." : [кырӟан] / крезьгурез Г. Корепановлэн ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Песни родникового края. – Ижевск, 1984. – С. 66-68.
54. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Йыры, ой, йыры : "Тон сярысь малпаськыса..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 14-15.
55. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Йыры, ой, йыры... : "Тон сярысь малпаськыса..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Песни сердца : произведения композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2003. – С. 36-37.
56. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Ку яратӥськод ке : "Мылкыдмы, пе, весь уз кырӟа..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 71-73.
57. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Кыдёкын ӧвӧл ке но : "Кыӵе ке но сяськалы-а..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 56-57.
58. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Ӧтисько тонэ : "Яратон кызьы лыктэ – кин тодэ..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 33-34.
59. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Ум мӧзмелэ : "Лыкто-кошко нуналъёсы..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 30-32.
60. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Эктом но кырӟалом ай : "Эх, эктом но кырӟалом ай..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 74-77.
61. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Эн курлалэ милемыз : "Ой, нылъёс, тӥ мусоесь но..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 81-82.
62. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Эн тэбиньы : "Туганэ, ойдо пуком ай..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 78-80.
63. Кудрявцев, Вячеслав Николаевич. Яратон сюлмам ӝужа : "Вуберган шурын пыдлон но..." / В. Кудрявцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 61-62.
71. Лекомцев, А. Тонтэк мон лёгисько сюрес : "Васькаллямы ӵошен шур дуръёсы..." / А. Лекомцев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Инвожо. – 2001. – № 11. – С. 84.
72. Матвеева, Наталья. Биниське вож туг : "Визылась, ой, шур дурын..." / Н. Матвеева ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 1999. – № 7/8. – С. 40.
73. Павлова, Елена Васильевна. Сайкатӥд лулме : "Шат ӧй синмаськы..." / Е. Павлова ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. Композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 64.
74. Павлова, Елена Васильевна. Тон монэн ӧвӧл ни : "Тон монэн ӧвӧл ни..." / Е. Павлова ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Инвожо. – 2001. – № 7/8. – С. 84.
75. Постников, Николай Елисеевич. Асьмелы кин кулэ? : "Асьмелы кин кулэ?.." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 22.
76. Постников, Николай Елисеевич. Выль дэрем мон дӥсясал но... : "Выль дэрем мон дӥсяса потысал но..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 19.
77. Постников, Николай Елисеевич. Дор музъем : "Ой, мусо тон, туж дуно тон..." / Н. Е. Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Пою тебя, мой край родной : сб. песен композиторов-любителей Удмуртии. – Ижевск, 2008. – С. 10.
78. Постников, Николай Елисеевич. Дор музъем : "Ой, мусо тон, туж дуно тон..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 12.
79. Постников, Николай Елисеевич. Дунне-колёса : "Дунне, ой дунне, дунне-колёса..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 11.
80. Постников, Николай Елисеевич. Жингырес удмурт крезьгур : "Уӵылэсь чирдэмъёссэ-а..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 13.
81. Постников, Николай Елисеевич. Кырӟалом, эшъёсы / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 10.
82. Постников, Николай Елисеевич. Мар кулэ асьмелы? : "Куазь сайкыт но шулдыр..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 15-16.
83. Постников, Николай Елисеевич. Мыным-а верад? : "Мыным-а верад тон..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 24.
84. Постников, Николай Елисеевич. Ӧй вала, ӧй шӧды : "Ӧй вала, ӧй шӧды, кызьы ортчизы..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 25.
85. Постников, Николай Елисеевич. Тон понна : "Оломар сярысь но, дыр..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 23.
86. Постников, Николай Елисеевич. Уг валаськы али но : "Уг валаськы али но..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 18.
87. Постников, Николай Елисеевич. Ӵош ум луэ : "Ӵош ум луэ, ӵош ум луэ..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 20-21.
88. Постников, Николай Елисеевич. Эшъёсын пумиськон : "Пуксёме котырак..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 14.
89. Постников, Николай Елисеевич. Яратон ворме ке... : "Валасько – уг яра..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 17.
90. Постников, Николай Елисеевич. Вьюга : "Ах, как нынче вьюга задувает..." / Николай Постников ; слова А. Белоногова // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 255.
91. Самигулов, Виталий Сабирьянович. Мар бен табере : "Мар бен табере..." / В. Самигулов ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Инвожо. – 1996. – № 7. – С. 55.
93. Трубачев, Николай Аркадьевич. Куное ми ӧтимы : "Ми тӥледыз куное ӧтиськом..." / Н. Трубачев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Вордскем кыл. – 1997. – № 6. – С. 23.
94. Уткин, Николай Николаевич. Лыкты пумитам : "Вазь ӵукна ке султӥсько..." / Н. Уткин ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Ӵош кырӟано асьмелы : кырӟанъёс / Н. Уткин. – Ижевск, 2002. – С. 14-15.
95. Шкляев, Николай Егорович. Ӧз лу мынам : "Ой, кӧня садъёс мерттӥ..." / Н. Шкляев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Кенеш. – 1998. – № 6. – С. 3 обл.
97. Эркишев, А. Туала пияшъёс : "Сыӵеесь но таӵеесь..." / А. Эркишев ; кылъёсыз А. Белоноговлэн // Инвожо. – 2001. – № 5/6. – С. 34.
Литература о жизни и творчестве
98. Атнабаева, Наталья Андреевна. А. Белоноговлэн сонет сузьетъёсыз : [венок сонетов в творчестве А. Белоногова] / Н. А. Атнабаева // Вордскем кыл. – 2003. – № 3. – С. 81-84.
100. Пантелеева, Вера Григорьевна. Александр Белоногов (1932) : [о жизни и творчестве удмурт. писателя] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 227-236.
103. Шибанов, Виктор Леонидович. "Шӧдӥсько чечы шӧмзэ тузьлэсь..." : [о творчестве А. Белоногова] / В. Шибанов // Кенеш. – 1990. – № 1. – С. 47-50.
105. Ванюшев, Василий Михайлович. Александр Белоногов (1932) / В. М. Ванюшев // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 18-19 : фот.
106. Пагирев, Глеб Валентинович. Белоногов Александр Егорович : [биогр. справка] / Г. Пагирев // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 140-141.
107. Шкляев, Александр Григорьевич. Белоногов Александр Егорович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 204.
Валишин Роман Галяскарович
Жизнь и творчество
Валишин Роман Галяскарович – удмуртский писатель, журналист.
Родился 13 декабря 1987 года в деревне Верхний Тыхтем Калтасинского района Башкирской АССР (ныне Республики Башкортостан).[11]
В 1961 году окончил историко-филологический факультт УГПИ, принимал участие в фольклорных экспедициях УдНИИ. Отказавшись от поступления аспирантуру, в 1961 едет в Граховский район УАССР. Работал учителем, директором Лолошур-Возжинской средней школы Граховского района (1963-1966), заместителем редактора и редактором граховской районной газеты «Сельская новь» (1966-1970), литсотрудником, заведующим отделом культуры республиканской газеты «Советская Удмуртия» (1970-1978). С 1978 года работал в редакции журнала «Молот», был литературным консультантом Союза Писателей УАССР.[11]
Тяга к творчеству пробудилась у Романа Валишина в студенческие годы, начал с сочинения стихов. К 1958 году относится его первый рассказ, напечатанный в студенческом сборнике «Первые шаги». В 1959 году рассказ «Зор бере» («После дождя») был отмечен премией в литературном конкурсе, проведённом республиканской газетой.[12]
Продолжая красильниковскую традицию психологической прозы, Роман Валишин заявил о себе как о писателе оригинальной мысли и ёмкого слова. За довольно короткий срок своей творческой деятельности он представил вниманию читателей сборники рассказов «Вальс» (1966), «Первый снег» (1971), «Родники» (1973), повести «Инвожо и в полночь светит» (1974), «Жмурки» (1978), «Гора ветров» (1978), в которых автор стремится соединить поэзию чувств, лиризм повествования с аналитическим воссозданием обстоятельств, в которых формируются характеры его героев. Трудовому энтузиазму, общественному пафосу противопоставляются иные ценности – верность любви, дружбе, сострадание, доброта. Писателя занимают по преимуществу вопросы о природу человека, корнях зла и источниках добра, о том, как соотносятся эти начала в душе человека и мире, в котором он живёт. [13]
В своих рассказах писатель актуализирует нравственно-этические, философские, психологические проблемы. Его волнуют вопросы: жизнь, смерть, бессмертие. Проблема отцов и детей, нравственный облик современника, тема творческого труда, детства и войны, получают в них новое освещение. В контексте удмуртской литературы 1960-1980х годов возникает новая концепция мира и человека. Роман Галяскарович, как человек, чьё детство приходилось на военное лихолетье, не может обойти эту трудную тему в рассказах «Чырс чумерен шыд» («Бульон с кислыми клецками») и «Узвесь пыры» («Осколки свинца»).
В своих произведениях Роман Валишин откровенно спорит с широко бытовавшей в те годы идеализацией жизни, он заостряет внимание читателя на том, что вызывает боль и тревогу. Возможно, поэтому в большинстве его рассказов героями являются тонко чувствующие жизнь девушки, женщины - «Тётя Акулина» (1958), «Будет ли завтра суд?» (1970), «Осколок свинца», «Ворота скрипят», «Первый снег». [13]
Роман Валишин был встревожен тем, что в душах его соплеменников возникает пустота, отчего их жизнь становится неприкаянной. Нравственное оздоровление человеческой души, имеющее своим истоком коренные свойства национальной психики, сознания, мироощущения – организующий центр идейно-художественных исканий писателя. Об этом рассказы Р. Валишина «Капка зукыртэ» («Скрипят ворота»), «Сьод ты дурын» («У чёрного озера»), «Чуказеозь витём ини» («Подождём до завтра»), «Весь» («Бусы»), «Сизьыл куазен» («Осенью»).
Умер 10 ноября 1979 года от сердечного приступа. За повесть «Гора ветров» Роман Валишин был посмертно удостоен Государственной премии Удмуртской АССР (1980).[12]
На родине Романа Валишина в день его 65-летия установлена мемориальная доска (2002).[11]
Библиография
Отдельные издания
4. Валишин, Роман Галяскарович. Тодметъёс : веросъёс, дневник, статьяос но рецензиос / Роман Валишин ; [люказ но поттыны дасяз Г. В. Романова ; ред. М. И. Федотов. - Ижевск : Удмуртия, 1990. - 311 с. : ил.]
Публикации в периодических изданиях и сборниках
11. Визьмазы ; Суронбамъёс : [юморескаос] / Р. Валишин // Шекыч : серемес веросъёс, кылбуръёс, пародиос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1975. – С. 8-11, 52-55.
12. Выль лымы : верос / Р. Валишин // Инвожо. – 1997. – № 2. – С. 7-10.
13. Инвожо уйшоре но пиштэ : Роман Валишинлэн тазьы ик нимам повестезъя кык ёзэн пьеса / Р. Валишин, В. Ушаков // Молот. – 1985. – № 9. – С. 23-34.
14. Одӥг ӝытэ : [верос] / Роман Валишин // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 15.
15. Одӥг ӝытэ : [верос] / Р. Валишин // Кизили. – 1997. – № 4. – С. 8-9.
16. Ошкем пель : [верос] / Р. Валишин // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 56-58.
18. Тӧдьы губиос : верос / Р. Валишин // Молотлы – 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 223-225.
20. ["Тӧл гурезь" повестьысь люкетъёс] / Р. Валишин // Udmurt texts / edited by Pirkko Suihkonen, Bibinur Zagulyayeva. – Helsinki, 1995. – S. 86-96. – Текст удмурт. парал. на кирилице и в лат. транслитерации.
21. Узвесь пыры : [верос] / Р. Валишин // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник- хрестоматия. – Ижевск, 2004. – С. 164-176.
23. Ветлы : рассказ / Р. Валишин ; пер. А. Демьянова // Луч. – 1996. – № 9/10. – С. 49-53.
24. Гора ветров : глава из повести / Р. Валишин ; пер. Я. Мустафина // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 227-242.
25. Из дневника / Р. Г. Валишин // Луч. – 1999. – № 7/8. – С. 1-13.
26. Из дневника / Р. Валишин // Луч. – 2001. – № 7/8. – С. 47-54.
27. На зимнем пригорке ; Младенцу : [стихи] / Роман Валишин ; пер. В. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 278-279.
28. На зимнем пригорке ; Младенцу : [стихи] / Р. Валишин ; пер. В. Емельянова // Луч. – 2001. – № 7/8. – С. 54.
29. Подождем до завтра ; Зуб бороны ; Нарядные наличники ; Тетка Окыльна ; Неразвязанный узел ; Неоплаченный долг : [рассказы] / Р. Валишин ; пер. В. Болтышева // Луч. – 1999. – № 7/8. – С. 16-34.
30. Суп с кислыми клецками ; Белые грибы : [рассказы] / Р. Валишин ; пер. В. Емельянова // Луч. – 1999. – № 7/8. – С. 14-16.
Литература о жизни и творчестве
31. Арекеева, Светлана Тимофеевна. Лул чылкытатӥсь кужым : Р. Валишинлэн веросъёсыз сярысь / С. Арекеева // Кенеш. – 1999. – № 2. – С. 57-59.
32. Гаврилова-Решитько, Милитина Васильевна. Инвожо али но пиштэ : [к 60-летию со дня рождения] / М. Гаврилова // Кенеш. – 1997. – № 11/12. – С. 88-90.
33. Григорьев, Анатолий Леонтьевич. Мӧзмыт тусыз али но син азям : [воспоминания] / Анатолий Григорьев // Инвожо. – 1997. – № 11/12. – С. 15.
34. Ермокина, Нина Анатольевна. Р. Валишинлэсь "Льӧмпу вай" вероссэ эскерон : [анализ рассказа "Ветка черемухи"] / Н. А. Ермокина // Вордскем кыл. – 2001. – № 5. – С. 25-27.
35. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Литературной образлэн секыт ныпъетъёсыз : [о лит. образах повести "Инвожо светит в полночь"] / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 48-51.
37. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Роман Валишин : [о творчестве] / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 39-48.
38. Зайцева, Татьяна Ивановна. Сузьтӥськонтэм палъёссэ но адӟыны тыршыса : [о послед. рассказах Р. Г. Валишина] / Т. Зайцева // Кенеш. – 1999. – № 11/12. – С. 86-89.
40. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Удмурт прозаысь бадӟым лирик / А. С. Зуева // Усьтӥсько выль инвисъёс : статьяос, рецензиос, финн архивъёсысь гожтэтъёс / А. С. Зуева. – Ижевск, 1992. – С. 84-100.
43. Поздеев, Петр Кириллович. Роман Валишин – ачиз сярысь / Пётр Поздеев // Утьыны сӥзем кырӟан : веросъёс, тодэ ваёнъёс. - Ижевск, 1988. – С. 184-195.
44. Романова, Галина Васильевна. Со огшоры ӧй вал : [воспоминания о Р. Валишине] / Г. Романова // Инвожо. – 1997. – № 2. – С. 6.
46. Федорова, Любовь Петровна. Роман Валишин (1937-1979) / Л. П. Федорова // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 254-266.
47. Арекеева, Светлана Тимофеевна. Трагические коллизии в творчестве удмуртских прозаиков Г. Красильникова и Р. Валишина (60-70-е гг.) / С. Т. Арекеева // Узловые проблемы современного финно-угроведения : материалы I Всерос. конф. финно-угроведов. – Йошкар-Ола, 1995. – С. 420-421.
48. Атаманов, Михаил Гаврилович. Встреча с прошлым : [воспоминания о Р. Г. Валишине и о своем пути в науку, в лит.] / Михаил Атаманов // Италмас. – 2008. – № 1. – С. 51-53.
49. Валишин Роман Галяскарович : (1937-1979) : [крат. справка] // Писатели, художники, композиторы Удмуртии. – Ижевск, 1981. – С. 22-23.
50. Зайцева, Татьяна Ивановна. Новые принципы художественного изображения мира и человека в малой прозе (Г. Красильников, Р. Валишин) / Т. И. Зайцева // Удмуртская проза второй половины XX – начала XXI века: национальный мир и человек : монография / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2009. – С. 67-83.
51. Зайцева, Татьяна Ивановна. С тревогой за человека : (о послед. рассказах Р. Валишина) / Т. И. Зайцева // Удмуртская литература ХХ века: направления и тенденции развития. – Ижевск, 1999. – С. 229-243.
52. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Архетип Мировой Горы в повести Р. Валишина "Гора ветров" / А. С. Измайлова-Зуева // Вордскем кыл. – 1997. – № 6. – С. 33-47.
53. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Архетип Мировой Горы в повести Р. Валишина "Гора ветров" / А. С. Зуева // Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций / А. С. Зуева. – Ижевск, 1997. – С. 233-254.
55. Комаров, А. Н. "Человек может жить полной жизнью только среди людей" : повесть Р. Валишина "Гора ветров" / А. Н. Комаров // Вордскем кыл. – 1996. – № 1. – С. 66-69.
56. Кралина, Надежда Петровна. Роман Валишин (1937-1979) / Н. П. Кралина // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 25-26 : фот.
57. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Тема детства в рассказах Р. Валишина / Тамара Пантелеева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 89-91. – Библиогр. в подстроч. примеч.
58. Роман Валишин : (1937-1979) // Писатели Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 1989. – С. 71-73.
59. Самсонов, Семен Александрович. Подъем в гору : [воспоминания] / С. Самсонов ; пер. М. Самсоновой // Луч. – 2002. – № 1/2. – С. 56-57.
60. Федорова, Любовь Петровна. Внутренний мир и внешняя речь в рассказах Г. Красильникова и Р. Валишина / Л. П. Фёдорова // Формирование и развитие литературных языков народов Поволжья : материалы V Междунар. симп. по яз. нар. Поволжья. – Ижевск, 2004. – С. 239-247.
61. Федорова, Любовь Петровна. Женские образы в мужском дискурсе (на примере рассказов Г. Красильникова и Р. Валишина) / Л. П. Федорова // Движение эпохи – движение литературы : удмурт. лит. XX в. : учеб. пособие. – Ижевск, 2002. – С. 103-129. – Библиогр.: с. 127-128 (24 назв.).
62. Федорова, Любовь Петровна. Женские образы в рассказах Г. Красильникова и Р. Валишина / Л. П. Федорова // Вордскем кыл. – 2001. – № 6. – С. 30-39.
63. Шкляев, Александр Григорьевич. Валишин Роман Галяскарович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 225 : фот.
64. Шкляев, Александр Григорьевич. Валишин Роман Галяскарович : [крат. справка] / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2000. – С. 218. – Библиогр.: 2 назв.
Поздеев Пётр Кириллович
Жизнь и творчество
Поздеев Пётр Кириллович – удмуртский поэт, прозаик, фольклорист, литературовед, преподаватель.[14]
Родился 10 апреля 1931 года в деревне Гереево Игринского района Вотской автономной области (ныне – Удмуртской Республики) в семье крестьянина. Учился в Гереевской начальной, Среднешадбеговской семилетней, Игринской средней школах. В 1953 году окончил УГПИ, в 1964 году – аспирантуру по специальности «фольклористика».[14]
В 1954-55 гг. Пётр Поздеев работал инспектором роно Игринского райисполкома и учителем удмуртского языка и литературы. В 1955-1957 – ответственный секретарь газеты «Сталинский путь».
С 1955 по 1957 год работал научным сотрудником, заведующим сектором фольклора и литературы УдНИИ. В 1977-1984 и в 1986-2001 – редактор отдела поэзии и критики журнала «Молот».[14]
Первое стихотворение о завершении строительства межколхозной гидроэлектростанции на реке Лозе опубликовал в газете «Советская Удмуртия» в 1950 году.[15]
Пётр Поздеев - автор шести поэтических сборников, включающих стихотворения, баллады, лирико-философские миниатюры и поэмы: «Зоринча» («Утренняя звезда», 1965), «Тылси» («Луч», 1972), «Визыл» («Стержень», 1979), «Нодья» («Костёр», 1985), «С сорока речных истоков» (1990). Как отмечал венгерский литературовед Петер Домокош, поэзия Петра Поздеева по стилю и образно-поэтической структуре имеет много общего с удмуртским фольклором.[14]
Первая книга стихов «Зоринча» («Утренняя звезда») вышла в 1965 году. Сборник избранных стихов издан под названием «Ньыльдон шур йылысь» («С сорока речных истоков») в 1990 году, иллюстрированная книга стихов для детей «Пичи пӧйшурась» («Маленький охотник») вышла в свет в 1980 году. Рассказы, очерки, мемуарные заметки и эссе вышли в свет в виде отдельных книг на удмуртском и русском языках «Утьыны сӥзем кырӟан» («Заповеданная песня», 1988, 2001).[15]
Будучи научным сотрудником и заведующим сектором Удмуртского НИИ, П. Поздеев большое внимание уделял изучению родного фольклора и литературы. Высокое признание и широкое практическое применение нашли антология удмуртских песен с нотами «Жингырты, удмурт кырӟан!» («Звени, удмуртская песня!», 1960), отмеченная после повторного издания в 1987 г. Госпремией Удмуртской АССР, учебник по истории удмуртской литературы для старших классов средних ( в соавторстве с А. Ермолаевым), учебное пособие по удмуртскому музыкальному фольклору для младших и средних музыкальных учебных заведений (в соавторстве с А. Голубковой).[15]
Принципиально важное значение имеет открытие Петром Поздеевым авторского происхождения колыбельной песни «Чагыр, чагыр дыдыке» («Сизый, сизый голубок»), впервые опубликованной в 1889 году, и в течение всего предыдущего столетия считавшейся произведением фольклорного происхождения.[14]
П. Поздеев составил сборник легенд и преданий удмуртского народа «Ватка и Калмез» совместно с С. П. Кралиной в 1971 году, сборники стихов Ашальчи Оки и Г. Е. Верещагина. Автор статьи «Русские писатели об Удмуртии. XVIII в. – начала XX в.» (1978), альбомов о творчестве К. Митрея, А. Клабукова. Перевёл на современный литературный удмуртский язык статьи и стихи М. Прокопьева и повесть Д. Баженова «Сьӧд пери» (1988).[14]
Пётр Поздеев состоял членом Комитета советского финно-угроведения при Президиуме АН СССР и был делегатом Международных конгрессов финно-угроведов в Таллине и в Будапеште (1975). В Союзе писателей Удмуртии избирался членом правления и заместителем председателя правления, был членом редколлегий литературных журналов «Луч» и «Кенеш».[15]
П. Поздеев награждён Орденом Почёта (1998), четырьмя медалями (1970, 1985, 1995, 2002) и двумя Почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР. С 1990 года – заслуженный работник культуры РФ. Его имя в 1998 году присвоено Кабачигуртской сельской библиотеке и внесено в энциклопедические научно-справочные издания последнего десятилетия.[15]
Произведения Петра Поздеева переведены на белорусский, татарский, коми и венгерский языки. Около десяти созданных композиторами Удмуртии на основе его стихотворений, внесены в музыкальный фонд ГТРК «Удмуртия».[15]
Умер 7 июня 2007 года.
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
7. Бадӟым нюлэскысь пичи лудкечпи : [верос] / Пётр Поздеев // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 91.
8. Василий Петрович Зайцев сярысь кырӟан / П. Поздеев ; крезьгурез З. Поздеевлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 21-22.
9. Веме : [кылбур] / П. Поздеев // Кенеш. – 2001. – № 5/6. – С. 123.
12. Комбайнёрка : [кылбур] / П. Поздеев // Вормон кизили : Быдӟым Отечественной война вакытэ но со бере аръёсы гожтэм кылбуръёс, балладаос, поэмаос. – Ижевск, 1987. – С. 162.
13. Малы-о мои вордски... / П. Поздеев // Кенеш. – 1991. – № 3. – С. 21-22. – Пуштросэз: Воргорон сям ; Шулдыр ӝытэ тонэ адӟи ; Тон кытчы-о, эше, кошкиськод... ; Покчи-Петров кулӥз... ; Мон малы-о вордски... ; Кин ке кырӟа ке... ; Одӥг гуртэ огпол лыктӥз...
14. Марӟан кырӟан : [кылбуръёс] / Петр Поздеев // Кенеш. – 2002. – № 7. – С. 25-27. – Пуштросэз: Иднакар – Ӟеч Инмар ; Лозое мынам ; Марӟан кырӟан ; Мемие ; Тодоно вал ; Кылбур сярысь кылбур ; Пицундаын вордскем чуръёс.
15. Мемие = Mu ema ; Тодоно вал = Tahaks teada : [кылбуръёс] / Пётр Поздеев // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 176-179. – Текст удмурт., эст.
16. Мон бертӥ ужысь : [кылбур-кырӟан] / П. Поздеев ; крезьгурез Г. Корепановлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 23.
17. Мон бертӥ ужысь : [кылбур-кырӟан] / П. Поздеев // Кенеш. – 2000. – № 5/6. – С. 103.
18. Мон малы-о ветлӥ Алнаше : [кылбур-кырӟан] / П. Поздеев ; крезьгурез П. Кубашевлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 23-24.
20. Мон малы-о вордски... : [кылбур] / П. Поздеев // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 59.
21. Мыным юртто эшъёс : Арлыд сярысь ; "Мон туж ик ӟеч ӧвӧл..." ; Лул-уртэлы вазиськон ; "Визьмо лу!" – шуизы... ; Востэмлык но дан ; Тонэ уг вунэты мон, уг... ; Уно калык пӧлысь ; Дорын тон ӧй, ӧй вал... ; Инмар, пичи коть сёт алнаш дарт : [кылбуръёс] / П. Поздеев // Кенеш. – 1996. – № 4. – С. 43-44.
22. Ошмес : [верос] / П. Поздеев // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 16-17.
23. Садъёс : [кылбур] / П. Поздеев // "Молотлы"- 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 172-174.
25. Пастухов урам, 13 ; Туш шуд : [кылбуръёс] / П. К. Поздеев // Удмурт литературая антология : 8-11-тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет. – Ижкар, 2001. – С. 92-94.
27. Петр Куликовлы : эшлыко шарж / П. Поздеев ; суредаз Л. Прозоров // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 39.
28. Пичи пӧйшурась ; Яг вадьсын вертолёт ; Куректон : [кылбуръёс] / П. К. Поздеев // Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 89-90.
29. Синпелет ; Уло на, уло мон кема : [кылбуръёс] / П. К. Поздеев // Кенеш. – 2003. – № 10. – С. 64.
30. Тӥ вералэ... : [кылбур-кырӟан] / П. Поздеев ; крезьгурез Г. Корепановлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 21.
31. "Уг, уг вазьылы Палэс..." : [кылбур] / П. Поздеев // Кенеш. – 1995. – № 11/12. – С. 53.
32. Усо, Усо... : [Н. Васильевлы сӥзем кылбур] / Петр Поздеев // Вордскем кыл. – 2003. – № 2. – С. 79.
34. Шуом, чебер тон тусбуен : [кылбур-кырӟан] / П. Поздеев ; крезьгурез И. Травиналэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 24.
35. Шушыос : [кылбур] / П. Поздеев // Кизили. – 1996. – № 7/8. – С. 21.
36. Ыжпиос : [кылбур] / П. Поздеев // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 37.
37. Ыжпиос : [кылбур] ; "Лымытэм дыръя..." ; "Зор бере юртазы..." ; "Нуйтӥське, туж ӝог будэ..." ; "Пилемлэсь вылӥегес..." ; "Вӧлдэтэ со ошемын..." ; "Туж батыр, етӥз..." : [кылбурен мадиськонъёс] / П. Поздеев // Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 1990. – С. 39, 207. 38. Эгра : [кылбур] / Петр Поздеев // Опаленный подвиг батыра : жизнь и творчество Кедра Митрея. – Ижевск, 2003. – С. 279.
40. Эй, жингырты, кырӟан! : [кылбур] / П. Поздеев // Кенеш. – 1998. – № 1. – С. 16.
41. "Эк, калера!.." : писательёслэн улонысьтызы пальыш учыръёс / П. Поздеев // Кенеш. – 2002. – № 11/12. – С. 104-106.
42. Эшлыко шаржъёс : [Г. Перевощиковлы; П. Черновлы; В. Болтышевлы, О. Четкарёвлэн воштӥсезлы; Н. Самсоновлы; В. Ившинлы; Ф. Ермаковлы] / П. Поздеев ; суредазы Л. Прозоров, В. Романов // Кенеш. – 1995. – № 1. – С. 7, 15, 21, 27, 35, 44.
43. XX-тӥ даур ; Одӥг кылын ке верано... : [кылбуръёс] / П. Поздеев // Кенеш. – 1999. – № 10. – С. 47.
44. Баллада о Кузебае Герде / П. Поздеев // Луч. – 1998. – № 1/2. – С. 2.
45. Баллада о Кузебае Герде / П. Поздеев ; пер. О. Поскребышева // Как молния в ночи... : К. Герд. Жизнь. Творчество. Эпоха. – Ижевск, 1998. – С. 509-510.
46. Баллада о погибшем брате : [стихотворение] / Петр Поздеев // В нас война кричит и плачет : сб. стихов самодеят. поэтов Игрин. р-на о войне. – Игра, 2010. – С. 16-17.
47. Вертолет над бором ; Катеринкина хитринка ; Ягнята ; Николка ; Маленький охотник : [стихи] / П. Поздеев ; пер. В. Емельянова // Солнышко : стихи, рассказы для детей. – Устинов, 1987. – С. 9, 31, 49, 71, 80-81.
48. Вертолет над бором ; Маленький охотник : [стихи] / П. К. Поздеев ; пер. В. Данько // Чипчирган : стихи удмурт. поэтов. – М., 1985. – С. 85, 96.
49. Вздохи веток : [стихи] / П. Поздеев ; пер. с удмурт. О. Поскребышева // Луч. – 2001. – № 7/8. – С. 82.
50. Вздохи веток : [стихи] / Петр Поздеев // Луч. – 1993. – № 8/9. – С. 75. – Содерж.: Ружье ; Счастливая пара ; "Жилье без света за крестами рам..." ; "Издали, с лесных полян..." / пер. О. Поскребышева. Я пришел домой / пер. авт.
51. "Жилье без света за крестами ран..." ; Рябина : [стихи] / Петр Поздеев ; пер. О. Поскребышева // Удмурты. – М., 2005. – С. 242-243.
52. Заповеданная песня : рассказ / П. Поздеев ; пер. А. Демьянова // Луч. – 1992. – № 6. – С. 18-23.
53. Ижевск, Пастухова, 13 : [стихи] / Петр Поздеев ; пер. Вл. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 243-245.
55. Петр Любомировлы : эшлыко шарж / П. Поздеев ; суредаз В. Романов // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 17.
56. Пусть разгорится искра ; Колокольчик : [стихи] / П. Поздеев ; пер. Г. Пагирева // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 115-116.
57. Я пришел домой : [стихи : пер. с удмурт. авт.] / П. Поздеев // Луч. – 2001. – № 7/8. – С. 83.
Песни на стихи П. Поздеева
59. Коновалов, Евгений Алексеевич. Ой, Зинӥ... : "Ой, Зинӥ, Зинӥ, Зинӥ..." / Е. Коновалов ; кылъёсыз П. Поздеевлэн // Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни / Вячеслав Кудрявцев, Евгений Коновалов, Василий Ежов. – Ижевск, 2006. – С. 117.
60. Корепанов, Герман Афанасьевич. Тӥ вералэ : "Луд ӟазегъёс кошко, кошко..." : [романс] / крезьгурез Г. Корепановлэн ; кылъёсыз П. Поздеевлэн // Молот. – 1984. – № 7. – С. 3-4.
61. Кубашев, Петр Николаевич. Мон малы-о ветлӥ Алнаше... : "Мар дунне, мар калык Алнашын?!." / П. Кубашев ; кылъёсыз П. Поздеевлэн // Вордскем кыл. – 1998. – № 4. – С. 3-4.
62. Травина, Ирина Константиновна. Шуом, чебер тон тусбуен : "Шуом, чебер тон тусбуен..." / И. Травина ; кылъёсыз П. Поздеевлэн // Кенеш. – 1998. – № 10/11. – С. 30-31.
Литература о жизни и творчестве
63. Богомолова, Зоя Алексеевна. "Мылкыдэз лӧпкыто, сюлэмез вырӟыто..." / З. Богомолова // Вордскем кыл. – 1993. – № 1. – С. 70-76.
64. Богомолова, Зоя Алексеевна. "Уж но уж нунал быдэ..." : Петр Поздеевлы – 70 / З. Богомолова // Кенеш. – 2001. – № 3. – С. 49-51.
65. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Кырӟан утись : (Пётр Поздеевлы – 60 арес) / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 155-159.
67. Лаптев, Александр Михайлович. Инъетэз – тодэ ваён : [о кн. "Утьыны сӥзем кырӟан" (Ижевск, 1988)] / А. М. Лаптев // Молот. – 1989. – № 1. – С. 56-58.
69. Пантелеева, Вера Григорьевна. Пётр Поздеев (1931-2007) : [о жизни и творчестве удмурт. писателя] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 268-275.
72. Евсеева, Анна Яковлевна. Серебряный колокольчик Петра Кирилловича Поздеева : [воспоминания о поэте, фольклористе, переводчике] / Анна Евсеева // Италмас. – 2008. – № 2. – С. 11-13.
73. Пагирев, Глеб Валентинович. Поздеев Петр Кириллович : [биогр. справка] / Г. Пагирев // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 144.
75. Уваров, Анатолий Николаевич. Петр Поздеев (1931-[2007]) / А. Н. Уваров // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 95-96 : фот.
76. Христолюбова, Людмила Степановна. Поздеев Петр Кириллович : фольклорист, литературовед, засл. деят. культуры УАССР / Л. С. Христолюбова. – фот. // Ученые-удмурты : биобиблиогр. справ. / Л. С. Христолюбова. – Ижевск, 1997. – С. 335-336 : фот. – Библиогр.: 12 назв.
77. Шкляев, Александр Григорьевич. Поздеев Петр Кириллович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 545 : фот.
Чернов Пётр Константинович
Жизнь и творчество
Чернов Пётр Константинович – удмуртский публицист и прозаик.[16]
Родился 13 июля 1936 года в деревне Сизьгурт (Дятлево) Алнашского района Удмуртской АССР в крестьянской семье. Окончил факультет журналистики Московского государственного университета имени Ломоносова в 1959 году. [16]
С 1959 по 1965 гг. Пётр Чернов работал литературным сотрудником, заведующим отделом, ответственным секретарём редакции газеты «Комсомолец Удмуртии», с 1965 по 1967 гг. – главным редактором художественных программ Ижевской студии телевидения, с 1967 по 1972 – редактором газеты «Дась лу!», с 1972 по 1977 – старшим редактором Удмуртского радио, с 1977 по 1985 – ответственным секретарём и редактором отдела прозы и публицистики журнала «Молот». С 1979 года – член Союза писателей СССР (РФ).[16]
В последние годы жизни избирался президентом Всеудмуртской организации «Удмурт кенеш», редактировал её печатный орган – газету «Герд».
В начале 1960-х годов Пётр Чернов активно включился в литературный процесс Удмуртии как критик. В то же время попробовал силы в прозе: первый рассказ «Тулыс уй» («Весенняя ночь») был напечатан в газе «Удмуртский комсомолец» в 1959 году, а первая повесть «Лыз Яг» («Синий бор») опубликована в 1969 году в журнале «Молот».[17]
Пётр Чернов – автор первой на удмуртском языке повести-трилогии для детей, изображающей удмуртскую деревню времён Великой Отечественной войны и первых послевоенных лет, в которую вошли «Кузьыт шеп» («Солёный колос»), «Бектыш нюлэс буйга» («Бектышский лес успокаивается») и «Вылга палъёсын сӥзьыл» («Осень в окрестностях Вылги»). В 1980 году трилогия отмечена Премией комсомола Удмуртии. В переводе на русский язык она вышла в 1982 году под названием «Детство Матвея Гондырева».[17]
В последующие годы П. Чернов переключился на прозу для взрослых: опубликованы книга очерков «Атай музъем» («Земля отцов», 1983), повести «Дор» («Родина»), «Казак воргорон» («Вольный казак»), «Ӧтем куно» («Званый гость»), роман «Тулысысен сӥзьылозь» («С весны до осени», 1989), а также повесть-воспоминания «Егит дыр кырӟанъёс» («Песни молодости, 1998).[17] В романе «С весны до осени» на исторически узнаваемых сюжетах и на фоне сложных и трагических коллизий времени писатель поставил проблему ответственности человека перед обществом, самим собой и будущими поколениями. [16]
Известный литературовед З. Богомолова, оценивая творчество Петра Чернова, пишет: «По страницам произведений Петра Чернова проходят люди разных судеб и возрастов – от детей до убелённых сединой ветеранов. Писатель всегда брал на себя трудную в жизни и в литературе задачу – проникнуть в психологию национального характера на изломах истории, когда герой мучительно ищет не только своё место под солнцем, но и путь к себе».[18]
Пётр Чернов награждён медалями «За освоение целинных земель» (1957), «За доблестный труд» (1970). За успехи в развитии удмуртской литературы ему присуждены премия Комсомола Удмуртии (1980), Государственная премия Удмуртской Республики (1990), присвоены почётные звания «Заслуженный работник культуры Удмуртской республики» (1994) и «Народный писатель Удмуртской республики» (1996), за активное участие в национальном возрождении удмуртского народа присуждена премия имени Кузебая Герда (1995).[17]
Умер в 2000 г. в Ижевске.
Библиография
Отдельные издания
4. Чернов, Петр Константинович. Дор : повестьёс / Пётр Чернов. - Устинов : Удмуртия, 1985. - 254 с.
Публикации в периодических изданиях и сборниках
12. Арняын сизьым нунал : повесть / П. Чернов // Кенеш. – 1990. – № 9. – С. 53-60; № 10. – С. 47-55; № 11. – С. 51-58; № 12. – С. 50-56.
13. Бектыш нюлэс буйга : (повестьысь люкетъёс) / П. Чернов // Удмурт литература : 6-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 128-143.
14. Гырись султэ ӟардытозь : очерк / П. Чернов // Атай музъем вылын : очеркъёс. – Ижевск, 1984. – С. 23-40.
15. Егит дыр кырӟанъёс : повесть / П. Чернов // Кенеш. – 1992. – № 6. – С. 31-44; № 7. – С. 11-43; № 8. – С. 27-34.
16. Егит дыр кырӟанъёс : [повесть : 2-тӥ люкетэз] / П. Чернов // Кенеш. – 1994. – № 5. – С. 33-47 ; № 6. – С. 22-24, 26-35 ; № 7. – С. 43-48 ; № 8. – С. 34-44 ; № 10. – С. 25-30.
17. Егит дыр кырӟанъёс : повесть : 3-тӥ люкетэз / П. Чернов // Кенеш. – 1995. – № 7. – С. 32-41; № 8. – С. 45-58; № 10. – С. 43-47; № 11-12. – С. 61-72.
18. Егит дыр кырӟанъёс : повесть : 4-тӥ люкетэз / П. Чернов // Кенеш. – 1996. – № 8. – С. 32-42; № 9. – С. 36-43; № 10. – С. 43-47; № 11/12. – С. 50-64.
19. Котыр сюрес : повесть / П. Чернов // Молот. – 1988. – № 4. – С. 4-20; № 5. – С. 4-23, 26-30.
20. Кыклэн огез : повестьысь люкетъёс / П. Чернов // Жильыртӥсь ошмес : ватсаса лыдӟон книга, 5-6 класс. – Ижевск, 1992. – С. 193-204.
21. Кырӟаны яратӥсь мурт шудо мед луоз : [очерк о В. В. Туганаеве] / П. Чернов // "Молотлы" – 60 ар : антология. – Ижевск, 1986. – С. 274-285.
22. Пеймыт уе : [верос] / Пётр Чернов // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 112-113.
23. Пилемо дауръёс : повесть / П. Чернов // Кенеш. – 1991. – № 3. – С. 3-20, 27-31; № 4. – С. 17-36; № 5. – С. 9-24, 27-33.
25. Тӧдьы Пыдвыл : [верос] / Пётр Чернов // Удмурт литература : 5-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2008. – С. 55-63.
26. Тулысысен сӥзьылозь : роман / П. Чернов // Молот. – 1984. – № 11. – С. 10-30 ; № 12. – С. 2-19 ; 1986. – № 2. – С. 14-33 ; № 3. – С. 8-36 ; № 4. – С. 7-38 ; 1987. – № 2. – С. 3-22 ; № 3. – С. 5-19 ; № 4. – С. 3-30. – 1984 арын печатлам люкетэз повесть шуэмын.
27. Тэрегбадь : повесть / П. Чернов // Кенеш. – 1999. – № 9. – С. 3-23 ; № 10. – С. 26-40 ; № 11/12. – С. 29-42.
28. Чагпурт выр дорын шыд сиён : П. Н. Кузнецов эшелы гажаса-яратыса сӥзисько : [верос] / П. Чернов // Инвожо. – 1998. – № 6/7. – С. 3-14 ; № 8/9.
29. Шарака : верос / П. Чернов // Кенеш. – 1998. – № 2. – С. 31-35.
31. Вольный казак : повесть / П. Чернов ; пер. Н. Вигоровой // Уральские нивы. – 1984. – № 11. – С. 68-97.
33. Поездка в город : рассказ / П. Чернов ; пер. авт. // Луч. – 1996. – № 9/10. – С. 69-73.
34. С весны до осени : отрывок из романа / П. Чернов ; пер. с удмурт. А. Демьянова // Луч. – 1992. – № 8. – С. 44-50.
35. С весны до осени : фрагм. романа / Петр Чернов ; пер. с удмурт. А. Демьянова // Современная литература народов России. Т. 2. Проза. – М., 2003. – Кн. 1. – С. 445-457.
Литература о жизни и творчестве
36. Гаврилова-Решитько, Милитина Васильевна. Кырӟан – писательлэн юрттӥсез : [удмурт. песня в произведениях П. Чернова] / М. В. Гаврилова-Решитько // Вордскем кыл. – 1996. – № 6. – С. 56-59.
37. Головченко, Людмила Сергеевна. Нылпиослы – нылпиос сярысь : [о повести "Детство Матвея Гондырева"] / Л. Головченко // Молот. – 1984. – № 5. – С. 49.
38. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Мар но уг луы тулысысен сӥзьылозь : [о романе "Тулысысен сӥзьылозь"] / А. Ермолаев // Кенеш. – 1990. – № 9. – С. 40-42.
39. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Пётр Чернов : [о жизни и творчестве] / А. А. Ермолаев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 52-56.
42. Пантелеева, Вера Григорьевна. Пётр Чернов (1936-2000) / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 276-283.
43. Поздеев, Петр Кириллович. Ӵыдонтэм яратонэз – чеберлыко литература : Петр Черновлы – 60 : [ваче син пуксьыса вераськон] / П. Поздеев, П. Чернов // Кенеш. – 1996. – № 7. – С. 20-25.
44. Туганаев, Виктор Васильевич. Дор : П. Черновлэн повестьёсыз сярысь : [о кн. "Дор"] / В. Туганаев // Молот. – 1987. – № 6. – С. 52-54.
45. Чернов, Петр Константинович. Авторлэн кылыз : [о судьбе повести "Котыр сюрес"] / П. Чернов // Молот. – 1988. – № 4. – С. 6-7.
47. Яшина, Роза Ивановна. Чидан чигымтэ : [о кн. "Лыз яг"] / Р. Яшина // Кенеш. – 1992. – № 1. – С. 53-55.
49. Ванюшев, Василий Михайлович. Петр Чернов (1936-2000) / В. М. Ванюшев // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 118-119 : фот.
50. Ванюшев, Василий Михайлович. Художественное своеобразие повести П. Чернова "Егит дыр кырӟанъёс" / В. М. Ванюшев // Четвертая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : тез. докл. – Ижевск, 1999. – Ч. 3. – С. 155-156.
51. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Чернов, Петр Константинович / А. А. Ермолаев // Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия /Сост. Н. Г. Ермолаева. и И. Н. Семенова. - Ижевск, 2012. – С. 158-176.
52. Ермолаев, Алексей Афанасьевич. Петр Чернов : штрихи к портр. писателя / А. А. Ермолаев // Заметки непостороннего / Алексей Ермолаев. – Ижевск, 2005. – С. 137-148.
54. Шкляев, Александр Григорьевич. Чернов Петр Константинович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 714 : фот.
Загребин Егор Егорович
Жизнь и творчество
Загребин Егор Егорович – удмуртский драматург, прозаик.
Родился 4 июля 1937 года в деревне Кутоншур. В 1961 году окончил Ленинградский театральный институт имени А. Н. Островского. С 1961 по 1972 год работал сначала актёром Удмуртского драматического театра, затем – заведующим литературной частью. Как начинающий драматург был участником V Всесоюзного совещания молодых писателей.[19]
С 1972 по 1982 гг. – режиссёр удмуртской Ижевской студии ТВ. С 1992 по 1999 год – редактор журнала «Инвожо». В 1997 году стал членом Союза писателей СССР, с 1999 года является председателем правления Союза писателей УР.[19]
Егор Загребин вступил в литературу в средине 60-х гг., создав драму «Тулыс зор» («Весенний дождь»), поставленную на сцене Удмуртского драмтеатра.[20]
Автор свыше 20 пьес, лучшие из которых много лет входили в репертуар Удмуртского драматического театра. Наиболее значительные произведения Егора Загребина – драмы «Тӧдьы юсь»(«Лебедь белая»), «Мынам яратонэ татын» («Деревенский роман»). [20]
Большой популярностью пользуются и поныне его комедии «Насьток но Исьток» («Настя и Степан»), «Эн кушты, мынам туганэ» («Не бросай меня, милый»). [20]
Определяющая черта творчества Егора Загребина – осознание большого духовного и нравственного потенциала своего народа, любовь к родному краю, интерес и желание разобраться в его истории и современной жизни. Драматурга привлекали сильные характеры, острые сюжетные ситуации, значительные конфликты.[19]
Во многих произведениях Егора Загребина преобладает актуальный в наше время аспект - проблема взаимоотношений природы и человека. Сочетая житейскую точность с занимательным изложением, писатель «схватывает» необычные ситуации, их смешную и трагическую сторону. Таковы рассказы «Баюкают отца», «Трясогузка», «Дятел», «Белый заяц», «Летят журавли», «Привидение».
Е. Загребин инсценировал произведения удмуртской классики: романы Г. Медведева «Лозинское поле», М. Коновалова «Гаян», Г. Красильникова «Начало года». Перевёл на удмуртский язык пьесы А. Н. Островского «Светит, да не греет», «На бойком месте», А. Софронова «Странный доктор», М. Варфоломеева «»На распутье».[19]
За трагедии «Эш-Терек» и «Кикы нош весь силе но силе» («А кукушка всё кукует») Егор Загребин удостоен Государственной премии Удмуртской Республики в 2001 году.
Егор Загребин работает также в жанре рассказа как «взрослого», так и детского, психологического и юмористического. У него вышли в свет книги рассказов и повестей «Нюлэс куараос» («Лесные голоса»), «Секыт адӟон» (Горькая судьбина»), «Тулыс зор» («Весенний дождь»), «Яратонэ тон, вожанэ…» («Любовь моя, ревность…»). Произведения Егора Загребина переведены на русский, чувашский, марийский, мордовский и другие языки.[20]
За большой вклад в развитие удмуртской литературы Егор Загребин удостоен почётного звания «Народный писатель Удмуртии» (2004), «Заслуженный работник культуры РФ».[20]
Умер 9 июля 2015 года в Ижевске.
Библиография
Отдельные издания
7. Загребин, Егор Егорович. Тӧдьы юсь : пьесаос / Егор Загребин. - Ижевск : Удмуртия, 1976. - 99 с.
Публикации в периодических изданиях и сборниках
11. Али но пель сьӧрам чузъяське : [верос] / Е. Загребин // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 133-134.
12. Горд ӟустари : верос / Е. Загребин // Выль дунне : антология. – Ижевск, 1991. – Т. 2. – С. 144-153.
13. Зарни сӥзьыл : [верос] / Егор Загребин // Удмурт литература : 5-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2008. – С. 96-99.
15. Кельше-а тӥледлы тӧри валэн ужаны? : [верос] / Е. Загребин // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 69-70.
17. Кин ортчем пал куасэн? : [верос] / Е. Загребин // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 56-58.
18. Лудкеч ; Сьӧдкуакаос ; Коӵышпи : [веросъёс] / Е. Е. Загребин // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003.
19. Лудкеч : [верос] / Е. Загребин // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 14-15.
20. Лудӵӧжъёс : [верос] / Е. Загребин // "Молотлы" 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 226-230.
21. Медаз луэ ни сыӵе нуналъёс : [верос] / Е. Загребин // Лыдӟон книга : ньылетӥ класс / Р. Ф. Березин, В. Г. Широбоков. – Ижевск, 2001. – С. 115-117.
23. Палэзь ӟускиос ; Выль лымы ; Тол ; Шырчик умортоос ; Тӧлпери ; Лудӵожъёс : веросъёс / Е. Загребин // Жильыртӥсь ошмес : ватсаса лыдӟон книга, 5-6 класс. – Ижевск, 1992. – С. 208-211, 216, 217, 226 – 227, 238-241, 276-279.
24. Сӥзьыл нюлэс ; Лудкеч ; Кечсин ; Тол вуиз ; Нюлэс ; Тулыс ; Уӵы ; Гужем : веросъёс / Е. Загребин // Удмурт кыл нылпи садын. – Ижевск, 1992. – С. 92-94.
27. Уӵы : [верос] / Егор Загребин // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 43.
28. Чагыр дыдык : [юмореска] / Е. Загребин // Шекыч : серемес веросъёс, кылбуръёс, пародиос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1975. – С. 58-59.
33. Белые лебеди ; Клен ; Качают мать ; Какой он мужчина без ружья ; Весенний дождь ; Соловей ; Соловей всем поет ; Летним утром ; Закат ; Золотая осень ; Серый мерин ; Огонек : [рассказы в авт. пер. с удмурт.] / Егор Загребин // Лебеди моего детства : новеллы, рассказы, пьесы / Егор Загребин. – Ижевск, 2008. – С. 76-77, 87-96, 98-101, 104-106, 109-110, 121-124.
34. Дом у реки ; Белый зайчик : [рассказы] / Егор Загребин ; пер. В. Болтышева // Удмурты. – М., 2005. – С. 369-375.
35. Красная тряпка ; Огонь ; Белый зайчик ; Дом у реки ; Дед Оле : рассказы / Егор Загребин ; пер. с удмурт. В. Болтышева // Лебеди моего детства : новеллы, рассказы, пьесы / Егор Загребин. – Ижевск, 2008. – С. 46-68, 110-118.
40. Скворечники : [рассказ] / Е. Загребин ; пер. З. Веселой // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 334-335.
Литература о жизни и творчестве
42. Загребин, Егор Егорович. Коньдон – со воньдон : [беседа] / Е. Е. Загребин ; записала Галина Романова // Удмурт кизилиос : очерки, зарисовки, интервью (2001-2007). – Ижевск, 2007. – С. 156-157.
45. Пантелеева, Вера Григорьевна. Егор Загребин (1937) : [о жизни и творчестве] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 291-299.
47. Шкляев, Александр Григорьевич. Кутоншурысь Егор Загребин : [о малой родине писателя, его творчестве] / А. Г. Шкляев // Вапумысь вапуме : критика: статьяос, обзоръёс, диалогъёс, очеркъёс, портретъёс, рецензиос, тодэ ваёнъёс / А. Г. Шкляев. – Ижевск, 2000. – С. 108-111.
48. Богомолова, Зоя Алексеевна. Любовь к двум музам : (духов. путь Е. Загребина) / Зоя Богомолова // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 332-334.
50. Ермаков, Фома Кузьмич. Загребин Егор Егорович / Ф. К. Ермаков // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 323 : фот.
51. Загребин, Егор Егорович. "Хочу, чтоб дети наши нами гордились" : [беседа] / Егор Егорович Загребин ; записала Нина Пузанова // Удмурты. – М., 2005. – С. 448-453.
52. Зайцева, Татьяна Ивановна. Некоторые размышления о творчестве Е. Загребина / Т. И. Зайцева // Движение эпохи – движение литературы : удмурт. лит. XX в. : учеб. пособие. – Ижевск, 2002. – С. 219-222.
53. Заппаров, Растем Нургаянович. Председатель правления Союза писателей Егор Егорович Загребин / Растем Заппаров // Литературные встречи / Р. Н. Заппаров. – Ижевск, 2007. – С. 44-46.
54. Кралина, Надежда Петровна. Егор Загребин (1937) / Н. П. Кралина // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 49-50 : фот.
55. Красновская, Елена Георгиевна. Музыка – составляющая загребинской драматургии / Елена Красновская // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 322-331.
56. Красновская, Елена Георгиевна. Личность игровой стихии : некоторые аспекты драматургии Е. Е. Загребина / Елена Красновская // Содружество двух муз : ст., очерки, библиогр. / Елена Красновская. – Ижевск, 2004. – С. 151-171.
57. Красновская, Елена Георгиевна. Музыка в драматургии Е. Загребина / Е. Г. Красновская // Луч. – 2003. – № 3/4. – С. 81-82.
58. Пантелеева, Тамара Григорьевна. Проблема личности в рассказах Е. Загребина : ("Красная ветошь", "И сладко, и горько" ) / Тамара Пантелеева // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 319-322.
59. Поздеева, Ирина Петровна. В душе живёт природа : [о лирич. прозе Е. Загребина] / И. П. Поздеева // Луч. – 2003. – № 3/4. – С. 82-83.
60. Ямаева, Надежда Петровна. Особенности комического в пьесе Е. Загребина "Насьток но Исьток" / Н. П. Ямаева // Вестник Удмуртского университета. – 2002. – № 7. – С. 109-110.
Перевощиков Генрих Ксенофонтович
Жизнь и творчество
Перевощиков Генрих Ксенофонтович – удмуртский прозаик, журналист.
Родился 14 августа 1937 года в деревне Верх-Нязь Игринского района УАССР. В 1960 году окончил историко-филологический факультет УГПИ. С 1963 по 1966 год Генрих Перевощиков работал в редакции Удмуртского радио, с 1976 по 1978 – литконсультант Союза писателей УАССР, с 1978 по 1981 – председатель правления Союза писателей УАССР. С 1981 года ушёл на профессиональную писательскую работу. [21]
Первые рассказы Генрих Перевощиков написал во второй половине 1950-х годов, первый сборник для детей «Тӧдьы гырлы» («Белый колокольчик») опубликовал в 1960 году. В соавторстве с Ю. Кедровым в 1979 году создал повесть о лётчике Василии Меркушеве «Омырын – Меркушев» («В воздухе Меркушев»), а в 1975 году - книги очерков «Кыдазы егитъёс» («Мужала молодёжь») и «Куашетӥз сильтӧл» («В грохоте бури») о подвиге удмуртских солдат в годы Великой Отечественной войны. Эти книги были отмечены премией комсомола Удмуртии.[21]
Генрих Перевощиков создал первую в истории удмуртской литературы тетралогию «Йыбыртты музъемлы» («Поклонись земле»). Первая книга вышла в 1977 году, вторая – «Югдонын ӟардэ» («Рассвет в Югдоне») – в 1980 году, третья – «Тулкымлы пумит» («Наперекор волне») – в 1981 году, четвёртая – «Нуназе азьын» («В полдень») – в 1986 году. Писатель внимательно исследует путь возмужания главного героя, анализирует поступки, прослеживает его думы, чувства, переживания, связанные с обстановкой на селе, где беспрестанно и необоснованно проводятся разные социально-экономические эксперименты. Подвергнув детальному анализу состояние души героев книги, Генрих Перевощиков в тетралогии проявил себя как мастер психологического портрета. Автор старался обогатить удмуртский литературный язык за счёт включения диалектных элементов в речь повествователя и героев.[22]
Тетралогия получила достойную оценку у читателей и критиков, а в 1987 году она была отмечена Государственной премией Удмуртии. В переводе на русский язык опубликована в Ижевске в 1983 году, а в 1986 году – в издательстве «Современник» в Москве.
Мастерство прозаика росло от книги к книге и более рельефно проявилось в дилогии «Йӧвалег» («Гололёд», 1989), в которой автор обратился к трактовке душевного состояния и образа мыслей творческого работника Романа Овчинникова – редактора журнала, неравнодушного человека, стремящегося вникнуть в суть всех происходящих в мире событий, оказать содействие нуждающимся в помощи людям.[22]
Более острые социальные коллизии обнажаются в его романе «Тӧдьы куака» («Белая ворона», 1994), герой которого Ушаков со своей порядочностью и заботой о простом человеке оказался действительно «белой вороной» среди хищников-руководителей.[22]
Исследуя судьбы современников, оказавшихся неприспособленными к новым условиям эпохи «перестройки», Генрих Перевощиков написал романы «Сюлэмтэм дунне» («Жестокосердие») «Шелеп» («Щепка, 200), в которых показал трагические судьбы главных героев, оставшихся без средств существования. В последних романах Генрих Перевощиков ещё глубже отразил изъяны системы и показал себя внимательным исследователем жизни, человеческих взаимоотношений, чувств и переживаний. [22]
В 1994 году Генриху Перевощикову присвоено звание «Народный писатель Удмуртской Республики», а в 1998 году он стал заслуженным работником культуры Российской Федерации. [22]
Библиография
Отдельные издания
2. Перевощиков, Генрих Ксенофонтович. Йӧвалег : роман-дилогия / Г. К. Перевощиков. – Ижевск : Удмуртия, 1988. – 504 с.
8. Перевощиков, Генрих Ксенофонтович. Тӧдьы куака : роман / Г. К. Перевощиков. – Ижевск : Удмуртия, 1994. – 328 с.
Публикации в периодических изданиях и сборниках
15. Йӧвалег : повесть / Г. Перевощиков // Молот. – 1987. – № 5. – С. 4-19; № 6. – С. 5-21; № 7. – С.4-23, 27-34.
17. Нуназе азьын : роман / Г. Перевощиков // Молот. – 1985. – № 3. – С. 12-26; № 4. – C. 20-36; № 6. – C. 7-26.
18. Ӧб-ӧб-ӧб... : повесть / Г. Перевощиков // Кенеш. – 1995. – № 10. – С. 3-21.
19. Палэсмурт : верос / Генрих Перевощиков // Кенеш. – 2002. – № 9/10. – С. 24-39.
20. Тӧдьы гырлы : [верос] / Генрих Перевощиков // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 88-89.
21. Тӧдьы куака : роман : нырысетӥ люкетэз / Г. Перевощиков // Кенеш. – 1991. – № 11. – С. 3-10; № 12. – С. 5-24, 27-44.
22. Тӧдьы куака : роман : куинетӥ люкетэз / Г. Перевощиков // Кенеш. – 1992. – № 8. – С. 7-24 ; № 9. – С. 5-24 ; № 10. – С. 3-20, 25-33.
22. Узы сяськаян вакытэ : повесть / Генрих Перевощиков // Кенеш. – 2003. – № 3. – С. 3-29.
23. Чагыр бусылэн азвесь емышез : [очерк о совхозе "Пихтовка"] / Г. Перевощиков // "Молотлы"– 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 337-372 ; антология.
24. Чагыр синучкон : [очерк] / Г. Перевощиков // Атай музъем вылын : очеркъёс. – Ижевск, 1984. – С. 144-177.
25. Шелеп : повесть / Г. Перевощиков // Кенеш. – 2000. – № 8. – С. 3-14 ; № 9. – С. 6-21 ; № 10. – С. 19-31 ; № 11/12. – С. 44-61.
26. Ыш-ыш-ыш... : повесть / Г. Перевощиков // Кенеш. – 1995. – № 4. – С. 7-20.
27. Эх-ма-а... : повесть : ["Сюлэмтэм дунне" трилогилэн 3-тӥ люкетэз] / Г. Перевощиков // Кенеш. – 1998. – № 5. – С. 3-21 ; № 6. – С. 6-21.
29. Белая ворона : (фрагм. из романа) / Г. К. Перевощиков ; пер. с удмурт. Е. Владимирова // Луч. – 2002. – № 7/9. – С. 34-54.
30. Его Карпаты : рассказ / Г. Перевощиков ; пер. Н. Кралиной, В. Рябова // Луч. – 1996. – № 9/10. – С. 59-67.
31. Жестокосердие : маленькие повести / Г. Перевощиков ; пер. с удмурт. В. Владимирова // Луч. – 1996. – № 5/6. – С. 4-28. – Содерж.: Хо-олодно... ; Бо-ольно...
32. Поклонись земле : глава из романа / Г. Перевощиков ; пер. Ю. Галкина // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 443-455.
33. Сюан (Свадьба) : отрывок из романа-тетралогии "Поклонись земле" / Генрих Перевощиков ; пер. Н. Кралиной // Удмурты. – М., 2005. – С. 351-362.
35. Эх-ма-а... : [повесть] / Г. Перевощиков ; пер. Е. Владимирова // Луч. – 1999. – № 9/10. – С. 21-51.
Литература о жизни и творчестве
36. Богомолова, Зоя Алексеевна. Быръем сюресэз ӧз пӧя : [к 60-летию] / З. А. Богомолова // Вордскем кыл. – 1997. – № 4. – С. 45-50.
38. Ермаков, Фома Кузьмич. Книгаосаз – асьме вакыт : [о повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984)] / Ф. Ермаков // Молот. – 1988. – № 12. – С. 49-51.
39. Загребина, Капиталина. Кин-о янгыш? : [о диалектизмах и неологизмах в произведениях Г. Перевощикова] / К. Загребина // Молот. – 1986. – № 7. – С. 43.
40. Загребина, Капиталина. Туалаос сярысь сюлэмшугъяськонъёс : [о романе "Тӧдьы куака"] / К. Загребина // Кенеш. – 1993. – № 2. – С. 55-56.
41. Зайцева, Татьяна Ивановна. "Гужем лымы" но "Йӧвалег" : [о романе-дилогии "Йӧвалег" (Ижевск, 1988)] / Т. И. Зайцева // Вордскем кыл. – 1994. – № 2. – С. 39-43.
42. Зайцева, 9>-8<0C27Татьяна Ивановна. Шедьтон но ыштон : [о произведениях С. Самсонова "Голуби с пути не сбиваются" и Г. Перевощикова "Поклонись земле"] / Т. И. Зайцева // Вордскем кыл. – 1994. – № 3. – С. 12-16.
43. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Туала героез утчаса : [о повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984)] / А. Зуева // Молот. – 1985. – № 1. – С. 41-42.
44. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. "Улонысь умоезлы оскисько" : Генрих Перевощиковлы – 50 арес / А. Зуева // Молот. – 1987. – № 9. – С. 24-27.
46. Лаптев, Александр Михайлович. Юн лу, адями! : [о повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984)] / А. Лаптев // Молот. – 1985. – № 1. – С. 41-42.
47. Пантелеева, Вера Григорьевна. Генрих Перевощиков (1937) : [о жизни и творчестве] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 300-308.
48. Перевощиков, Генрих Ксенофонтович. Някыръяськыны дышымтэ : [беседа о жизн. пути, о лит. творчестве] / Г. К. Перевощиков ; записала Лия Малых // Удмурт кизилиос : очерки, зарисовки, интервью (2001-2007). – Ижевск, 2007. – С. 120-121.
49. Перевощиков, Генрих Ксенофонтович. "Тӥрен" коть "тӥртэк"... : Генрих Перевощиковлэн берло гожъямъёсыз но маке-маке мукетыз сярысь вераськон : [беседа] / Г. К. Перевощиков ; записал В. Л. Шибанов // Кенеш. – 2001. – № 10. – С. 53-61.
50. Поздеев, Петр Кириллович. Генрих Перевощиков : [жизнь и творчество] / П. К. Поздеев // Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос / А. А. Ермолаев, П. К. Поздеев. – Ижевск, 2008. – С. 258-262.
51. Поздеев, Петр Кириллович. Сюлэмшуго дунне : Генрих Перевощиковлы – 60 / П. Поздеев // Кенеш. – 1997. – № 9. – С. 22-25.
52. Пукроков, Федор Пукрокович. Ӟеч кылын гинэ-а? : [о повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984)] / Ф. Пукроков // Молот. – 1984. – № 12. – С. 34-35.
53. Пумозяз-а быдэсмемын малпан? : [обсуждение повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984) за круглым столом] / В. М. Ванюшев [и др.] // Молот. – 1985. – № 2. – С. 39-41.
54. Туганаев, Виктор Васильевич. Чебер куараен кырзам ӝож гур : [о повести "Гужем лымы" (Ижевск, 1984)] / В. Туганаев // Молот. – 1984. – № 12. – С. 32-33.
55. Ушаков, Геннадий Афанасьевич. Малпанлы "чебер дӥсь" кулэ : [о яз. романа "Поклонись земле"] / Г. Ушаков // Молот. – 1986. – № 5. – С. 54-56.
56. Чернов, Петр Константинович. Генрих Перевощиков но солэн романъёсыз сярысь / П. Чернов // Инвожо. – 1996. – № 7. – С. 17-20.
57. Чернов, Петр Константинович. Николай Никитин но солэн эшъёсыз : [о тетралогии "Йыбыртты музъемлы" ("Поклонись земле")] / П. Чернов // Кенеш. – 1991. – № 10. – С. 43-45.
60. Шибанов, Виктор Леонидович. Эзеле вуттӥсь сюрес : [хронотоп "дорога" в романе "Гололед"] / В. Шибанов, Г. Власова // Кенеш. – 2000. – № 10. – С. 54-58.
62. Шкляева, Р. В. Г. Перевощиковлэсь "Йыбыртты музъемлы" тералогизэ дышетон : [изучение тетралогии "Поклонись земле" в 11 кл.] / Р. В. Шкляева // Вордскем кыл. – 1999. – № 9. – С. 16-26.
63. Богомолова, Зоя Алексеевна. Выдающийся удмуртский прозаик / Зоя Богомолова // Италмас. – 2007. – № 1. – С. 64-66.
67. Гаврилова-Решитько, Милитина Васильевна. Его герои среди нас : (штрихи к портр. Г. К. Перевощикова) / Милитина Решитько // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии: ст., очерки, заметки. – Ижевск, 2010. – С. 316-319.
68. Ермаков, Фома Кузьмич. Генрих Перевощиков (1937) / Ф. К. Ермаков // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 90-91 : фот.
69. Зайцева, Татьяна Ивановна. Художественная концепция личности в раннем творчестве Г. Перевощикова / Т. И. Зайцева // Удмуртская проза второй половины XX – начала XXI века: национальный мир и человек : монография / Т. И. Зайцева. – Ижевск, 2009. – С. 110-125.
70. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. "Гололед" Г. Перевощикова / А. С. Зуева // Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций / А. С. Зуева. – Ижевск, 1997. – С. 100-120.
71. Зуева-Измайлова, Анна Сергеевна. Соотношение языческих и христианских традиций в романе Г. Перевощикова "Гололед" / А. С. Измайлова-Зуева // Национальная проблема: пути решения : филос.-психол.-экон. подходы. – Ижевск, 1997. – С. 113-125.
73. Шкляев, Александр Григорьевич. Перевощиков Генрих Ксенофонтович / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 534 : фот.
Романов Владимир Васильевич
Жизнь и творчество
Удмуртский поэт, журналист Владимир Васильевич Романов родился 1 августа 1943 г. в с. Удмурт-Ташлы Бавлинского района Татарской АССР. В 1964 г. окончил историко-филологический факультет Удмуртского государственного педагогического института. С 1965 г. – учитель родного языка и литературы в Удмурт-Ташлынской школе. С 1968 по 1974 гг. – заведующий отделом пионерской газеты «Дась лу!». 1975-1979 – литературный консультант, ответственный секретарь, зам. председателя правления Союза писателей УАССР. [23]
Первое стихотворение на удмуртском языке опубликовал в 1961 г. в газете «Удмуртиысь комсомолец». В. Романов автор более 10 книг для детей и взрослых. В числе лучших поэтических сборников автора: «Мынам тулысэ» («Моя весна», 1967), «Покчи гужем» («Бабье лето», 1975; премия Комсомола Удмуртии), «Йырберыктон турын» («Приворотная трава», 1987), «Чебер мако бакчае» («Огни маков в огороде», 1990; Гос. премия УАССР). [24]
Параллельно с лирикой для взрослых, у Романова выходят сборники стихов для детей: «Тыметын шунды уя» («Солнце плавает в реке», 1968),"Тӧдьы Кам" («Белая кама», 1973), «Шундыез сайкато барабанщикъёс» («Солнце будят барабанщики», 1978), «Луд кеч салам» («Привет от зайчика», 1984). [24]
Следуя традиции, привнесенной в удмуртскую литературу Г. Сабитовым, В. Романов продолжил ту ветвь удмуртской лирики, которая связана с поздними открытиями Ф. Васильева – прямым обращением к национальным традициям. (Удм. Республика: культура и искусство, с. 394) При этом важно отметить, что Романов не только обогащал свою художественную, словесную палитру за счет мудрости, образности, красочности народного языка. Главное для него – сохранить, поэтически осмыслить, закрепить те высокие нравственные критерии, что складывались веками; побудить читателя-современника еще раз заглянуть в сокровищницу народной морали и эстетики. [25]
«Ему доступны все малые и средние поэтические виды: миниатюры, баллады, этюды, зарисовки с натуры, посвящения, диалоги – в которых запечатлены мгновения жизни, нюансы чувств человека и природы», - отмечает в своих воспоминаниях о поэте литературовед и критик З. А. Богомолова. [25]
В творчестве В. Романова большое место занимает тема труда, тема защиты Отечества и родной природы. Лирический герой его стихов – современник поэта, выросший в трудные послевоенные годы. Его лучшие черты – доброта, чувство ответственности, трудолюбие. Заметным явлением в удмуртской литературе стали созданные В. Романовым венок сонетов «Нюлэс, Нюлэс…» («Леса, леса…», 1978) и поэма «Тюрагай» («Жаворонок», 1975). [23]
В. Романов перевел на удмуртский язык произведения А. Пушкина, В. Маяковского, Пабло Неруды, многих других поэтов. [23]
Член Союза писателей СССР с 1975 г. Лауреат премии комсомола Удмуртии (1975), Гос. премии УАССР (1991).
Ушел из жизни 6 сентября 1989 г.
Библиография
Отдельные издания
3. Романов, Владимир Васильевич. Лудкеч салам : кылбуръёс / В. В. Романов. – Ижевск : Удмуртия, 1984. – 32 с. : ил.
6. Романов, Владимир Васильевич. Тӧдьы Кам : кылбуръёс : [для мл. шк. возраста] / В. В. Романов ; суредаз Владимир Бельтюков. - Ижевск : Удмуртия, 1973. - 28 с. : ил.
7. Романов, Владимир Васильевич. Тыметын шунды уя: пиналъёслы кылбуръёс : [для мл. шк. возраста] / В. В. Романов ; [худож. В. С. Гура]. - Ижевск : Удмуртия, 1966. - [9] с. : ил.
8. Романов, Владимир Васильевич. Чебер мако бакчае : нылпиослы кылбуръёс, поэма, берыктэмъёс / В. В. Романов ; художник Л. Прозоров. – Ижевск : Удмуртия, 1990. – 24 с. : ил.
9. Романов, Владимир Васильевич. Гуслей звонкая струна : стихотворения / В. В. Романов. – М. : Современник, 1985. – 80 с.
Публикации в периодических изданиях и сборниках
12. Атай ; Ваёбыж кар : [кылбуръёс] / В. В. Романов // Удмурт литература : 7-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2004. – С. 146-151.
13. Атай ; "Сюрес чип-тӧдьы шорт бугор кадь сэра..." ; "Уг тодӥськы, ку синмаськи тыныд..." : [кылбуръёс] / В. В. Романов // Удмурт литературая антология : 8-11-тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет. – Ижкар, 2001. – С. 126-127.
14. Вало : [кылбур] / В. Романов // Удмурт литература : 6-тӥ класслы учебник-хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 152.
15. "Вож тӧл куашетэ шаерын..." ; "Кияд сяська..." ; "Курытгумы... курытгумы..." ; Акшан ; Колыс ; Шушыос вуизы ; "Ах, Чупчи..." ; "Шунды пуксе ке но..." ; Арифметикая вуж тетраде гожтэм чуръёс ; "Кыӵе мон витисько янгышамдэ!..." ; Мӧзмон : [кылбуръёс] / В. Романов // Инвожо. – 1990. – № 3. – С. 16-20.
16. Губиясь но юась : [кылбур] / Вл. Романов // Шекыч : серемес веросъёс, кылбуръёс, пародиос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1975. – С. 60.
17. Ӟардонэз воштэ ӟардон : [кылбуръёс] / В. Романов // Молот. – 1984. – № 1. – С. 45-46. – Пуштросэз: Вордӥськон – понедельник ; Пуксён – вторник ; Вирнунал – среда ; Покчиарня – четверг ; Удмуртарня – пятница ; Кӧснунал – суббота ; Арнянунал – воскресенье.
18. Ӟечыран : [кылбур] / В. Романов // "Молотлы" – 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 111-112.
19. Йӧ вырӟе! : [кылбур] / В. Романов // Внеклассной лыдӟон урокъёс, 1-4 : дышетӥсьёслы пособие / Р. И. Данилова. – Ижевск, 2003. – С. 113.
21. Куинь шундыос : [кылбур] / В. Романов // Лыдӟон книга : 2-тӥ класслы / В. Г. Широбоков, А. С. Семенова, Т. С. Иванова. – Ижевск, 2004. – С. 120-121.
22. Кызьы меда нефть потэ? : [кылбур] / В. Романов // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 76-77.
23. Кызьы меда нефть потэ? ; Тӧдьы Кам : [кылбуръёс] / В. Романов // Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 1990. – С. 179, 188.
24. Кылбуръёс / В. Романов // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 15-19. – Пуштросэз: Анаелы ; "Нош ик ветлоно вал Салихе!.." ; "Мон юай..." ; "Дуно изэз музэн..." ; "Уёзь тямыс иськем кылиз..." ; "Гуртэ бертӥ тудву учкон понна..." ; "Пужмер сярысь вераськыло ни..." ; "Календарь возьматэ на: сӥзьыл..." ; Флор Васильевлы ; Г. Красильниковлы ; "Выжез тудву нуэм..." ; "– Малы, кикые, ӟардыку силиськод?.." ; Шуд ; Каспий тулкымъёс.
25. Кырӟалод монэ! : [кылбуръёс] / Владимир Романов // Инвожо. – 2003. – № 8/9. – С. 63-64. – Пуштросэз: Ӧтьымтэ кылбур ; "Нош мар кулэ, шудо луон понна..." ; "Тани вуоз тол шор..." ; "Кузь сюрес вылэ басьто мон..." ; "Жобалоз сӥзьылэд..." ; "Трос толъёс но гужемъёс..." ; "Куштэм гуртын...".
26. Мак сяська ; Ваменэс пуклё : [кылбуръёс] / В. Романов // Покчи эше : 1-2 классъёсын ватсаса лыдӟон книга. – Ижевск, 1992. – С. 15, 23.
27. Мак сяська ; Ваменэс пуклё : [кылбуръёс] / В. В. Романов // Покчи эше : 1-2-тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 15, 23.
28. "Малы, кикые, ӟардыку силиськод?.." = "Miks, kagu, sa mae peal seal kukkumas kaid?.." ; "Кытчы ке но ӧте кузь сюрес..." = "Pikk on tee. Kula taga, kus aas..." ; "Я мар тыныд мынам яратонэ?.." = "Milleks sulle mu armastust vaja on veel?.." ; "Син куспын нунал ортче ни..." = "Terve paev nii mӧӧdub uha..." ; "Пичи ныл, пичи ныл Кам шурын пылаське..." = "Vaike tutarlaps monusalt suplemas joes..." ; Узы = Maasikad ; Муш кыл = Mesilaste keel : [кылбуръёс] / Vladimir Romanov ; tolkinud Arvo Valton // Suveraev : Soome-ugri luuleklassikat III. – Tallinn, 2004. – С. 373-383.
29. Муш кыл = Mesilaste keel ; "Я мар тыныд мынам яратонэ..." = "Milleks sulle mu armastust vaja on veel..." : [кылбуръёс] / Владимир Романов // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 256-259.
30. Нэнэлэн праздникез : [кылбур] / В. Романов // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 113.
31. Ошмес но бурдоос ; Вожъяськыса пуштоз ; Йӧ вырӟе ; Пинал вож тыпыос : выжыкыл:[кылбуръёс] / В. В. Романов // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003.
32. Пӧет ; Вера – лэсьтэ : [кылбуръёс] / В. Романов // Шӧкыч-82 : серемес веросъёс, кылбуръёс, сценкаос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1982. – С. 62-64.
35. Урокын ; Атас ; Нимтэм : [кылбуръёс] / В. В. Романов // Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 92-93.
36. "Чебер ныл кадь сяськая..." : [кылбур] / В. Романов // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 3.
37. Шура Бабиков сярысь кырӟан : [кылбур] / В. Романов // Жильыртӥсь ошмес : ватсаса лыдӟон книга, 5-6 класс. – Ижевск, 1992. – С. 43-44.
38. Девочка и Кама : [стихи] / В. Романов ; пер. с удмурт. Г. Пагирева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 211.
39. Дорога Инсьор ; Разговор с кукушкой ; Белый парус ; Незавершенный сонет ; "На высоком камском берегу..." ; Марасаны : [стихи] / Владимир Романов ; пер. С. Поликарпова // Удмурты. – М., 2005. – С. 285-289.
40. Дороги светлой ты мне пожелал... : памяти Флора Васильева : [стихи] / В. Романов ; пер. О. Хлебникова, В. Алейникова // Гуслей звонкая струна : стихотворения / В. Романов. – М., 1985. – С. 57-60.
41. Драчун : [стихи] / В. Романов ; пер. с удмурт. В. Данько // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 161-162.
42. Драчун! ; Друг : [стихи] / В. В. Романов ; пер. В. Данько // Чипчирган : стихи удмурт. поэтов. – М., 1985. – С. 46-49.
43. Жаворонок : [поэма] / В. Романов ; пер. Л. Ханбекова // Песни солнечного леса : стихотворения и поэмы удмурт. поэтов. – М., 1989. – С. 336-389.
44. Мамин праздник : [стихи] / В. Романов ; читает Г. Соловьев // Фонохрестоматия к урокам чтения на удмуртском языке для 3 класса удмуртских школ : 4 грп. – Л. : Мелодия, 1988. – Грп. 2.
45. "На высоком камском берегу..." : [стихи] / В. Романов ; пер. с удмурт. В. Емельянова // Побратимы : произведения писателей авт. респ. Урала и Приволжья. – Ижевск, 1988. – С. 251-252.
46. "На высоком камском берегу..." ; Мост : [стихи] / В. Романов ; пер. В. Емельянова // Поэзия : альманах. – М., 1989. – Вып. 54. – С. 182-183.
47. Незванное стихотворение : [стихи] / пер. с удмурт. Г. Пагирева // Побратимы : произведения писателей авт. респ. Урала и Приволжья. – Ижевск, 1988. – С. 251.
49. Полотенце ; Марасаны ; Земляника ; Рождение песни ; Мама ; Отцовские плечи ; Девочка и Кама ; Август ; Медная труба ; За общим столом ; Незваное стихотворение ; Сарана ; Ромашки в городе ; Синичка ; "Айкай" ; Леса, леса... : [стихи, венок сонетов] / В. Романов ; пер. Г. Пагирева // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 93-114.
50. Почему вспахали снег ; Старые рисунки ; Трех мальчишек разговор : [стихи] / В. Романов ; пер. В. Данько // Солнышко : стихи, рассказы для детей. – Устинов, 1987. – С. 8, 48, 52.
51. "Размышляя о том, чем сегодня живем..." : Г. Красильникову : [стихи] / В. Романов ; пер. В. Алейникова // Г. Д. Красильников – писатель и человек : к 60-летию со дня рождения : [юбил. газ.]. – Ижевск, 1988. – С. 4.
52. Рябина : [стихи] / В. В. Романов ; пер. Г. Пагирева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 52.
53. Серебряное утро ; Упрямое полено ; Черенок ; Старые рисунки : [стихи] / В. В. Романов ; пер. В. Данько // Чипчирган : стихи удмурт. поэтов. – М., 1985. – С. 66, 93, 106-108.
54. Синичка : [стихи] / В. Романов ; пер. с удмурт. Г. Пагирева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 142.
55. Стихи Пушкина ; Болдино. Дом Пушкина : [стихи] / В. Романов ; пер. В. Алейникова // Межпредметные связи русской и удмуртской литератур / Ф. К. Ермаков. – Ижевск, 1993. – С. 122-123.
56. Трех мальчишек разговор : [стихи] / В. Романов // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 250.
57. Хозяин полей : [стихи] / В. Романов ; пер. С. Поликарпова // Край родниковый : [сборник]. – М., 1984. – С. 429-430.
58. Хозяин полей : [стихи] / В. Романов ; пер. С. Поликарпова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 368-369.
59. "Шоссе лежит, подставив спину..." ; "Все-то ей покоя нету..." ; Марасаны ; "Бойкие трясогузки..." ; "На взмахе подчас остановишь звенящую косу..." ; "В тиши укромной выросла саранка..." ; Младшое лето ; Хозяин полей : [стихи] / В. Романов ; пер. С. Поликарпова // Песни солнечного леса : стихотворения и поэмы удмурт. поэтов. – М., 1989. – С. 352-365.
60. Я спросил : [стихи] / В. Романов ; пер. с удмурт. Г. Пагирева // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 205-206.
Песни на стихи В. Романова
61. Батуев, Евгений Гаврилович. Мынам школае : "Клуб но вань..." / Е. Батуев ; кылъёсыз В. Романовлэн // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 30.
62. Батуев, Евгений Гаврилович. Мынам школае : "Клуб но вань..." / Е. Батуев ; кылъёсыз В. Романовлэн // Звени, лети, мелодия души : сб. песен самодеят. композиторов Можгин. р-на. – Ижевск, 1998. – С. 45.
63. Болденков, Юрий Васильевич. Сюрес : "Шоссе ӵошкыт тыбырыныз..." / крезьгурез Ю. Болденковлэн ; кылъёсыз В. Романовлэн // Молот. – 1988. – № 4. – С. 4 обл.
66. Кузнецов, Пантелей Николаевич. Берекетлы медло няньмы : "Атай вань улонзэ лудын ортчытӥз..." / крезьгурез П. Кузнецовлэн ; кылъёсыз В. Романовлэн // Молот. – 1989. – № 2. – С. З обл.
67. Пельтемов, Илья Владимирович. Йырберыктон турын : "Ай шедьто ай мон, шедьто..." / И. Пэльтемов ; кылъёсыз В. Романовлэн // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 59.
68. Пельтемов, Илья Владимирович. Люкем сюлэмъёс : "Тани вуоз толшор..." / И. Пельтемов ; кылъёсыз В. Романовлэн // Инвожо. – 2000. – № 5/6. – С. 86.
69. Соснов, Сергей Анатольевич. Крезьгуро удмурт шаере : "Вож тэльёсы лыз инме ӝутӥсько..." / С. Соснов ; кылъёсыз В. Романовлэн // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 58.
70. Уткин, Николай Николаевич. Нылмурт кырӟан : "Тыр толэзь чебер, чебер но..." / крезьгурез Н. Уткинлэн ; кылъёсыз В. Романовлэн // Инвожо. – 1991. – № 11. – С. 74-75.
71. Шкляева, Римма Ивановна. Атай : "Улонам писпу мерттӥ ке..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Вордскем кыл. – 1996. – № 5. – С. 3 обл.
72. Шкляева, Римма Ивановна. Кылъёс : "Кӧня чебересь кылъёс..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Вордскем кыл. – 1997. – № 1. – С. 3 обл.
73. Шкляева, Римма Ивановна. Кылъёс : "Кӧня чебересь кылъёс..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Чингыли : песни о род. крае для детей и юношества. – Ижевск, 2001. – С. 29.
74. Шкляева, Римма Ивановна. Лымыя : "Лымы усе..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Вунонтэм Мукши палъёс : кырӟанъёс / Римма Шкляева. – Якшур-Бодья, 2001. – С. 18.
75. Шкляева, Римма Ивановна. Пужъятэм ӵушкон : "Кузь сюрес вылэ басьто мон..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Вунонтэм Мукши палъёс : кырӟанъёс / Римма Шкляева. – Якшур-Бодья, 2001. – С. 10-11.
76. Шкляева, Римма Ивановна. Пужъятэм ӵушкон : "Кузь сюрес вылэ басьто мон..." / Р. Шкляева ; кылъёсыз В. Романовлэн // Ашальчи. – 2003. – № 1. – С. 29.
Литература о жизни и творчестве
77. Владимир Романов : жизнь и творчество : пособие для учителей и учащихся / авт.- сост. Р. И. Яшина. – Ижевск : Удмуртия, 2004. – 36 с. : ил.
78. Владимир Романов (1943-1989) : [очерк, стихи] / [авт. очерка Вячеслав Ар-Серги]. – Ижевск : Изд-во "Изв. Удмурт. Респ.", 2009. – 22 с. – (Библиотека "Известия Удмуртской Республики". Отдаленные родники / авт. серии Вячеслав Ар-Серги).
79. Ар-Серги, Вячеслав Витальевич. Владимир Романовез буре ваён вӧсе / В. Ар-Серги // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 45.
80. Богомолова, Зоя Алексеевна. "Милям гуртын но вал ошмес..." : [творч. портр. В. Романова] / З. А. Богомолова // Вордскем кыл. – 1994. – № 3. – С. 16-20.
81. Володялэн пальпотонэз : [смешные истории из жизни поэта] // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 55-57.
82. В. В. Романовлэн улонысьтыз но творчествоысьтыз кӧня ке пусъёс но... // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 37.
83. Данилова, Римма Ивановна. В. Романов сярысь дышетӥсьлы материал / Р. И. Данилова // Внеклассной лыдӟон урокъёс, 1-4 : дышетӥсьёслы пособие / Р. И. Данилова. – Ижевск, 2003. – С. 157-159.
84. Загребин, Егор Егорович. Мон дорам ни, нош тӥ куноын : [воспоминания] / Е. Загребин // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 46-47.
86. Захаров, Петр Михайлович. Абалгылэн вань-а сяськаез? / П. Захаров // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 3-4.
87. Захаров, Петр Михайлович. Тубатъёс : [воспоминания о поэтах В. Романове и М. Федотове] / П. Захаров // Инвожо. – 1999. – № 1/2. – С. 21-25.
88. Иванов, Иосиф Зотович. Котькуд чурез – улон гизьы : Владимир Романов сярысь куд-ог малпанъёс / И. Иванов // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 38-41.
89. Караваева, Н. "Кузь сюрес вылэ басьто мон..." : [тема дороги в творчестве В. Романова] / Н. Караваева, В. Шибанов // Вордскем кыл. – 1996. – № 5. – С. 28-37.
90. Кутянова, Людмила Дмитриевна. Владимир Романовлэн куара радъян манерыз / Л. Кутянова // Вордскем кыл. – 1992. – № 5. – С. 22-29.
91. Михайлов, Владимир Пантелеевич. "Эшшо одӥг ӟеч уж лэсьтэмын..." : [воспоминания] / Владимир Михайлов // Инвожо. – 2003. – № 8/9. – С. 56-62.
92. Нырысетӥез гожтэт : [ожын бырем Владимир Романов поэтлэн атаезлы гожтэт] / Е. Самсонов // "Молотлы" – 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 201-209.
93. Пантелеева, Вера Григорьевна. Владимир Романов (1943-1989) / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 309-316.
94. Перевощиков, Генрих Ксенофонтович. "Адӟон пыд улысь потэ..." : Владимир Романовлы 60 тырмысал : [беседа прозаика и литературоведа, поэта о жизни и творчестве В. Романова] / Перевощиков Г. К., Шибанов В. Л. // Кенеш. – 2003. – № 8. – С. 87-99.
95. Романов, Владимир Васильевич. В. Романовлэн егит кылбурчилы В. Шибановлы гожтэтъёсыз / В. В. Романов // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 42-44.
96. Романова, Галина Васильевна. Яратонмы но одӥг вал... : [воспоминания жены поэта] / Г. Романова // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 6-14.
97. Самсонов, Евгений Васильевич. Нырысетӥез гожтэт : [о сб. "Покчи гужем" (Ижевск, 1975)] / Е. Самсонов // "Молотлы" – 60 ар. – Устинов, 1986. – С. 201-209.
98. Шибанов, Виктор Леонидович. Адскисьтэм сюрес кузя / В. Л. Шибанов // Вордскем кыл. – 1993. – № 4. – С. 43-48.
99. Шибанов, Виктор Леонидович. Владимир Романов. "Атай" : [анализ стихотворения "Отец"] / В. Шибанов // Вордскем кыл. – 1996. – № 4. – С. 53-57.
100. Шибанов, Виктор Леонидович. "Куке но вуоз со берпум вамышед" : [воспоминания] / В. Шибанов // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 20-24.
101. Шибанов, Виктор Леонидович. "Кык ярдуръёс куспын..." : В. Романовлэн улонэз но кылбуръёсыз пумысен / В. Шибанов // Кенеш. – 1993. – № 8. – С. 55-60.
103. Шкляев, Александр Григорьевич. Тон самой ӟечсэ серметад... / А. Шкляев // Кенеш. – 1992. – № 1. – С. 6-8.
104. Шкляев, Александр Григорьевич. Тон самой ӟечсэ серметад... : [воспоминания] / А. Шкляев // Инвожо. – 1993. – № 9. – С. 48-49.
105. Шкляев, Александр Григорьевич. Тон самой ӟечсэ серметад... : [воспоминания о поэте] / А. Г. Шкляев // Вапумысь вапуме : критика: статьяос, обзоръёс, диалогъёс, очеркъёс, портретъёс, рецензиос, тодэ ваёнъёс / А. Г. Шкляев. – Ижевск, 2000. – С. 99-104.
107. Дементьев, Вадим Валерьевич. "А растет ли у вас земляника?" : [о творчестве] / В. Дементьев // Пламя поэзии / В. Дементьев. – М., 1982. – С. 168-186.
108. Пагирев, Глеб Валентинович. Романов Владимир Васильевич : [биогр. справка] / Г. Пагирев // От берега до берега : переводы : из удмурт. лирики / Глеб Пагирев. – Ижевск, 1984. – С. 145.
109. Романов Владимир Васильевич : [биогр. справка] // Писатели, художники, композиторы Удмуртии. – Ижевск, 1981. – С. 82-83.
110. Хайдаров, Рашит Осипович. Владимир Романов (1943-1989) / Р. О. Хайдаров // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 100-101 : фот.
111. Шкляев, Александр Григорьевич. Романов Владимир Васильевич / А. Г. Шкляев // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 578 : фот.
Уваров Анатолий Николаевич
Жизнь и творчество
Удмуртский поэт, литературовед, кандидат филологических наук Анатолий Николаевич Уваров родился 8 июня 1933 г. в д. Юртошур-Какси Алнашского района Удмуртской АССР в семье служащего. Учился в семилетней школе в деревне Старые Юбери и ремесленном училище № 3 г. Ижевска, затем работал токарем на Чепецком механическом заводе в Глазове и учился в вечерней школе рабочей молодежи. Окончил заочно историко-филологический факультет Удмуртского пединститута (1962). [26]
С 1957 г. – переводчик, корреспондент в редакции Комитета по радиовещанию УАССР, после окончания отделения журналистики Ленинградской высшей партийной школы (1966 г.) – редактор массово-политической литературы в издательстве «Удмуртия». Продолжая совершенствовать свое образование, поступил в аспирантуру Института мировой литературы им. М. А. Горького (1970-1973), в 1976 г. защитил диссертацию. [26]
В 1973-1984 гг. работает старшим научным сотрудником, с 1977 года – зав. сектором литературы и фольклора Удмуртского НИИ при Совете Министров УАССР (см. УИИЯЛ УРО РАН). С 1982 г. А Уваров - член союза писателей УАССР. В 1985-1991 гг. был главным редактором журнала «Молот» (см. «Кенеш»), в 1992-1994 гг. возглавлял Удмуртский филиал Института национальных проблем образования РФ. В 1993 г. ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры УР». С 1994 г. на профессиональной литературной работе. [27]
Начал публиковать стихи в 1947 г. Работал в жанре сатиры и юмора. В своих баснях, фельетонах, юморесках, которые завершались меткими метафорами, А. Уваров создал интересные типы героев-острословов. (Писатели и литературоведы Удмуртии, с. 112). Основные сборники басен и юмористических стихов: «Ӧтисько куное» («Приглашаю в гости», 1964), «Вуом али» («Успеем еще», 1969), «Сто смехотворений» (1976), «Кык пол кык… вить» («Дважды два… пять», 1980), «Эхма!» (1991). [27]
Стихи А. Уварова печатались в различных изданиях страны: в журналах «Крокодил», «Человек и закон», в альманахах «Дружный смех», «Поэзия»; часто звучали по Республиканскому и Всесоюзному радио. «Поэт хорошо владеет такой поэтической формой, как маленькая поэма, новелла, монолог, басня, эпиграмма, жанр сатирических сценок; стихи «такмак» (короткая сатирическая песня) впервые разработаны А. Уваровым в удмуртской поэзии», - отмечает литературовед З. А. Богомолова в эссе к юбилею поэта. [28]
Как литературовед А. Уваров занимался исследованием истоков удмуртской литературы, становлением ее жанров. Участвовал в подготовке сборника «История удмуртской литературы», автор сборника «Удмуртский юмор» (1976) и хрестоматии для дошкольников «Вуюись» («Радуга», 1985, 1990). Для детей он также перевел с венгерского книгу «Сказка на каждый день» (1997). Автор свыше 200 литературоведческих работ, в т. ч. монографии «Художественное своеобразие удмуртской сатиры» (1979), библиографического справочника «Писатели Удмуртии» (1989), и «Писатели и литературоведы Удмуртии» (2006). [27]
Своей книгой «Югдытӥсьёс» («Просветители») А. Уваров познакомил соотечественников с творчеством дореволюционных удмуртских писателей-просветителей И. С. Михеева, И. В. Васильева, И. В. Яковлева и др. Он обогатил удмуртскую литературу переводами научных работ, участвовал в переводе и редактировании монографии П. Домокоша «История удмуртской литературы», а также поэзии и драматургии классиков мировой литературы: Ш. Петефи «Стихи и песни» (1975, 1977), Б. Мункачи «Подарок Мункачи» (1983), др. [26]
А. Уваров перевел на удмуртский язык «Слово о полку Игореве (1996), руны карело-финского эпоса «Калевала» (1985), трагедию Еврипида «Медея» («Яратон но вожан») и пьесу И. Кильпенен «Белые розы на столе» («Ӝӧк вылын тӧдьы розаос») для национального театра УР. Сотрудничал с институтом перевода библии в Хельсинки, подготовил на удмуртском языке рукописный вариант ряда книг из «Ветхого Завета».
Произведения самого А. Уварова переведены на венгерский, польский, финский, английский, итальянский. Татарский, чувашский, коми, марийский, мордовский и др. языки. Песни на его стихи вошли в репертуар «Италмас» и «Шулдыр ӝыт». [27]
Ушел из жизни 18 июля 2005 г.
Библиография
Отдельные издания
Публикации в периодических изданиях и сборниках
4. Атайёслэн сюрестӥзы : [кылбуръёс] / А. Уваров // Кенеш. – 1990. – № 1. – С. 4. – Пуштросэз: "Артысь портретъёсын..." ; "Улон – ӧвӧл-а ож..." ; "Мынам малпанъёсам...".
5. Балалайка : [кылбур] / А. Уваров // "Молотлы" – 60 ар : антология. – Ижевск, 1986. – С. 134-135.
6. Банкет бӧрсьы банкет : [кылбур] / А. Уваров // Молот. – 1985. – № 6. – С. 47.
7. Боко : сценка-шудон / А. Уваров ; суредаз Г. Глухов // Вордскем кыл. – 1998. – № 2. – Вкл. л. – ("Вордскем кыллэн" книжкаез).
8. Будӥсь космонавтъёс : [кылбур-кырӟан] / А. Уваров ; крезьгурез Г. Павловлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 41-42.
9. Ваньмы ӵош : [кылбуръёс] / А. Уваров // Молот. – 1988. – № 9. – С. 61. – Пуштросэз : Поезд ; Физкульт-минутка.
10. Вик-вак арганэ : [кылбуръёс] / А. Н. Уваров ; худож. А. Вахрушев // Вордскем кыл. – 2003. – Вкл. л. – ("Вордскем кыллэн" книжкаез). – Пуштросэз: Вик-вак арганэ ; Туливить ; Ужпи ; Кеч ; Гужем ӝыт ; Тыршисьёс ; Узы ; Кечсин сяська ; Зарни сӥзьыл ; Пегась кечтака ; "Герой".
11. "Вик-вак, арганэ..." ; "Эй, пиналъёс, чаляк султом ваньмы ӵош..." ; "Поезд кошке, дыбыртэ..." : [кылбуръёс] / А. Уваров // Вордскем кыл. – 1990. – № 1. – С. 22-24.
13. Возьдаськись нылмурт : [кылбур-кырӟан] / А. Уваров ; крезьгурез П. Кубашевлэн // Кенеш. – 2005. – № 9. – С. 78.
14. Возьытлык : [кылбур] / А. Уваров // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 44.
15. Война нылпиос : [кылбур] / А. Уваров // Молот. – 1985. – № 1. – С. 10.
16. Вормон нунал : [кылбур] / А. Уваров // Лыдӟон книга : 2-тӥ класслы / В. Г. Широбоков, А. С. Семенова, Т. С. Иванова. – Ижевск, 2004. – С. 140-141.
17. Выль вакытэ – вуж сямен : [кылбур] / А. Уваров // Молот. – 1986. – № 8. – С. 61.
18. Гарась-спортмен : одӥг ёзэн суред / А. Уваров // Вордскем кыл. – 1990. – № 1. – С. 83-88.
19. Гондыр – кивалтӥсь : [басня] / А. Уваров // "Молотлы" – 60 ар : антология. – Устинов, 1986. – С. 101-102.
21. Дӥсьтӥсь луэм ; Азьвыл кивалтӥсьлы ; Лушкем тыршыса : [кылбуръёс] / А. Уваров // Молот. – 1989. – № 1. – С. 63.
22. Изьы : выжыкыл / А. Уваров // Молот. – 1987. – № 6. – С. 62. – Кылбурен гожтэмын.
23. Исаськись чечегпи но Лади : [кылбур] / А. Уваров // Молот. – 1987. – № 7. – С. 59.
25. Куас ; "Топи-топ, Аркаше..." ; "Пи-пи-пи, пи-пи-пи!.." : [кылбуръёс] / А. Н. Уваров // Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 106.
26. Кузпал бырйись ; Ваче яратон ; Лушкем Лукич ; Кылпумъёс ; Выжыкыл ; Пересь но зарезь : [кылбуръёс] / А. Уваров // Шӧкыч-82 : серемес веросъёс, кылбуръёс, сценкаос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1982. – С. 55-59.
27. Кыйбоды Петыр но Пери : [сценка. Кылбурен гожтэмын] / А. Уваров // Кенеш. – 1997. – № 8. – С. 39-41.
28. Лашман Петыр : [кылбур] / Анатолий Уваров // Удмурт литературая антология : 8-11-тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет. – Ижкар, 2001. – С. 94-95.
29. Лашман Петыр ; Кечсин сяська : [кылбуръёс-кырӟанъёс] / А. Уваров ; крезьгурез Г. Корепанов-Камскийлэн // Кенеш. – 1995. – № 3. – С. 40-42.
30. Мико, Сашко но боко : [сценка] / А. Уваров // Молот. – 1986. – № 2. – С. 59.
31. Мынам ай пумтэм ужъёсы... : [кылбуръёс] / А. Уваров // Кенеш. – 1993. – № 5. – С. 21-24. – Пуштросэз: Ӟеч адями ; Пересьмон ; "Тӥ-а со, кионъёс..." ; Гурезь пыкет ; Пуны луид ке... ; Кас ; Сюмык.
33. Наштаськид ке ; Губиян : [кылбуръёс] / А. Уваров // Молот. – 1984. – № 9. – С. 44.
Нянь : [верос] / А. Уваров // Лыдӟон книга : куинетӥ класс / А. И. Вахрушева, А. Н. Кузнецов. – Ижевск, 1993. – С. 73.
35. Песятай но пудоос : [выжыкыл] / А. Уваров // Покчи эше : 1-2-тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга. – Ижевск, 2006. – С. 46.
36. Песятай но пудоос ; Парсьёс но ӟазегъёс верасько : [веросъёс] / А. Н. Уваров // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга. – Ижевск, 2007. – С. 105.
37. Премия понна : [басня интые] / А. Уваров // Молот. – 1988. – № 2. – С. 60.
38. Семилы – премия ; Изёй дуннеын ; Онтон но коньдон ; Туп ; Кузётэм юрт : [кылбуръёс] / А. Уваров // Шӧкыч : серемес веросъёс, кылбуръёс, сценкаос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1979. – С. 6, 24, 62-63, 75, 89-91.
39. Сӥзьыл : [кылбур] / А. Уваров // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 2003. – С. 10.
40. Советской Армилэн нуналыныз : [кылбур] / А. Уваров // Байгурезь (Дебесы). – 1991. – 22 февраль.
41. Супыльтӥсь : [кылбур] / А. Уваров // Кизили. – 1988. – № 12. – С. 3.
42. Сэрыт вера : [скороговорка] / А. Н. Уваров // Букварь. – Ижевск, 1999. – С. 76.
43. Сяртчы ишкалтӥсьёс : художественной самодеятельностьлы одӥг ёзэн суред / А. Уваров // Молот. – 1986. – № 12. – С. 56-58.
45. Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда : [кылбур-кырӟан] / А. Уваров ; крезьгурез Н. Постниковлэн // Ашальчи. – 2002. – № 4. – С. 37.
46. Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда = Kas tammepuust voi parnapuust ; Уть, Инмаре... = Kaitse, jumal... : [кылбуръёс] / Анатолий Уваров // Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – С. 194-197. – Текст удмурт., эст.
47. Тэргаськись курег ; Назар но базар : [кылбуръёс] / А. Уваров // Жильыртӥсь ошмес : ватсаса лыдӟон книга, 5-6 класс. – Ижевск, 1992. – С. 106-107, 264-265.
48. Уретэм сюрес : одӥг ёзо драма / А. Уваров // Кенеш. – 1998. – № 6. – С. 22-34.
49. Уть, Инмаре... : [кылбур] / А. Н. Уваров // Кенеш. – 1998. – № 1. – С. 17.
50. Уть, Инмаре... = Храни, Боже... = Isten, ovd meg : [стихи] / А. Уваров ; forditasa A. Bede // Megyek elo testveremhez. – Budapest, 1993. – С. 79-81. – Текст парал. удмурт., рус., венг.
51. Чебер кыз : Выль арлы сӥзем сценка : [новогод. сценка] / А. Уваров // Вордскем кыл. – 1995. – № 6. – С. 15-16.
53. Шиё чуръёс : [кылбуръёс] / А. Уваров // Шекыч : серемес веросъёс, кылбуръёс, пародиос, лэчыт чуръёс. – Ижевск, 1975. – С. 34-38. – Пуштросэз: Туш ; Нялтас ; Ялон ; Кузё ; Кусо но из ; Ӟоз ; Зынкакы ; Визьпог но моклок.
54. "Шунды мемей..." ; "Пилем агай..." ; "Зарни, чебер..." ; "Зарни шунды..." ; "Улмо садын..." ; "Бурдоос ӟабыльто..." ; "Паськыт, чебер..." ; "Поты, поты, сяськае..." ; "Пи-пи-пи..." ; "Ойдо, Вани..." ; Тол Бабай ; Куас ; "Топи-топ, Аркаше..." ; "Ижевске ветлӥз атай..." ; "Тон, мынам ужпие..." ; "Чагыр сяська..." ; "Тон, апае, вуриськись..." ; "Тӥ, мынам шудонъёсы..." ; "Мисьтӥськон..." ; "Ме-ке-ке..." ; "Кытчы ветлӥд, Назаре..." ; "Чик-чилик..." ; Фестиваль гондыр ; Лудкеч ; Ворпо буко ; "Вик-вак, арганэ..." ; Ӟеч лу, вож гужем ; Горд Октябрь ; Ми будӥськом ; Ленинлы тау ; "Туж чебер..." ; Ӟечкылан ; Ми кизимы лемлет мак ; Губиян ; Узы ; Гужем ӝыт ; Пуныос верасько ; "Кыӵе гуждормы чебер..." ; "Чип-чип-чип..." ; "Тэль дурын-а, кикые..." ; "Ваёбыж чирдэ капчи..." ; "Вожой шурлэн..." ; Зангари сяська ; Чечег ; "Уно нюлэскын писпуос..." ; "Ӵуж италмас..." ; "Льӧмпу мерттӥм..." ; Зарни сӥзьыл ; Сӥзьыл ; Горд кизили ; Кин суреда? ; Асьме солдатъёс ; Нэнэелы ; Ленинлы сяська ; Сюлмамы возиськом ; Майбыр ; Ю-нянь зарезь ; Аран вуиз ; "Чебер гужем..." ; Песятай но пудоос ; Парсьёс но ӟазегъёс верасько ; Ушъяськись лӥял ; Курмем Коли ; Тыршисьёс ; Вордӥськем палмы ; Мон пичи пияш ; Дормы ; Кытысь потӥз ; Парадэ ; Ёлка ; Чебер кызмы ; Мар ваёз? ; Советской Армилэн нуналыз ; Солдат ; "Март толэзьлэн..." ; Нырысьсэ ; 22-тӥ апрель ; Кечсин сяська ; Тӧдьыгырлы ; Дыдыксин ; Гуртын Первомай ; Учкы ай ; "Ми потӥськом..." ; Дунне ; Вормон Нунал ; Гужем ӵукна ; Пичи ошмес ; Пегась кечтака ; Боко ; Ассэ кожа герой ; Поезд ; Кубик-рубик ; Кык кузя, кык кузя ; Ӟеч лу, детсад ; Туливить ; "Гуртмылэн нимыз..." ; Йӧнъяськись ; Чагиськись ; Супыльтӥсь : [кылбуръёс но веросъёс] / А. Уваров // Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия. – Ижевск, 1990. – С. 3-6, 8, 30-32, 34, 36-38, 44-46, 65, 68-73, 84, 75, 78, 80, 83, 84, 91, 125, 129, 137, 140, 142, 145, 146, 151, 154, 165, 182, 184, 187, 194, 204, 205, 209.
55. Выдержала экзамен ; Надпись на пиле ; Слон и Моська : [стихи] / А. Уваров ; пер. И. Законова // Луч. – 1993. – № 3. – С. 65.
56. Дети войны : [стихотворение] / А. Уваров ; пер. с удмурт. А. Зарытова // Луч. – 1995. – № 5. – С. 4.
57. Маме ; Цветок Ленину : [стихи] / А. Уваров ; читает Н. Бакишева // Фонохрестоматия к урокам чтения на удмуртском языке для 1 класса удмуртских школ : 3 грп. – Л. : Мелодия, 1988. – Грп. 2.
58. Небесный столб : [стихи] / А. Уваров ; пер. с удмурт. М. Раскатова // Луч. – 1993. – № 3. – С. 65.
59. Новое море : [стихи] / А. Уваров ; читает Н. Бакишева // Фонохрестоматия к урокам чтения на удмуртском языке для 3 класса удмуртских школ : 4 грп. – Л. : Мелодия, 1988. – Грп. 4.
61. Осел-руководитель ; Сказка о репке ; Колотушка ; Небесный столб : [басни] / А. Уваров ; пер. М. Раскатова // Поднять на смех! : сатир. рассказы, стихи, басни, миниатюры писателей авт. респ. и обл. России. – М., 1984. – С. 265-269.
62. Под крыловским крылом : [стихи] / А. Уваров ; пер. с удмурт. И. Законова // Луч. – 1993. – № 8/9. – С. 82. – Содерж.: Кукушка и Петух ; Чертополох ; Самсонова лекция ; Аналитрик ; Магазинный маг.
63. Подарки Кузьмы ; Кроткий кот и мыши ; Попутный ; Тихий Лукич ; Лесной клоп ; Один из прежних : [стихи] / А. Н. Уваров ; пер. С. Жилина // Луч. – 2002. – № 10/12. – С. 71.
64. Подснежник : [стихи] / А. Уваров ; читает Н. Бакишева // Фонохрестоматия к урокам чтения на удмуртском языке для 1 класса удмуртских школ : 3 грп. – Л. : Мелодия, 1988. – Грп. 3.
66. Старуха и море : [юморист. стихотворение] / А. Н. Уваров ; пер. с удмурт. М. Раскатова // Сельские зори. – М., 1987. – Вып. 3. – С. 105-107.
67. Старуха и море; Не вытянут репку : [миниатюры] / А. Уваров // Ветераны Удмуртии. – Ижевск, 1998. – Вып. 3. – С. 90.
68. Тарасик и Гарасик : [стихи] / Анатолий Уваров ; пер. с удмурт. В. Емельянова // Побратимы : произведения писателей авт. респ. Урала и Приволжья. – Ижевск, 1988. – С. 397.
69. Тарасик и Гарасик ; Кошки и соседи : [стихи] / А. Уваров ; пер. В. Емельянова // Поэзия : альманах. – М., 1989. – Вып. 54. – С. 178-179.
70. Тарасик и Гарасик ; Черт : [стихи] / А. Уваров ; пер. В. Емельянова // Солнышко : стихи, рассказы для детей. – Устинов, 1987. – С. 31, 47.
71. Черт ; Тарасик и Гарасик : [стихи] / Анатолий Уваров ; пер. В. Емельянова // Удмурты. – М., 2005. – С. 290-292.
72. Чёрт : [стихи] / А. Уваров ; пер. с удмурт. В. Емельянова // Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. – Ижевск, 2004. – С. 155-156.
Песни на стихи А. Уварова
73. Батуев, Евгений Гаврилович. Боко : "Кышкатӥз монэ Санко..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 36.
74. Батуев, Евгений Гаврилович. Курмем Коли : "Уть, пуны но тодматэк..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 33.
75. Батуев, Евгений Гаврилович. Поезд : "Поезд кошке, дыбыртэ..." / Е. Батуев ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 1997. – № 1. – С. 35.
76. Кубашев, Петр Николаевич. Возьдаськись нылмурт : "Асьмемыз чакласез туж уно..." / П. Кубашев ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 1994. – № 3. – С. 44.
78. Павлов, Геннадий Иванович. Будӥсь космонавтъёс : "Космосэ нош ик..." / крезьгурез Г. Павловлэн ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Лыктэлэ ми доры : кырӟанъёс / Геннадий Павлов. – Ижевск, 1990. – С. 57-60.
79. Павлова, Л. Асьме солдатъёс : "Мыно солдатъёс дыртыса..." / Л. Павлова ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 2003. – № 5/6. – С. 96.
80. Плотникова, Анна Васильевна. Кык кузя... : "Тю-юр, тю-юр, тюрагай..." / А. Плотникова ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Вордскем кыл. – 1995. – № 3/4. – С. 18.
81. Постников, Николай Елисеевич. Тон эн усьы ӝоже : "Льӧль-ӵыжыт бам вылад..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 48.
82. Постников, Николай Елисеевич. Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда? : "Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда..." / Н. Постников ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кенеш. – 1998. – № 10/11. – С. 32-33.
83. Постников, Николай Елисеевич. Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда? : "Тыпылэсь меда, бадярлэсь меда..." / Николай Постников ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Малпасько тонэ : кырӟанъёс = А мне бы увидеть тебя : песни / Николай Постников. – Ижевск, 2010. – С. 46-47.
84. Соловьева, А. Тӥ понна, улэпъёс : "Рамкаысь портретын..." / А. Соловьёва ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Вордскем кыл. – 1995. – № 5. – С. 58-59.
85. Толкач, Юрий Львович. Ёлка : "Нюлэскысь ӵогыса..." / крезьгурез Ю. Толкачлэн ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Вордскем кыл. – 1992. – № 5. – С. 13.
86. Толкач, Юрий Львович. Зарни сӥзьыл : "Пишто садамы писпуос..." / крезьгурез Ю. Толкачлэн ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Кизили. – 1986. – № 4. – С. 6.
87. Толкач, Юрий Львович. Кечсин сяська : "Лымы ӧз быр на шаерын..." / Ю. Толкач ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Хрестоматия к программе по музыке для общеобразовательной школы и поурочные методические разработки / Г. Н. Матвеев, Н. И. Тукмачева. – Ижевск, 1990. – С. 44-46.
88. Уткин, Николай Николаевич. Ӟеч лу, детсад : "Тау тыныд, детсадмы, тау тыныд..." / Н. Уткин ; кылъёсыз А. Уваровлэн // Удмурт кыл нылпи садын. – Ижевск, 1992. – С. 127-128.
Литература о жизни и творчестве
90. Пантелеева, Вера Григорьевна. Анатолий Уваров (1933-2005) : [о жизни и творчестве удмурт. писателя] / В. Г. Пантелеева // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник. – Ижевск, 2008. – С. 284-290.
91. Уваров, Анатолий Николаевич. "Выжымы потэмын Какся палъёсысь" : [беседа с удмурт. поэтом, литературоведом] / А. Н. Уваров ; записал А. Лаптев // "Тӥ учке ӵемгес ӵукпала..." : кылдунъетъёс, кылужъёс, юан-валэктонъёс / Александр Лаптев. – Ижевск, 2008. – С. 185-191.
95. Ермаков, Фома Кузьмич. Анатолий Уваров (1833-2005) / Ф. К. Ермаков // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. – Ижевск, 2006. – С. 111-113 : фот.
96. Ермаков, Фома Кузьмич. Уваров Анатолий Николаевич / Ф. К. Ермаков // Удмуртская Республика : энциклопедия. – Ижевск, 2008. – С. 661-662 : фот.
Ходырев Герман Алексеевич
Жизнь и творчество
Ходырев Герман Алексеевич – классик детской поэзии. Родился 23 октября 1932 года в селе Алнаши Удмуртской АССР в семье сельского учителя. Семья Ходыревых жила при школе, это сформировало её быт: обилие книг, пластинок (для патефона), музыкальные инструменты (балалайки, гитара), наглядные пособия, географические карты. [29]
По окончании Можгинского педагогического училища в 1952 году Г. А. Ходырев работал переводчиком в редакции газеты «Комсомолец Удмуртии». [30] В 1955–1960 гг. учился на филологическом факультете Удмуртского пединститута.
Почти полвека Г. А. Ходырев работал в газетах и журналах республики: «Алнашский колхозник», «Комсомолец Удмуртии», «Дась лу!» («Будь готов!»), «Советской Удмуртия» (в которой в 1949 году было опубликовано первое стихотворение на удмуртском языке «Дурись»). [29] Кроме этого он был заведующим методкабинетом роно, преподавал русский язык, литературу и историю в Алнашской вечерней средней школе. [31] Со времени основания детского журнала «Кизили» Герман Алексеевич сначала работал литсотрудником, а затем до конца жизни – главным редактором. [29]
Первое стихотворение (о весне) будущий поэт написал в 12 лет на русском языке. [29] Детские стихи молодого автора стали появляться в печати в середине 50-х годов. Они обратили на себя внимание новизной раскрытия традиционных тем. [29]
Герман Алексеевич со студенческих лет переводил на удмуртский язык произведения русских, украинских и других детских поэтов народов СССР. [30] По словам З. А. Богомоловой, когда Герман Алексеевич кого-то не мог перевести, говорил: «Группа крови не совпадает». [32]
Своими произведениями для детей и юношества он навсегда вошел в удмуртскую литературу. [30] Стихи поэта известны не только удмуртским читателям, они стали достоянием русской детворы, с ним знакомятся на своём родном языке украинские, татарские, башкирские, чувашские, мордовские, марийские, якутские мальчишки и девчонки. [31]
Во время учёбы в пединституте Герман Алексеевич опубликовал две книги: «Милям азбарамы» («Наш двор», 1957) и «Кызьы мон будӥ» («Как я вырос», 1959), а в антологию на русском языке «Стихи удмуртских поэтов» (1957) вошли его стихи для детей и взрослых в переводе В. Щепотева: «На Ленинских горах», «У памятника М. Горькому», «Мед», «Как я вырос», «Подарок», «Скворец». [29]
Первая книга стихов «Милям азбарамы» помогает маленьким читателям новыми глазами посмотреть на животный мир. Вторая книга поэта «Кызьы мон будӥ» адресована ребятам постарше, которые ищут ответ на вопрос: что такое хорошо и что такое плохо? Книга «Пичи воргорон» («Мужичок», 1961) выводит маленького героя за пределы двора, за околицу. [31]
Следует выделить сказочное творчество Германа Ходырева, в частности, авторские сказки «Нодтэм Лопата» («Бестолковая лопата ») и «Ми но толэзе» («И мы на луну»), вышедшие отдельными изданиями в 1964 году. В этих сказках нравоучительное содержание вложено в форму, близкую и понятную детям. [33]
Автор с каждой последующей книгой расширяет круг познаний своих юных читателей, учит их доброте и справедливости, находить и понимать прекрасное в обыденном, поэзию в повседневной жизни. Каждый его сборник стихотворений и прозы учит читателя любить и беречь Родину, воспевает красоту родного края. [30] По его книгам можно изучить возрастные особенности ребёнка, смену стадий его взглядов на мир, развития, становления взросления. [29] Его юные герои могут развивать свои природные способности, преодолевать препятствия на пути к заветной цели. Результатом серьезного изучения национальной истории явилась книга «Куда плывут облака» (1980). [34]
По новому раскрылся талант Г. Ходырева в книге «Скачи, мой конь» (1982), которая включает пять поэм и баллад. В них повествуется о жизни героической и романтической, атмосфере, в которой происходило становление поколений Павки Корчагина, Александра Матросова и Юрия Гагарина. [34]
В стихах Герман Алексеевич широко использовал фольклорные мотивы, ритмы, образы, был музыкальным человеком. [30] Поэт хорошо играл на балалайке, в сотрудничестве с композиторами активно работал над созданием песен, многие из которых стали популярными в народе. Его оригинальные стихи, шутки, розыгрыши вошли в фольклор и стали неотделимы от народа. [30]
Как-то сказал О. А. Поскрёбышев:
«Хороший человек. Нет в нём ни рефлексии, ни излишней настырности… мне нравятся его лирико-патриотические стихи. Некоторые из них стали песнями, например «Берёза». Такие стихи заставляют, как бы взрослеть маленького читателя, вызывая раздумье о важных вопросах жизни». [29]
Популярны песни на слова Г. А. Ходырева «Шуныт тол вешаку», «Удмуртия - доре мынам!», «Шулдыресь асьме садъёс». В содружестве с композитором Ю. Толкачем он создал несколько песен для детей. [31]
Герман Алексеевич – член Союза журналистов СССР с 1963 года, член Союза писателей СССР с 1963 года. В 1980 году ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры Удмуртской АССР», а в 1982 – за книги «Зор, зор, зорые!» (1975) и «Скачи, мой конь!» (1982) присуждена премия Комсомола Удмуртии. Он награждён почётными грамотами, значком «Отличник народного просвещения РСФСР». Ему присвоено самое почётное звание – «Народный поэт Удмуртии». Все эти награды – высокая оценка того вклада, который внёс Герман Алексеевич в развитие национальной культуры, главным образом в литературу для детей и юношества. [29]
Герман Алексеевич награждён медалями «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина» и «Ветеран труда». [30]
Писатель до конца дней не пережил «период детства», вернее, не покинул этот мир внутренне, по-детски мог воспринимать какие-то вещи, недоступные взрослому. Юношеский облик (золото волос сохранилось до конца), весёлая доброжелательность, незлобивость, влюблённость в своё дело – основа его вечной молодости. [29]
Герман Алексеевич Ходырев умер 30 марта 1995 года. [31]
Библиография
Отдельные издания
Ву юись вуюись : кылбуръёс / Герман Ходырев ; люказ Марина Ходырева ; суредаз Александр Васильев. – Ижевск : Удмуртия, 2013. – 47 с.
Ӟеч визь-кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс / Г. Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 1989. - 142 с.
Как я вырос : стихи для детей / Г. А. Ходырев ; пер. с удм. И. Курлата ; худож. В. Н. Тупченко. – Ижевск : Удмуртское книжное издательство, 1963. – 16 с.
Кызьы мон будӥ / Герман Ходырев. - Ижевск: Удмурт. кн. изд-во, 1959. – 23 с.
Кытчы лобо пилемъёс : веросъёс / Г. Ходырев ; худож. Р. К. Тагиров.- Ижевск: Удмуртия, 1980. – 32 с.
Луговой цветок : стихи для дошкольного возраста / Г. А. Ходырев ; худож. Трубкович. - М.: Малыш, 1986.- 26 с.
Машилэн азбараз / Герман Ходырев. - Ижевск: Удмуртия, 2012. - 12 с.
Милям азбарамы : кылбуръёс / Г. Ходырев. – Ижевск: Удмуртия, 1958 - 12 с.
Однажды на опушке : сказки-поэмы : [для младшего школьного возраста] / Герман Ходырев ; перевел с удмуртского Игорь Мазнин ; [художник Л. А. Прозоров]. - Ижевск : Удмуртия, 1977. – 38 с.
Отчего ива говорлива : стихи / Г. А. Ходырев; пер. с удм.: Ю. Кушак, И. Мазнин, худож. А. К. Леонтьев. - Ижевск: Удмуртия, 1974. - 23 с.
Пиос но будо но : кылбуръёс: / Герман Ходырев ; художникез В. Мустаев. - Ижевск: Удмуртия, 1991. - 16 с.
Пичи воргорон : кылбуръёс / Герман Ходырев.- Ижевск: Удмуртия 1961.- 32 с.
Скачи, мой конь! : баллады, поэмы / Герман Ходырев. - Ижевск: Удмуртия, 1981.- 35 с.
Чибориё буко : кылбуръёс [для дошкольников и младшего школьного возраста] / Герман Ходырев ; худож. А.Леонтьев. – Ижевск: Удмуртия, 1972. - 28 с.
Ӵӧж вераз адямилы... : мадиськонъёс / [П. К. Поздеев, А. Д. Вотяков, Г. А. Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 1974. - 32 с.]
Публикации в периодических изданиях
Бурдоослы ӝӧк / Герман Ходырев // Азвесь кышетэн толэзь: веросъёс: семьяын лыдӟон книга / люказ но радъяз В. Н. Ившин. - Ижевск, 2007. – С. 110.
Бырем пулеметчик сярысь : [кылбур] / Герман Ходырев // Первые шаги : - Ижевск, 1958. - С. 28.
Вӧт / Герман Ходырев // Кизили. - 2007. - № 10. - С. 14.
Куас вылын / Ходырев Г. А. // Анай кыл: 5-тӥ класс / А. Н. Журавлёва. - Ижевск, 2003. – С. 150.
Куашето нюлэсъёс. Пуж : мадьяр калык кырӟанъёс / берыктӥз Г. Ходырев // Кизили. - 1994. - N 11. - С. 5.
Луд кеч («Яратэ витаминэз...») ; Осёл пи («Сюрес дурын пыд йылаз...») / Леонид Шкавро; удмурт кылэ берыктӥз Г. Ходырев // Дась лу!. - 1969. - 29 нояб. – С. 7.
Малыша мы взяли в лес / Герман Ходырев ; пер. Ю. Кушака и И. Мазнина // Рюкзачок с сюрпризом. - 2009. - N 4. - С. 13.
Мар-о меда кароно? : кылбур-кырӟан // Герман Ходырев // Кенеш. - 2005. - № 9 - С. 46.
Мон ӧй на ветлы возь вылэ... / Г. А. Ходырев // Издатель. - 1970. - 13 марта. - С. 3.
Новая гостья ; В стужу ; Кто лучше рисует? Красный фартук / Герман Ходырев; пер. с удмурт. Юрия Кушака и Игоря Мазнина // Рюкзачок с сюрпризом. - 2009. - N 6. - С. 18-19.
Олёна / Г. А. Ходырев ; Узыр сӥзьыл ; Горшокысь эмезь ; Ӵӧжпиос ; Ӟазег ; Ыж ; Колоша ; Коӵыш ; Парсьпиос ; Кескич ӵушъял ; Куно ; Мед шумпотоз : [кылбуръёс] / Г. Ходырев // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. - Ижевск, 2003. - С. 5, 14, 27, 32, 37, 38, 39, 43, 50, 74.
Ондӥ ; Ӵукна ; Горд айшет / Г. Ходырев // Вордскем кыл. - 2004. - N 1. - С. 17, 19.
Пусто в поле, замер луг... / Герман Ходырев; Пер. с удмурт. О. Поскребышева, Ил. В. Рубцова // Кизили. - 2004. - № 2. – С. 5.
Сайкосын («Сайкосын, тон учкы-ай...») ; Пичи кораблик («Пичи кораблик мон лэсьтӥ...») ; Кузьым («Гирилы шар кузьмазы...») : кылбуръёс / Сергей Макаров; берыктӥз Г. Ходырев // Дась лу!. - 1969. - 27 авг. – С. 7.
Стихи об алом галстуке / Ходырев Г. А.; Пер. с удмурт. Писарев А. И. // Удмуртская правда. - 1962. - 10 мая. – С. 3.
Тол вуиз / Г. Ходырев // Вордскем кыл. - 2004. - N 4. - С. 15.
Тол куазез яратӥсько… : [кылбур] / Г. А. Ходырев // Кизили. - 2002. - N 10/12. - С. 1.
У памятника / Г. Ходырев; Перевел с удмурт. Г. Ладонщиков // Родной земли просторы: Хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. - Ижевск, 2004. - С. 374.
Удмуртия - доре мынам : [кылбур-кырӟан] / Г. Ходырев ; крезьгурез Г. Шаклеинлэн // Ашальчи. - 2008. - N 3. - С. 21.
Школа, школае / Г. Ходырев // Журавлева А. Н., Байсарова Ю. П. // Анай кыл: 4-тӥ класс / А. Н., Байсарова Ю. П. Журавлева А. Н. - Ижевск, 2001. - С. 3-4.
Эчеше ; Ньыль чурен : кылбуръёс / Г. Ходырев // Кизили. - 2012. - № 10. - С. 8-9.
Литература о жизни и творчестве
Вакытлэн шокамез = Дыхание времени : [тодэ ваёнъёс но очеркъёс, рецензиос-кылдунъетъёс, эркын малпаськонъёс / Леонид Фёдоров. - Ижевск: Редакция газеты «Ӟечбур!», 2012 (Буква). - 71 с.]
Герман Алексеевич Ходырев, (1932-1995) : [буклет] / М-во нар. образования Удм. Респ. - Ижевск : Изд-во ИжГТУ, 2000. - 1 с.
Глухова, Г. А. Мир детства в творчестве Г. Ходырева / Г. А. Глухова, Т. И. Зайцева // Шестая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : материалы докл. - Ижевск, 2003. - С. 196.
Зайцева, Т. И. Творчество Г. Ходырева в критике и в литературоведении / Т. И. Зайцева // Удмуртская детская литература и детская книга Удмуртии (1960-2010 гг.). – Ижевск : Удмуртский университет, 2015. – С. 74-84.
Иванов, И. Свет доброй памяти / Иосиф Иванов // Алнашский колхозник. - 2012. - 24 окт. - С. 3.
Кралина, Н. П. С планеты детей : [23 окт. писателю Г. А. Ходыреву исполн. бы 70 лет] / Н. П. Кралина // Герд. – 2002. – 28 окт. – С. 2.
Лебедева, А. Задор мылкыдын паймытӥд кадь монэ : Г. А. Ходыревлы / Алла Лебедева // Вордскем кыл = Родное слово. - 2011. - № 9. - С. 47.
Михайлова, Н. М. «Пинал усточиос» : Г. А. Ходыревлэн творчествоезлы сӥзем ёрос конкурс / Н. М. Михайлова // Вордскем кыл = Родное слово. - 2011. - № 9. - С. 47.
Ночовный, М. Проверяется сердцем : [рецензия на книгу: «Скачи, мой конь»]. – Удмуртская правда. – 1982. – 17 июня. – С. 3.
Павлов, Н. К. Кужым сётӥсь книга / Николай Павлов // Удмурт дунне. - 2015. - 30 окт. - С. 22.
Павлова, И. Ф. Творчество удмуртского детского писателя Г. Ходырева в критике и литературоведении / И. Ф. Павлова, Т. И. Зайцева // Проблемы марийской и сравнительной филологии : сборник статей. - Йошкар-Ола, 2014. - С. 173-177.
Писатели Удмуртии – детям : (биобиблиогр. справочник) / Удмурт.респ. б-ка для детей и юношества ; ред. Т. М. Федорова. - Ижевск: 1999. - 18 с.
Постникова, Г. Ужъёсыз али но архиваз кыллё на / Галина Постникова // Алнаш куара. - 2012. - 26 окт. - С. 2.
Хайдаров, Р. О. Герман Ходырев (1932–1995) // Писатели и литературоведы Удмуртии : библиогр. справ. / сост. А. Н. Уваров. – Ижевск, 2006. – С. 116-117.
Яшин, Д. С любовью к детям / Д. Яшин // Удмуртская правда. – 1982. – 23 окт. – С. 2.
Песни
Куашето нюлэсъёс. Пуж : мадьяр калык кырӟанъёс / берыктӥз Г. Ходырев // Кизили. - 1994. - N 11. - С. 5.
Наша Кама : песни на стихи народного поэта Удмуртии Германа Ходырева : песни для хора / С. Г. Красин ; [художник Н. В. Чуракова]. - Ижевск : Ижевская республиканская типография, 2002. – 63 с.
Ой, дядимы, ой, мемимы... : песня : Для смешанного хора / Шкляев Н. ; авт. сл. Ходырев Г.А. - 1995. – 1 с.
Пичи воргорон : «Нош ик-а тон пуксьылӥд тракторе туннэ?..» / крезьгурез Алексей Лекомцевлэн ; кылъёсыз Герман Ходыревлэн // Кенеш. - 2011. - № 5/6. - С. 22.
Толкач, Ю. Л. Манят огоньки : песни для детей на стихи Германа Ходырева / Юрий Толкач ; [стихи Г. Ходырева]. - Ижевск : Удмуртия, 1979. - 21 с.
Удмуртия - доре мынам : [кылбур-кырӟан] / Г. Ходырев ; крезьгурез Г. Шаклеинлэн // Ашальчи. - 2008. - N 3. - С. 21.
У памятника М. Горькому : [стихотворение] / Г. Ходырев ; пер. В. Щепотов // Ермаков Ф. К. Межпредметные связи русской и удмуртской литератур / Ф. К. Ермаков. - Ижевск, 1993. - С. 126.
Шулдыресь асьме садъёс / Г. Ходырев; крезьгурез Г. Павловлэн // Кенеш. - 1995. – № 3. - С. 32.
Шуныт тӧл вешаку / Герман Ходырев ; крезьгурез Николай Шкляевлэн // Кенеш. - 2015. - № 7. - С. 68.
Сабитов Гай Сабитович
Жизнь и творчество
Сабитов Гайфутдин (Гай) Сабитович – удмуртский поэт-песенник, радиожурналист, редактор, переводчик, Лауреат Государственной премии УАССР, член художественных советов Комитета по телевидению и радиовещанию.
Нимы но потэмын музъем ужысь:
Атай вал Сабанчи, мон – Сабанай.
Герычиос, иське, гырись, кизись.
Ӧз тэрга милемды неры-анай. [35]
Гай Сабитов
Г. Сабитов родился 15 сентября 1915 г. в д. Новый Канисар Кукморского района Татарстана в семье крестьянина. В 1930 году поступил в Казанский финансово-экономический техникум, по окончании которого приехал в Ижевск и работал кредитным инспектором Госбанка. В 1943 г. окончил учёбу на факультете языка и литературы Удмуртского педагогического института, после чего стал директором Удмуртского радиокомитета. В эти годы он активно начал печататься, создавая занимательные поэтические произведения. В 1950 г. по рекомендации Союза писателей Удмуртии поступил учиться в Литературный институт им. А. М. Горького, по окончании возвратился в радиокомитет и до выхода на пенсию работал редактором литературно-драматических передач. [36]
Литературным творчеством поэт стал заниматься в конце 30-х годов. [37] Первые стихотворения начали публиковаться в 1938 году в журнале «Молот» и газете «Удмурт коммуна». В это время многие его стихотворения выходили под псевдонимами Гай, Г. Гай, С. Гай, Г. Туганай. [38]
Первый сборник «Кылбуръёс но кырӟанъёс» («Стихи и песни») Г. Сабитов выпустил после Великой Отечественной войны в 1953 году уже под своим именем. [39] Это была его дипломная работа в Литературном институте им. М. Горького. Затем были изданы сборники «Кырӟанъёсы тыныд» («Песни мои – тебе», 1962), «Арган кырӟа» («Гармонь поёт», 1972), «Яратӥсько» («Люблю», 1975), «Даур гырлы» (1981), поэма «Куноын» («В гостях», 1969). [40] Лучшие стихи переведены на русский язык и вошли в его книгу «Радость» (венок советов, стихи и песни, переведённые другими поэтами), публиковались в коллективных сборниках, в журналах «Волга», «Урал», «Нева» и др. [37]
В содружестве с удмуртскими композиторами Корепановым, Г. Корепановым-Камским, Н. Шкляевым поэт создал около ста песен разных жанров. [36] Они напечатаны в песенниках, выпущены отдельными листовками, вошли в сборники поэта. [37]
В своих стихах и песнях Гай Сабитов воспевает нашу Родину, людей труда, красоту родного края. Произведения поэта обладают высокими художественными достоинствами. Не случайно многие песни, написанные на его слова, стали популярными, а некоторые поистине народными: «Тупаса улон понна» («За мир»), «Милям шудмы» («Наше счастье»), «Советской ульча» («Советская улица»), «Кыӵе умой яратыны» («Как хорошо любить»), «Нош вуиз тулыс» («Вновь пришла весна»), «Кырӟаны яратском» («Любим петь»), «Шулдыр ӝыт» («Весёлый вечер»), «Паймод, эке» («Удивишься, брат») и др. Они вошли в репертуар как профессиональных, так и самодеятельных коллективов республики. [37] Кроме того, Г. Сабитов написал тексты песен, прославляющих города и посёлки Удмуртии, («Советская улица», «Ижевские девчата», «Можга», «Сарапул», «Балезино»). [36]
В 1971 году на Всероссийском конкурсе на лучшую песню о тружениках села песня Г. Сабитова и Г. Корепанова-Камского «Гырыны потом» («Начало пахоты») удостоена второй премии. [37]
Молодому поколению адресованы стихотворения «Тракторист Гири», «Последний костёр» и др. В поэме «Куноын» («В гостях», 1967) через восхищённое восприятие деревенского мальчика даётся описание города-труженика с его заводами-гигантами Ижмаш, Ижсталь, Буммаш. [36]
Гай Сабитович известен как лучший переводчик многих произведений писателей других народов на родной язык, так, он перевёл произведения ряда русских поэтов, поэму «Бахчисарайский фонтан» А. С. Пушкина. Благодаря знанию татарского языка, непосредственно с оригинала перевёл поэму «Шурале» Г. Тукая и стихотворения М. Джалиля. Поэт также мастерски перевел на родной язык знаменитое стихотворение белорусского классика Янки Купалы «Кто там идёт?». [41]
Гай Сабитов в истории удмуртской литературы и культуры известен созданием первого на удмуртском языке венка сонетов – особой формы поэмы «Шунды но ӝужа но…» («Солнце заходит – солнце встает», 1967), посвященной светлой памяти своего друга, поэта Михаила Покчи-Петрова: [41]
Я собираю для тебя букет
В саду своей души, как летней роще.
Ты в памяти моей – как солнца свет,
И нет в ней ничего тебя дороже… [41]
Опыт написания венков советов поэт приобрел, обратившись к переводам С. Маршака сонетов У. Шекспира. Вот, например, сонет № 77 великого английского драматурга в переводе С. Маршака и Г. Сабитова. [42]
The wrinkles which thy glass will truly show
Of mouthed graves will give thee memory;
Thou by the dial’s shady stealth mayst know
Times thievish progress to elenity.
W. Shakespeare
По черточкам морщин в стекле правдивом
Мы все ведем своим утратам счет.
А в шорохе часов неторопливом
Украткой время к вечности течет.
С. Маршак
Кисыръяськем бамысь гожъёсмыя
Лыдъяськомы ваньзэ, мае ыштӥм.
Дыртӥсьтэм час лушкем шыпыртэмъя
Вакыт орче, кошке берытсконтэм.
Г. Сабитов [42]
Творчество Г. Сабитова получило признание и в нашей республике, ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры УАССР» (1965) и присуждена Государственная премия Республики (1975). [41]
Сабитов Гай Сабитович ушёл из жизни 24 декабря 1993 г., но его литературное наследие живёт: часто по радио и телевидению звучат песни, созданные на тексты его стихов. [36]
Библиография
Отдельные издания
Куноын : поэма : [для младшего школьного возраста] / Гай Сабитов ; [худож. И. Радыгин]. - Ижевск : Удмуртия, 1967. - 24 с.
Арган кырӟа : кылбуръёс но кырӟанъёс / Гай Сабитов. - Ижевск : Удмуртия, 1971. – 100 с.
Улон - кырӟан : кылбуръёс / Гай Сабитов. - Устинов : Удмуртия, 1985. – 119 с.
Публикации в периодических изданиях
Выль корка пырон : [кылбур] / Сабитов Г. // Кенеш. - 2001. - № 5/6. - С. 116.
Литература о жизни и творчестве
Атнабаева, Н. А. Любовные венки сонетов и сонетные циклы / Н. А. Атнабаева // Вордскем кыл = Родное слово. - 2012. - № 8. - С. 45-48.
Атнабаева, Н. Гай Сабитовлэн сонетъёсыз : [о сонетах Г. Сабитова] / Наталья Атнабаева ; Пер. Р. Игнатьева // Инвожо. - 2003. - № 4/5. - С. 35-37.
Богомолова, З. Шумпотонэн сюлэм кырӟа : [к 80-летию со дня рождения Гая Сабитова] / З. Богомолова // Кенеш. - 1995. - № 10. - С. 57-59.
Богомолова, З. А. «Я жизнь пою...» : [об удмурт. поэзии; О творчестве А. С. Бутолина, С. П. Широбокова, М. П. Покчи-Петрова, Г. С. Сабитова, А. В. Лужанина, А. Е. Белоногова, Ф. И. Васильева, Н. С. Байтерякова, Д. А. Яшина, В. В. Романова, А. Н. Уварова] / З. А. Богомолова // Песня над Чепцой и Камой / Богомолова З. А. - М., 1981. - С. 226-264.
Богомолова, З. А. Перевод - автопортрет переводчика / Зоя Богомолова // Время и слово : голоса соврем. филологов Удмуртии : ст., очерки, заметки / сост. и науч. подгот. З. А. Богомоловой. - Ижевск, 2010. - С. 284-301. С. 471-475.
Богомолова, З. А. Радио - источник знаний : [о роли Удмурт. радио в пропаганде творчества писателей Удмуртии] / З. А. Богомолова // Женщина на Олимпе : З. А. Богомолова. Жизнь. Творчество. Эпоха. - Ижевск, 2003. - С. 76-78.
Гаврилова, М. Гай агайды : [о Гае Сабитове] / М. Гаврилова // Кизили. - 1996. - № 7/8. - С. 14.
Гаврилова-Решитько, М. В. Гай агай : [к 70-летию удмурт. поэта Г. С. Сабитова] / М. В. Гаврилова-Решитько // Вордскем кыл. - 1995. - № 6. - С. 38-42.
Гаврилова-Решитько, М. В. Гай агайды: 15 куарусёнэ - 80 арес Гай Сабитович Сабитовлы / М. В. Решитько // Ӟечбур!. - 1995. - 21 сент.
Демьянов, А. Гаю-гаю-гаюшки... : [глава из кн. воспоминаний / Анатолий Демьянов // Луч. - 2008. - N 5/6. - С. 83-87.]
Долганова, М. Н. Г. Сабитовлэн «Шунды но ӝужа но...» сонет тугокоезъя урок-семинар [Текст] : [урок-семинар по венку сонетов Г. Сабитова, посвящ. поэту М. Покчи-Петрову] / М. Н. Долганова // Вордскем кыл. - 2004. - № 2. - С. 22-24.
Ермаков, Ф. «Солнце русской поэзии» осветило удмуртскую : [удмурт. лит. и А. С. Пушкин] / Ф. Ермаков // Удмурт. правда. - 1999. - 2 июня.
Ермолаева, Н. Г. Серекъян - бӧрдон ӧвӧл / Нина Ермолаева // Удмурт дунне. - 2010. - 14 сент. - С. 5.
Ермолаева, Н. Г. К свету вдали : повесть и рассказы о людях искусства / Нина Ермолаева. - Ижевск : Инвожо, 2015. – 414 с.
Загребин, Е. Е. Гай агай : новелла: [о писателе Гае Сабитове / Егор Загребин // Инвожо. - 2007. - № 5/6. - С. 162-164.]
Иванов, М. М. Его роль : эссе / Михаил Иванов // Дай-вай : рассказы и эссе / Михаил Иванов. - Ижевск, 2003. - С. 162-194.
Красновская, Е. Г. Звуковой, песенный мир поэзии Гая Сабитова [Текст] / Елена Красновская // Слово и музыка : статьи / Елена Красновская. - Ижевск, 2012. - С. 122-126.
Озерный, А. У тюрагая песня Гая : [к 85-летию со дня рождения Г. С. Сабитова] / А. Озерный // Изв. Удмурт. Респ. - 2000. - 15 сент.
Океан поэзии и музыки Гая Сабитова : воспоминания, посвящения, письма, документальные материалы, статьи, стихи : к 100-летию со дня рождения поэта-песенника, радиожурналиста, редактора, переводчика Гая Сабитовича Сабитова / Министерство национальной политики УР [и др.] ; [редакторы-составители: З. А. Богомолова, Р. В. Кириллова] . - Ижевск : Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН : Удмуртский государственный университет, 2015. – 377 c.
Перевощиков, С. Дыртӥз дыртытэк : [Гай Сабитовлэн вордскемез дырысен 80 ар] / С. Перевощиков // Инвожо. - 1995. - № 9. - С. 50-51.
Поздеев, П. К. Удмуртские переводы любимых песен В. И. Ленина [Текст] / П. К. Поздеев // Записки / Удм. науч.-исслед. ин-т истории, экономики, лит. и яз. - Ижевск, 1970. - Вып. 21 : Филология. - С. 248-257.
Поскребышев, А. Песни арян западных... : [юморист. случаи из жизни удмурт. писателей] / А. Поскребышев // МК в Ижевске. - 2002. - № 34 (22-29 авг.). - С. 12.
Скопкарева, С. Л. Онтология смысла в поэтическом наследии Гая Сабитова [Текст] / С. Л. Скопкарёва // Литература Удмуртии: эскизные наброски / С. Л. Скопкарёва. - Ижевск, 2014. - С. 67-69.
Фролова, Е. Кукморын кылбурчизэс уг вунэто : [удмурт. поэт Г. С. Сабитов в воспоминаниях односельчан] / Елена Фролова // Удмурт дунне. - 2005. - 12 окт. - С. 7.
Ходырев, Г. А. Вань даурзэ - егитъёс пӧлын : [воспоминания об удмурт. поэте Г. С. Сабитове] / Герман Ходырев // Вордскем кыл. - 2004. - № 1. - С. 59-65.
Шкляев, А. Юбилей медаль ; Лад-лад адями : [об удмурт. писателях А. Бутолине, Г. Сабитове] / А. Шкляев // Лит. Удмуртия : спец. вып. газ. «Удмурт дунне». - 1994. - 27 окт. - С. 12.
Шкляев, А. Г. Удмурт литература 1950-1980-тӥ аръёсы : [об удмурт. лит. в 1950-1980-е гг.] / А. Г. Шкляев // Удмурт литература : 10-11-тӥ классъёслы учебник / С. Т. Арекеева [и др.]. - Ижевск, 2008. - С. 177-185.
Эшмес буре вайыса : С. Сабитов (1915-1994) : [некролог] // Кенеш. - 1994. - № 2. - С. 59.
Песни
Вераны мон ӧй ву = Не успел я сказать : [ноты] / кылъëсыз Г. Сабитовлэн ; музыкаез Г. Корепановлэн // Песни удмуртских композиторов. – Ижевск : Удмурт. кн. изд-во, 1958. – С. 2.
Ӝыт садын [Ноты] = В вечернем саду : "Словно в золоте край синевы..." / Г. А. Корепанов ; стихи Г. С. Сабитов , пер. с удмурт. В. К. Семакин // Творческий путь удмуртского композитора Германа Корепанова в контексте региональной культуры Удмуртии XXI века : учеб. пособие / А. Н. Голубкова, А. Г. Корепанов. - Ижевск, 2008. - С. 123.
Кыӵе умой яратыны : [кылбур-кырӟан] / Г. С. Сабитов ; крезьгурез Г. А. Корепанов // Ошмес (Якшур-Бодья). - 1994. - 22 дек.
Колхозын сюан [Текст] : [кылбур] / Г. Сабитов // Инвожо. - 1994. - N 12. - С. 55.
Переводы
Агейкин, Г. Бакчаямы ӧтиськом ; Тулыс ӵукна : кылбуръёс : [мордва кылысь берыктэмын] / Г. Агейкин ; пер. Г. Сабитов // Советской Удмуртия. - 1962. - 4 янв.
Агейкин, Г. Бакчаямы ӧтиськом; Тулыс ӵукна : кылбуръёс : [мордва кылысь берыктэмын] / Г. Агейкин ; пер. Г. Сабитов // Советской Удмуртия. - 1962. - 4 янв.
Алле, А. Вордӥськемшаерелы : кылбур / А. Алле ; пер. Г. Сабитов // Молот. - 1972. - № 10. - С. 21.
Баттал, С. Татарстанэ : кылбур : [бигер кылысь берыктэмын] / С. Баттал ; пер. Г. Сабитов // Молот. - 1958. - № 7. - С. 22.
Данилов, С. Олонхо бере : [кылбур : якут кылысь берыктэмын] / С. Данилов ; берыктӥз Г. Сабитов // Молот. - 1969. - № 11. - С. 41.
Данилов, С. Якутлэн адӟонэз : [кылбур : якут кылысь берыктэмын] / С. Данилов ; берыктӥз Г. Сабитов // Молот. - 1972. - № 4. - С. 14-15.
Джалиль, М. Гожтэт: кырӟан : [бигер кылысь берыктэмын] / М. Джалиль ; пер. Г. Сабитов // Удмуртиысь комсомолец. - 1959. - 9 янв.
Джалиль, М. Лагерьын : кылбур : [бигер кылысь берыктэмын] / М. Джалиль ; пер. Г. Сабитов // Молот. - 1954. - № 3. - С. 14.
Джалиль, М. Луысал ке эрике : кылбур : [бигер кылысь берыктэмын] / М. Джалиль ; берыктӥз Г. Сабитов // Молот. - 1958. - № 7. - С. 19-20.
Джалиль, М. М. Кылбуръёс : [бигер кылысь берыктэмын] / Муса Ӟалиль ; [татар кылысь берыктӥз Г. Сабитов ; вступ. ст. Гази Кашшаф]. - Ижевск : Удмуртское книжное издательство, 1960. – 79 с.
Купала, Я. Отӥ кин мынэ? : кылбур / Я. Купала ; пер. Г. Сабитов // Советской Удмуртия. - 1978. - 29 июля.
Тукай, Г. Нылпиослы кылбуръёс / Г. Тукай ; суредъёсыз И. Нурмухаметовлэн ; пер. Г. Сабитов. - Ижевск : Удмурт. кн. изд-во, 1963. - 32 с.
Ходырев Герман Алексеевич
Жизнь и творчество
Ходырев Герман Алексеевич – классик детской поэзии. Родился 23 октября 1932 года в селе Алнаши Удмуртской АССР в семье сельского учителя. Семья Ходыревых жила при школе, это сформировало её быт: обилие книг, пластинок (для патефона), музыкальные инструменты (балалайки, гитара), наглядные пособия, географические карты. [29]
По окончании Можгинского педагогического училища в 1952 году Г. А. Ходырев работал переводчиком в редакции газеты «Комсомолец Удмуртии». [30] В 1955–1960 гг. учился на филологическом факультете Удмуртского пединститута.
Почти полвека Г. А. Ходырев работал в газетах и журналах республики: «Алнашский колхозник», «Комсомолец Удмуртии», «Дась лу!» («Будь готов!»), «Советской Удмуртия» (в которой в 1949 году было опубликовано первое стихотворение на удмуртском языке «Дурись»). [29] Кроме этого он был заведующим методкабинетом роно, преподавал русский язык, литературу и историю в Алнашской вечерней средней школе. [31] Со времени основания детского журнала «Кизили» Герман Алексеевич сначала работал литсотрудником, а затем до конца жизни – главным редактором. [29]
Первое стихотворение (о весне) будущий поэт написал в 12 лет на русском языке. [29] Детские стихи молодого автора стали появляться в печати в середине 50-х годов. Они обратили на себя внимание новизной раскрытия традиционных тем. [29]
Герман Алексеевич со студенческих лет переводил на удмуртский язык произведения русских, украинских и других детских поэтов народов СССР. [30]
По словам З. А. Богомоловой, когда Герман Алексеевич кого-то не мог перевести, говорил: «Группа крови не совпадает». [32]
Своими произведениями для детей и юношества он навсегда вошел в удмуртскую литературу. [30]
Стихи поэта известны не только удмуртским читателям, они стали достоянием русской детворы, с ним знакомятся на своём родном языке украинские, татарские, башкирские, чувашские, мордовские, марийские, якутские мальчишки и девчонки. [31]
Во время учёбы в пединституте Герман Алексеевич опубликовал две книги: «Милям азбарамы» («Наш двор», 1957) и «Кызьы мон будӥ» («Как я вырос», 1959), а в антологию на русском языке «Стихи удмуртских поэтов» (1957) вошли его стихи для детей и взрослых в переводе В. Щепотева: «На Ленинских горах», «У памятника М. Горькому», «Мед», «Как я вырос», «Подарок», «Скворец». [29]
Первая книга стихов «Милям азбарамы» помогает маленьким читателям новыми глазами посмотреть на животный мир. Вторая книга поэта «Кызьы мон будӥ» адресована ребятам постарше, которые ищут ответ на вопрос: что такое хорошо и что такое плохо? Книга «Пичи воргорон» («Мужичок», 1961) выводит маленького героя за пределы двора, за околицу. [31]
Следует выделить сказочное творчество Германа Ходырева, в частности, авторские сказки «Нодтэм Лопата» («Бестолковая лопата ») и «Ми но толэзе» («И мы на луну»), вышедшие отдельными изданиями в 1964 году. В этих сказках нравоучительное содержание вложено в форму, близкую и понятную детям. [33]
Автор с каждой последующей книгой расширяет круг познаний своих юных читателей, учит их доброте и справедливости, находить и понимать прекрасное в обыденном, поэзию в повседневной жизни. Каждый его сборник стихотворений и прозы учит читателя любить и беречь Родину, воспевает красоту родного края. [30] По его книгам можно изучить возрастные особенности ребёнка, смену стадий его взглядов на мир, развития, становления взросления. [29] Его юные герои могут развивать свои природные способности, преодолевать препятствия на пути к заветной цели. Результатом серьезного изучения национальной истории явилась книга «Куда плывут облака» (1980). [34]
По новому раскрылся талант Г. Ходырева в книге «Скачи, мой конь» (1982), которая включает пять поэм и баллад. В них повествуется о жизни героической и романтической, атмосфере, в которой происходило становление поколений Павки Корчагина, Александра Матросова и Юрия Гагарина. [34]
В стихах Герман Алексеевич широко использовал фольклорные мотивы, ритмы, образы, он был музыкальным человеком. [30] В сотрудничестве с композиторами активно работал над созданием песен, многие из которых стали популярными в народе. Его оригинальные стихи, шутки, розыгрыши вошли в фольклор и стали неотделимы от народа. [30]
Как-то сказал О. А. Поскрёбышев:
«Хороший человек. Нет в нём ни рефлексии, ни излишней настырности… мне нравятся его лирико-патриотические стихи. Некоторые из них стали песнями, например «Берёза». Такие стихи заставляют, как бы взрослеть маленького читателя, вызывая раздумье о важных вопросах жизни». [29]
Популярны песни на слова Г. А. Ходырева «Шуныт тол вешаку», «Удмуртия - доре мынам!», «Шулдыресь асьме садъёс». В содружестве с композитором Ю. Толкачем он создал несколько песен для детей. [31]
Герман Алексеевич – член Союза журналистов СССР и член Союза писателей СССР с 1963 года. В 1980 году ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры Удмуртской АССР», а в 1982 – за книги «Зор, зор, зорые!» (1975) и «Скачи, мой конь!» (1982) присуждена премия Комсомола Удмуртии. Он награждён почётными грамотами, значком «Отличник народного просвещения РСФСР». Ему присвоено самое почётное звание – «Народный поэт Удмуртии». Все эти награды – высокая оценка того вклада, который внёс Герман Алексеевич в развитие национальной культуры, главным образом в литературу для детей и юношества. [29]
Герман Алексеевич награждён медалями «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина» и «Ветеран труда». [30]
Г. А. Ходырев до конца дней не пережил «период детства», вернее, не покинул этот мир внутренне, по-детски мог воспринимать какие-то вещи, недоступные взрослому. Юношеский облик (золото волос сохранилось до конца), весёлая доброжелательность, незлобивость, влюблённость в своё дело – основа его вечной молодости. [29]
Герман Алексеевич Ходырев умер 30 марта 1995 году. [31]
Библиография
Отдельные издания
Ву юись вуюись : кылбуръёс / Герман Ходырев ; люказ Марина Ходырева ; суредаз Александр Васильев. – Ижевск : Удмуртия, 2013. – 47 с.
Ӟеч визь-кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс / Г. Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 1989. - 142 с.
Как я вырос : стихи для детей / Г. А. Ходырев ; пер. с удм. И. Курлата ; худож. В. Н. Тупченко. – Ижевск : Удмуртское книжное издательство, 1963. – 16 с.
Кызьы мон будӥ / Герман Ходырев. - Ижевск: Удмурт. кн. изд-во, 1959. – 23 с.
Луговой цветок : стихи для дошкольного возраста / Г. А. Ходырев ; худож. Трубкович. - М.: Малыш, 1986. - 26 с.
Машилэн азбараз / Герман Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 2012. - 12 с.
Милям азбарамы : кылбуръёс / Г. Ходырев. – Ижевск: Удмуртия, 1958 - С. 12.
Однажды на опушке : сказки-поэмы : [для младшего школьного возраста] / Герман Ходырев ; перевел с удмуртского Игорь Мазнин ; [художник Л. А. Прозоров]. - Ижевск : Удмуртия, 1977. – 38 с.
Отчего ива говорлива : стихи / Г. А. Ходырев ; пер. с удм.: Ю. Кушак, И. Мазнин, худож. А. К. Леонтьев. - Ижевск : Удмуртия, 1974. - 23 с.
Пиос но будо но : кылбуръёс / Герман Ходырев ; художникез В. Мустаев. - Ижевск : Удмуртия, 1991. - 16 с.
Пичи воргорон : кылбуръёс / Герман Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 1961. - 32 с.
Покчи дэменчи : кылбуръёс, поэмаос, балладаос, выжыкылъёс : [для младшего школьного возраста / Герман Ходырев ; [художникез Михаил Вахрин]. - Устинов : Удмуртия, 1986. - 64 с.]
Скачи, мой конь! : баллады, поэмы / Герман Ходырев. - Ижевск : Удмуртия, 1981. - 35 с.
Чибориё буко : кылбуръёс [для дошкольников и младшего школьного возраста] / Герман Ходырев ; худож. А.Леонтьев. – Ижевск: Удмуртия, 1972. - 28 с.
Публикации в периодических изданиях
Бурдоослы ӝӧк / Герман Ходырев // Азвесь кышетэн толэзь: веросъёс : семьяын лыдӟон книга / люказ но радъяз В. Н. Ившин. - Ижевск, 2007. – С. 110.
Бырем пулеметчик сярысь : [кылбур] / Герман Ходырев // Первые шаги. - Ижевск, 1958. - С. 28.
Вӧт / Герман Ходырев // Кизили. - 2007. - № 10. – С. 14.
Куас вылын / Ходырев Г. А. // Анай кыл : 5-тӥ класс / А. Н. Журавлёва. - Ижевск, 2003. – С. 150.
Куашето нюлэсъёс. Пуж : мадьяр калык кырӟанъёс / берыктӥз Г. Ходырев // Кизили. - 1994. - N 11. - С. 5.
Луд кеч («Яратэ витаминэз...») ; Осёл пи («Сюрес дурын пыд йылаз...») / Леонид Шкавро ; удмурт кылэ берыктӥз Г. Ходырев // Дась лу!. - 1969. - 29 нояб. – С. 7.
Малыша мы взяли в лес / Герман Ходырев ; пер. Ю. Кушака и И. Мазнина // Рюкзачок с сюрпризом. - 2009. - N 4. - С. 13.
Мар-о меда кароно? : кылбур-кырӟан / Герман Ходырев // Кенеш. - 2005. - № 9. – С. 46.
Мон ӧй на ветлы возь вылэ... / Г. А. Ходырев // Издатель. - 1970. - 13 марта. - С. 3.
Новая гостья ; В стужу ; Кто лучше рисует? Красный фартук / Герман Ходырев ; пер. с удмурт. Юрия Кушака и Игоря Мазнина // Рюкзачок с сюрпризом. - 2009. - N 6. - С. 18-19.
Олёна ; Узыр сӥзьыл ; Горшокысь эмезь ; Ӵӧжпиос ; Ӟазег ; Ыж ; Колоша ; Коӵыш ; Парсьпиос ; Кескич ӵушъял ; Куно ; Мед шумпотоз : [кылбуръёс] / Г. Ходырев // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. - Ижевск, 2003. - С. 5, 14, 27, 32, 37, 38, 39, 43, 50, 74.
Ондӥ ; Ӵукна ; Горд айшет / Г. Ходырев // Вордскем кыл. - 2004. - N 1. - С. 17, 19.
Пусто в поле, замер луг... / Герман Ходырев ; пер. с удмурт. О. Поскребышева, Ил. В. Рубцова // Кизили. - 2004. - № 2. – С. 5.
Сайкосын («Сайкосын, тон учкы-ай...») ; Пичи кораблик («Пичи кораблик мон лэсьтӥ...») ; Кузьым («Гирилы шар кузьмазы...») : кылбуръёс / Сергей Макаров; берыктӥз Г. Ходырев // Дась лу!. - 1969. - 27 авг. – С. 7.
Стихи об алом галстуке / Ходырев Г. А. ; пер. с удмурт. Писарев А. И. // Удмуртская правда. - 1962. - 10 мая. – С. 3.
Тол вуиз / Г. Ходырев // Вордскем кыл. - 2004. - N 4. - С. 15.
Тол куазез яратӥсько… : [кылбур] / Г. А. Ходырев // Кизили. - 2002. - N 10/12. - С. 1.
У памятника / Г. Ходырев ; перевел с удмурт. Г. Ладонщиков // Родной земли просторы : Хрестоматия по фольклору и лит. Удмуртии, 1-4 кл. - Ижевск, 2004. - С. 374.
Удмуртия - доре мынам : [кылбур-кырӟан] / Г. Ходырев ; крезьгурез Г. Шаклеинлэн // Ашальчи. - 2008. - N 3. - С. 21.
Школа, школае / Г. Ходырев // Анай кыл: 4-тӥ класс. - Ижевск, 2001. - С. 3-4.
Эчеше ; Ньыль чурен : [кылбуръёс / Г. Ходырев // Кизили. - 2012. - № 10. - С. 8-9.]
Литература о жизни и творчестве
Герман Алексеевич Ходырев, (1932-1995) : [буклет] / М-во нар. образования Удм. Респ. - Ижевск : Изд-во ИжГТУ, 2000. - 1 с.
Глухова, Г. А. Мир детства в творчестве Г. Ходырева / Г. А. Глухова, Т. И. Зайцева // Шестая Российская университетско-академическая научно-практическая конференция : материалы докл. - Ижевск, 2003. - С. 196.
Зайцева, Т. И. Творчество Г. Ходырева в критике и в литературоведении / Т. И. Зайцева // Удмуртская детская литература и детская книга Удмуртии (1960-2010 гг.). – Ижевск : Удмуртский университет, 2015. – С. 74-84.
Иванов, И. Свет доброй памяти / Иосиф Иванов // Алнашский колхозник. - 2012. - 24 окт. - С. 3.
Кралина, Н. П. С планеты детей : [23 окт. писателю Г. А. Ходыреву исполн. бы 70 лет] / Н. П. Кралина // Герд. – 2002. – 28 окт. – С. 2.
Лебедева, А. Задор мылкыдын паймытӥд кадь монэ : Г. А. Ходыревлы / Алла Лебедева // Вордскем кыл = Родное слово. - 2011. - № 9. - С. 47.
Михайлова, Н. М. «Пинал усточиос»: Г. А. Ходыревлэн творчествоезлы сӥзем ёрос конкурс / Н. М. Михайлова // Вордскем кыл = Родное слово. - 2011. - № 9. - С. 47.
Ночовный, М. Проверяется сердцем : [рецензия на книгу: «Скачи, мой конь»]/ М. Ночовный // Удмуртская правда. – 1982. – 17 июня. – С. 3.
Павлов, Н. К. Кужым сётӥсь книга / Николай Павлов // Удмурт дунне. - 2015. - 30 окт. - С. 22.
Павлова, И. Ф. Творчество удмуртского детского писателя Г. Ходырева в критике и литературоведении / И. Ф. Павлова, Т. И. Зайцева // Проблемы марийской и сравнительной филологии: сборник статей. - Йошкар-Ола, 2014. - С. 173-177.
Писатели Удмуртии – детям : (биобиблиогр. справочник) / Удмурт.респ. б-ка для детей и юношества ; ред. Т. М. Федорова. - Ижевск, 1999. - 18 с.
Постникова, Г. Ужъёсыз али но архиваз кыллё на / Галина Постникова // Алнаш куара. - 2012. - 26 окт. - С. 2.
Хайдаров, Р. О. Герман Ходырев (1932–1995) // Писатели и литературоведы Удмуртии : библиогр. справ. / сост. А. Н. Уваров. – Ижевск, 2006. – С. 116-117.
Яшин, Д. С любовью к детям / Д. Яшин // Удмуртская правда. – 1982. – 23 окт. – С. 2.
Песни
Куашето нюлэсъёс. Пуж : мадьяр калык кырӟанъёс / берыктӥз Г. Ходырев // Кизили. - 1994. - N 11. - С. 5.
Лыз сяська кадь мон луи ... : [ноты] / Шкляев Н. ; Авт. сл. Ходырев Г. А. - 1994. - 2 л.: нот.
Наша Кама : песни на стихи народного поэта Удмуртии Германа Ходырева : песни для хора / С. Г. Красин ; [художник Н. В. Чуракова]. - Ижевск : Ижевская республиканская типография, 2002. – 63 с.
Ой, дядимы, ой, мемимы... : песня : Для смешанного хора / Шкляев Н. ; авт. сл. Ходырев Г. А. - 1995. – 1 с.
Толкач, Ю. Л. Манят огоньки : песни для детей на стихи Германа Ходырева / Юрий Толкач ; [стихи Г. Ходырева]. - Ижевск : Удмуртия, 1979. - 21 с.
Удмуртия - доре мынам : [кылбур-кырӟан] / Г. Ходырев ; крезьгурез Г. Шаклеинлэн // Ашальчи. - 2008. - N 3. - С. 21.
У памятника М. Горькому : [стихотворение] / Г. Ходырев ; пер. В. Щепотов // Межпредметные связи русской и удмуртской литератур / Ф. К. Ермаков. - Ижевск, 1993. - С. 126.
Шулдыресь асьме садъёс / Г. Ходырев ; крезьгурез Г. Павловлэн // Кенеш. - 1995. – № 3. - С. 32.
Шуныт тӧл вешаку / Герман Ходырев ; крезьгурез Николай Шкляевлэн // Кенеш. - 2015. - № 7. - С. 68.
Яшин Даниил Александрович
Жизнь и творчество
«Кылбур гожтӥд ке – мед пыроз сюлме,
Юртэ кирпич понӥд ке – даурлы.
Эше, сыӵе ужъёсыныд гинэ
Выньзэ, ӟечсэ сётод калыкедлы».
Д. Яшин [43]
Данил Александрович Яшин – удмуртский поэт, литературовед, фольклорист, кандидат филологических наук, доцент. Родился 24 декабря 1929 года в крестьянской семье в деревне Старые Какси Можгинского района. Деревенская жизнь и крестьянский труд с детства научили его видеть красоту родной земли и полюбить свой родной край. Юношеские годы Даниила прошли в тяжелое военное время. Четверо старших братьев ушли на фронт и остались на поле боя. Даниил был последней надеждой матери в продолжении семейной традиции хлеборобов Яшиных. Но Даниил не стал хлеборобом, его ждала другая судьба. [44]
В 1945 г., закончив Староюберинскую семилетнюю школу, Данил Яшин поступает в Можгинское педучилище, в котором определились его жизненная позиция и профессиональные взгляды будущего педагога, ученого и поэта. [45] Затем он поступает на факультет языка и литературы Удмуртского пединститута. В студенческом кругу его любовно называли Данко, а некоторые – Данё, Данёк. [46] Как один из лучших выпускников, Даниил Яшин был отправлен на работу в Глазовский пединститут им. В. Г. Короленко в качестве преподавателя удмуртской литературы, русского и удмуртского фольклора. С 1952 г. вся трудовая жизнь Д. А. Яшина связалась с подготовкой молодых специалистов для народного образования. [47]
С 1959 года он начинает работать преподавателем в Удмуртском пединституте. Начав свою педагогическую деятельность, Даниил Александрович сразу же организовал литературно-творческий кружок, который на протяжении всей его жизни был для пишущей молодежи базой для творческого развития. Даниил Яшин был для них хорошим другом, наставником, учителем. Он был профессиональным лектором и умелым оратором, его лекции студенты всегда слушали с особым интересом. [44]
И. В. Тараканов (профессор), вспоминая о лекциях Даниила Яшина, пишет: «Лекцию преподаватель читает не спеша, заботясь, чтобы студенты успели записать основные мысли. Не по записям говорил он, а как бы свободно импровизируя, умело прерывая слова своими вопросами к студентам, заставляя их мыслить синхронно с ним, следить за ходом рассуждений, ставя новые и новые проблемы…». [44]
За годы работы в вузах он разработал лекции не только по удмуртскому фольклору и фольклору финно-угорских народов, но и по удмуртской литературе. Также он вёл занятия по методике преподавания удмуртской литературы, руководил курсовыми и дипломными работами студентов, выезжал вместе со студентами на педагогическую практику и фольклорные экспедиции. [44] Даниил Александрович писал учебники по родной литературе для 5-9-х классов средней школы. Также им были выпущены книги «Удмуртская народная сказка», «Образ В. И. Ленина в удмуртской литературе» и другие статьи по национальной литературе и фольклору. [48]
Д. А. Яшин – учёный, он постоянно повышал свою квалификацию. В 1962–1965 гг. учился в аспирантуре в Москве, в 1967 г. защитил кандидатскую диссертацию по удмуртским народным сказкам, годом позже ему было присвоено звание доцента. [49] За свою жизнь он написал около 23-х научных работ и учебников, около четырехсот научных статей. Период активной научной деятельности Д. А. Яшина (1960–1980-е гг.) можно назвать целой эпохой в удмуртской фольклористике. [43] Он был одним из первых удмуртских фольклористов, который выпустил учебное пособие с характеристикой основных жанров народной поэзии «Удмурт фольклор». [48]
В удмуртскую поэзию Даниил Яшин пришел в конце 50-х годов. В год окончания Можгинского педучилища в газете «Советской Удмуртия» было напечатано первое его стихотворение «Вало возь» («Луга вокруг реки Вала», 1948). [45] Первый сборник стихов «Ортчисьтэм егит дыр» («Непроходящая молодость») вышел в свет в 1959 г. Он выпустил 12 поэтических сборников, многие из которых стали заметным явлением в национальной поэзии: «Эшъёс ке вань...» («Если есть друзья»), «Ыркыт тöл» («Свежий ветер»), «Чырты весь» («Бусы»), «Ожидание», «Весеннее разноцветье», «Мынам сюлмаськонэ» («Мои заботы») и др. [45]
Некоторые стихотворения были переведены на русский, коми и другие языки народов России, а также на венгерский, итальянский, монгольский и испанский. [45] Его стихи публиковались в журналах «Молот», «Урал», «Уральский следопыт», «Север» и др. [50]
Импульсом для создания стихотворений часто служили жизненные ситуации, человеческое поведение, отношения. [51] Поэт-лирик воспевал молодость, дружбу, немало у него юмористических миниатюр, весьма остроумных. В них – отточенность характеристик, подчёркнутый лаконизм. Главным в поэзии Яшина является смысл. [52]
Строки из произведений поэта стали народными наречениями. Они цитируются в докладах, лекциях, помещаются на плакатах в школах. [52]
Даниил Яшин никогда не повышал голоса, а психологическое напряжение умел снимать шуткой, он был по-настоящему человек с юмором, смеясь, рассказывал о житейских переделках, в которые невольно попадал. [51]
Стихотворение «Мед кылёз пытьы» («Пусть остаётся след») стало девизом его жизни:
Вамыштоно ке – мед кылёз пытьы,
Вазиськоно ке – мед кылёз куара.
Коль сделал шаг – пусть остаётся след,
Коль слово молвил – пусть остаётся голос. [44]
Даниил Александрович любил бывать на радио. Предлагал свои темы, приносил стихи, ежегодно приводил участников своего литературного кружка, но чаще всего сами работники радио обращались к нему с просьбой выступить по радио и необязательно на литературную тему. [53]
С 1968 г. Даниил Александрович стал Членом Союза писателей. Ему присвоили звание «Отличник народного просвещения РСФСР», получил медали и Почетные грамоты от Правительства Удмуртии. [54]
Даниила Яшина не стало 29 ноября 1988 года. В 1992 году он посмертно был признан Лауреатом премии им. К. Герда. [54]
Библиография
Отдельные издания
Афанасий Лужанин : улэмез но творчествоез сярысь / дасяз Д. А. Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1973. - 38 с. : ил.
Быгатӥсь киос : пиналъёслы кылбуръёс : [для мл. шк. возраста] / Д. А. Яшин ; суредъёсыз В. Веретенниковлэн. - Устинов : Удмуртия, 1986. - 20 с. : ил.
Д. А. Майоровлэн улэмез но творчествоез / [дасяз Д. А. Яшин]. - Ижевск : Удмуртия, 1969. - 5, 23 с. : ил.
Ин ворекъян : кылбуръёс / Даниил Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1972. - 91 с.
Коммунизме сюрес возьматыса : В. И. Ленин удмурт литератураын но фольклорын / Д. А. Яшин ; УАССР-ысь Министръёслэн Советсылэн история, экономикая, литературая но кылъя Удмурт научно-исследовательской институтэз. - Ижевск, 1970. - 51 с. : ил.
Лӧпшо Педунь серекъя : удмурт калык выжыкылъёс / суредъёсыз Михаил Вахринлэн ; [дасяз Д. А. Яшин]. - Ижевск : Удмуртия, 2009. – 21 с. : ил.
Лӧпшо Педунь серекъя : калык выжыкылъёс но мадиськонъёс / [сб. дасяз Д. А. Яшин; худож. Р. К. Тагиров]. - Ижевск : Удмуртия, 1968. - 28 с. : цв. ил.
Михаил Лямин : улэмез но творчествоез сярысь / [сост. Д. А. Яшин] . - Ижевск : Удмуртия, 1971. – 41 с.
Мынам сюлмаськонэ : кылбуръёс / Д. А. Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1980. - 192 с. : фот.
Образ В. И. Ленина в удмуртской литературе / Д. Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1969. - 27 с.
Удмурт литература : хрестоматия 7-8-тӥ классъёслы / дасязы: Д. А. Яшин, П. М. Яшин. - Кыкетӥ изд. - Ижевск : Удмуртия, 1966. – 326 с.: цв. ил.
Удмурт литература : 9-тӥ класслы учебник-хрестоматия / дасязы: Д. А. Яшин, Р. И. Яшина. - Сизьыметӥ изд. - Ижевск : Удмуртия, 1995. - 274 с. : ил.
Удмурт фольклор / Д. А. Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1976. – 150 с.
Удмурт фольклор : дышетӥсьёслы методической пособие / Д. А. Яшин ; Дышетӥсьёслэсь тодонлыксэс ӝутонъя институт. - Ижевск : Удмурт. кн. изд-во, 1962. – 86 с.
Удмуртская народная сказка / Д. А. Яшин ; Удмурт. гос. пед. ин-т., Каф. удмурт. яз. и лит. - Ижевск : Удмуртия, 1965. – 133 с.
Ыркыт тӧл : кылбуръёс / Даниил Яшин. - Ижевск : Удмуртия, 1964. – 70 с. : ил.
Публикации в периодических изданиях
«Катя» повесть сярысь / Д. А. Яшин // Кизили. - 1951. - № 6. - С. 103-120.
Алнаш село : [кылбур] / Даниил Яшин // Алнаш куара. - 2011. - 3 июня. - С. 1.
Готовить к жизни / Д. Яшин // Удмуртская детская литература в критике и литературоведении. - Ижевск : Удмуртский университет, 2015. – С. 121-125.
Коӵышпи ; Вогыриё бусы : [кылбуръёс] / Д. Яшин // Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия. - Ижевск, 2003. - С. 35, 89.
Кышномурт - со шудбур : [кылбур] / Даниил Яшин // Байгурезь (Дебесы). - 2005. - 5 марта.
Радость : стихи / Даниил Яшин ; пер. Л. Шкавро // Италмас. - 2010. - № 1. - С. 97.
Сад ; Поезд ; Тыршы утьыны ; Изьыяськем шунды ; Суредась : [кылбуръёс] / Д. Яшин // Удмурт дунне. - 1994. - 29 дек.
Табань : кылбур / Даниил Яшин // Вордскем кыл. - 2006. - № 11/12. - С. 42.
Тулыс ; Ужан гурен ; Кырӟаме потэ ; Сӥзьыл мылкыд ; Нюлэс ; Мынам шаере ; "Кырын пеймыт..." ; Ортчись тол : [кылбуръёс] / Яшин Д. А. // Арлэн нылпиосыз. - Ижевск, 1974. - С. 15, 63-64, 71-72, 101, 128, 139-140, 146-147.
Чагыр Дунай но Тӧдьы Кам ; Мон Уралысь = Голубой Дунай и белая Кама : [стихи] / Даниил Яшин;пер. О. Поскребышева = Голубой Дунай и белая Кама = Я с Урала // Италмас. - 2008. - № 2. - С. 92-93.
Чечы ческыт-а? : [верос] / Даниил Яшин // Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга / люказ но радъяз В. Н. Ившин. - Ижевск, 2007. - С. 124.
Литература о жизни и творчестве
Даниил Яшин : улэмез но творчествоез : дышетӥсьёслы но дышетскисьёслы пособие / дасяз Р. И. Яшина. - Ижевск : Удмуртия, 1994. - 60 с. : ил.
Зуева, А. "Мон котьку сэзь кылбур чурме крезьлэсь сизэ кадь золтӥсько" : [о жизни и творчестве Д. Яшина] / А. Зуева // Удмурт дунне. - 1994. - 29 дек.
Ившин, В. Литературалэн чечы дузаз : [к 70-летию со дня рождения поэта Д.А.Яшина] / В. Ившин // Удмурт дунне. - 1999. - 28 дек.
Федотов, М. И. Изо сюрес / М. И. Федотов // Инвожо. - 2013. - № 8/9. - С. 100.
Шибанов, В. Л. "Ыркыт тӧллы пумит мыном шара..." [Текст] : [80 лет со дня рождения поэта, фольклориста, литературоведа Д. А. Яшина. О лирике поэта] / В. Л. Шибанов // Вордскем кыл. - 2009. - № 11/12. - С. 46-48.
Шибанов, В. Мукетъёс мед лобӟозы Марсэ, яке Д.А.Яшинлэн лирикаез пумысен эссе-малпаськон : [о лирике Д.А.Яшина] / В. Шибанов // Удмурт дунне. - 1999. - 23 дек.
Шкляев, А. Г. Кылбурчи, учёной, педагог : [о поэт. творчестве Д. А. Яшина] / Шкляев А. Г. // Вапумысь вапуме / Шкляев А. Г. - Ижевск, 2000. - С. 104-108.
Яшин Даниил Александрович / Биографии Поэтов. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://udmstih.ru/biografii-poetov/yashin-daniil-aleksandrovich-1929-1988.
Яшин Даниил Александрович : [родился 24 дек. 1929 г. в деревне Старые Какси Можг. р-на] // Призвание / Удм. гос. ун-т. - Ижевск, 2001. - С. 307-308.
Яшина, Р. И. Даниил Яшин (1929-1988) // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиографический справочник / [сост. А. Н. Уваров]. – Ижевск, 2006. – С. 130-131.
Яшина, Р. И. Усьытозяз ужаз : [беседа с женой Д. А. Яшина в связи с 75-летием со дня рождения поэта] / Р. И. Яшина ; записала Г. В. Романова // Удмурт дунне. - 2004. - 28 дек.
Песни
Поезд : [ноты] : "Тепловоз, тепловоз..." / Е. Копысова ; кылъёссэ гожтӥз Д. Яшин // Вордскем кыл. - 1997. - № 2. - С. 8.
Шуд : [ноты] : "Вордскем дырме мон ӧй бырйы..." / Ю. И. Кузьмина ; кылъёссэ гожтӥз Д. Яшин // Удмурт дунне. - 2002. - 4 окт.
Шуд сярысь : [ноты] : "Вордскем дырме мон ӧй бырйы..." / крезьгурез Юлия Кузьминалэн ; кылъёсыз Д. Яшинлэн // Яратон ке сюлмын / Юлия Кузьмина. - Глазов, 2009. - С. 85.
Иванова Степанида Степановна
Жизнь и творчество
Степанида Степановна Иванова – удмуртская поэтесса, широкую известность получили песни на ее стихи «Ой, эсьмаса, эсьмаса…», «Вож тылъёс» («Зеленые огни»), «Поезд», «Сьӧрлось туган» («Дальний друг любимый»).
Родилась 29 августа 1927 года в д. Средняя Тыжма (удм. Шорын Тыжмы) Кизнерского района. С. Иванова – человек драматической судьбы. Ее детство и юность пришлись на военные годы. С. Иванова закончила 5 классов общеобразовательной школы [Лаптев 2008, с. 105], трудовая биография началась в колхозе, затем работала в Ижевской типографии и металлургическом заводе, трудилась на строительстве города Первоуральска Свердловской области, была стрелочницей, дежурной поста на железной дороге, в последние годы жизни работала в столовых, уборщицей в общежитии. Несложившаяся семейная жизнь, насилие со стороны гражданского мужа, его пьянство привели С. Иванову к алкоголизму, нарушениям психики, а затем – к преждевременной смерти. Она умерла в 1981 году [55], [56].
Литературное наследие поэтессы составляют стихи для взрослых и детей. В 17 лет С. Иванова опубликовала цикл стихов «Частушки о комсомоле» в газете «Советской Удмуртия». Она собирала песенный фольклор и вместе со своим братом Михаилом и сестрой Матреной (Матильдой) отправляла материалы в Удмуртский научно-исследовательский институт. Ее рукописи с частушками хранятся в институте [57]. Интерес к удмуртской песне вдохновил С. Иванову писать лирические стихотворения.
В историю удмуртской лирики 1950–1960-х гг. С. Иванова вошла с единственным сборником «Жингыртӥсь возь вылъёсын» (1961). В книге нет ни одного стихотворения гражданской тематики, все стихотворения посвящены любовным переживаниям лирической героини. Любовь молодой девушки показана в текстах через легкий юмор, добродушный смех. Лирическая героиня очень непосредственно, искренне выражает свои чувства – любовь, грусть, ожидание возлюбленного, горечь переживания от разлуки с ним.
По мнению исследователя удмуртской женской поэзии Л. П. Федоровой, стихотворения С. Ивановой близки по стилю к народной частушке. Как и в народной песне, основным поэтическим средством выступает психологический параллелизм и противопоставление картин природы и настроения человека [57]:
Литература
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 История удмуртской советской литературы. – Ижевск, 1987. – Т. 2. – С. 5-11
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Красильников Геннадий Дмитриевич // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 121-122.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Красильников, Геннадий Дмитриевич// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 69
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 Байтеряков Николай Семёнович// Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 121-122.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Байтеряков, Николай Семёнович// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 80
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 6,6 Васильев Флор Иванович// Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 101.
- ↑ Васильев, Флор Иванович// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 80
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 Самсонов Семён Александрович// Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 423.
- ↑ 9,0 9,1 Белоногов Александр Егорович // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 48.
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 10,5 10,6 З.А. Богомолова / "Ярче всяких слов..." // Голоса эпохи. – Ижевск, 2012. – С. 434-445.
- ↑ 11,0 11,1 11,2 Валишин Роман Галяскарович // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 94.
- ↑ 12,0 12,1 Зайцева Т.И./Удмуртская проза второй половины XX - начала XXI века: национальный мир и человек. – Ижевск: Издательство "Удмуртский университет", 2009. – С. 975-80.
- ↑ 13,0 13,1 Движение эпохи - движение литературы. – Ижевск: Издательство "Удмуртский университет", 2002. – С. 117-127.
- ↑ 14,0 14,1 14,2 14,3 14,4 14,5 Поздеев Пётр Кириллович // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 367-368.
- ↑ 15,0 15,1 15,2 15,3 15,4 15,5 Поздеев, Пётр Кириллович// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 95
- ↑ 16,0 16,1 16,2 16,3 Чернов Пётр Васильевич // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 491.
- ↑ 17,0 17,1 17,2 17,3 Чернов, Пётр Васильевич// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 118-119
- ↑ Зеркало жизни// Голоса эпохи. - Ижевск, 2006. - С. 300
- ↑ 19,0 19,1 19,2 19,3 Загребин Егор Егорович // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 188-189.
- ↑ 20,0 20,1 20,2 20,3 20,4 Чернов, Пётр Васильевич// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 49-50
- ↑ 21,0 21,1 Перевощиков Генрих Ксенофонтович // Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 359.
- ↑ 22,0 22,1 22,2 22,3 22,4 Перевощиков, Генрих Ксенофонтович// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. - С. 90
- ↑ 23,0 23,1 23,2 Романов, Владимир Васильевич// Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. С. 100
- ↑ 24,0 24,1 Романов Владимир Васильевич// Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 394-395.
- ↑ 25,0 25,1 З.А. Богомолова / Голоса эпохи. – Ижевск, 2012. – С. 482-483.
- ↑ 26,0 26,1 26,2 Уваров, Анатолий Николаевич // Писатели и литературоведы Удмуртии. - Ижевск, 2006. С. 111-112
- ↑ 27,0 27,1 27,2 27,3 Уваров Анатолий Николаевич// Удмуртская Республика: культура и искусство. – Ижевск, 2012. – С. 453.
- ↑ З.А. Богомолова / Голоса эпохи. – Ижевск, 2012. – С.576-577.
- ↑ 29,00 29,01 29,02 29,03 29,04 29,05 29,06 29,07 29,08 29,09 29,10 29,11 29,12 29,13 29,14 29,15 29,16 29,17 29,18 29,19 Богомолова, З. А. «С песней – людям в души» / Зоя Богомолова // Голоса эпохи : статьи, воспоминания, эссе, очерки, письма. – Ижевск : Удмуртия, 2003. – С. 402-403.
- ↑ 30,00 30,01 30,02 30,03 30,04 30,05 30,06 30,07 30,08 30,09 30,10 30,11 30,12 30,13 Герман Алексеевич Ходырев, (1932-1995) : [буклет] / М-во нар. образования Удм. Респ. - Ижевск : Изд-во ИжГТУ, 2000. - 1 л.
- ↑ 31,0 31,1 31,2 31,3 31,4 31,5 31,6 31,7 31,8 31,9 Хайдаров, Р. О. Герман Ходырев (1932–1995) // Писатели и литературоведы Удмуртии : библиогр. справ. / сост. А. Н. Уваров. – Ижевск, 2006. – С. 116-117.
- ↑ 32,0 32,1 Богомолова, З.А. Глубинное проникновение : заметки о переводах О. А. Поскребышева / Зоя Богомолова // Италмас. – 2010. – № 3. – С. 22. Ошибка цитирования Неверный тег
<ref>
: название «hodyrev2» определено несколько раз для различного содержимого - ↑ 33,0 33,1 Зайцева, Т. И. Творчество Г. Ходырева в критике и в литературоведении / Т. И. Зайцева // Удмуртская детская литература и детская книга Удмуртии (1960-2010 гг.). – Ижевск : Удмуртский университет, 2015. – С. 74-84.
- ↑ 34,0 34,1 34,2 34,3 Ночовный, М. Проверяется сердцем : [рецензия на книгу: «Скачи, мой конь»]. – Удмуртская правда. – 1982. – 17 июня – С. 3.
- ↑ Тулкымъёс вылын... : [об удмурт. поэте Г. С. Сабитове, работавшем диктором Удмурт. радио] / М. Гаврилова-Решитько // Эшъяськонлэн шунытэз : очеркъёс, тодэваёнъёс / М. Гаврилова-Решитько. - Ижевск, 2005. - С. 3-27.
- ↑ 36,0 36,1 36,2 36,3 36,4 Ермаков, Ф. К. Гай Сабитов (1884-1919) / Ф. К. Ермаков // Писатели и литературоведы Удмуртии : библиогр. справ. / сост. А. Н. Уваров. – Ижевск, 2006. – С. 102.
- ↑ 37,0 37,1 37,2 37,3 37,4 Богомолова, З. А. Письма / З. А. Богомолова // Океан поэзии и музыки Гая Сабитова / Министерство национальной политики УР [и др.] ; [ред.-сост.: З. А. Богомолова, Р. В. Кириллова]. - Ижевск : Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН : Удмуртский государственный университет, 2015. – С. 66-83.
- ↑ Сабитов, Г. С. Арган кырӟа : кылбуръёс но кырӟанъёс / Гай Сабитов. - Ижевск :Удмуртия, 1971. – 100 с.] Кириллова, Р. В. Шудомуртлэн чуръёсыз [Текст] : Гай Сабитовлы 100 арес тырмысал / Роза Кириллова // Кенеш. - 2015. - № 9. - С. 92-97.
- ↑ Та книгалэн авторез сярысь // Улон - кырӟан : кылбуръёс / Г. С. Сабитов. – Устинов : Удмуртия, 1985. – С. 5-7.
- ↑ Сабитов, Г. С. О себе / Г. С. Сабитов // Радость : венок сонетов, стихи, песни : перевод с удмуртского. - Ижевск : Удмуртия, 1973. – С. 3-4.
- ↑ 41,0 41,1 41,2 41,3 Ермаков, Ф. О добром, славном человеке / Ф. Ермаков // Океан поэзии и музыки Гая Сабитова / Министерство национальной политики УР [и др.] ; [ред.-сост.: З. А. Богомолова, Р. В. Кириллова]. - Ижевск : Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН : Удмуртский государственный университет, 2015. – С. 148-154.
- ↑ 42,0 42,1 Атнабаева, Н. Венок сонетов Гая Сабитова «Шунды но ӝужа но…» («Солнце заходит – солнце встает») / Н. Атнабаева // Океан поэзии и музыки Гая Сабитова / Министерство национальной политики УР [и др.] ; [ред.-сост.: З. А. Богомолова, Р. В. Кириллова]. - Ижевск : Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН : Удмуртский государственный университет, 2015. – С. 266-271.
- ↑ 43,0 43,1 Даниил Яшин : улэмез но творчествоез : дышетӥсьёслы но дышетскисьёслы пособие / дасяз Р. И. Яшина. - Ижевск : Удмуртия, 1994. - 60 с.: ил.
- ↑ 44,0 44,1 44,2 44,3 44,4 Даниил Яшин. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://v4.udsu.ru/default/dan_yash.
- ↑ 45,0 45,1 45,2 45,3 Измайлова-Зуева, А. С. Слово об учителе / А. С. Измайлова-Зуева // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 8-13.
- ↑ Перевощиков, С. А. Не по сказочным дорогам / С. А. Перевощиков // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 34-38.
- ↑ Богомолова, З. А. Данил Яшин / З. А. Богомолова // Берег. – Глазов, 2002. – С. 5.
- ↑ 48,0 48,1 Чулков, В. И. Обращаемость к свету / В. И. Чулков // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 13-17.
- ↑ Яшин, Д. А. Ожидание : стихи / Д. Яшин ; авториз. пер. с удмурт. Л. Шкавро и О. Поскребышева. – Ижевск : Удмуртия, 1968. – 75 с.
- ↑ Богомолова, З. А. «О, край отцов, тебя благодарю я…» / З. А. Богомолова // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 62-78.
- ↑ 51,0 51,1 Яшина, Р. И. Неутомимый труженик / Р. И. Яшина // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 22-31.
- ↑ 52,0 52,1 Уваров, А. Н. Родом из Старых Каксей / А. Н. Уваров // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 17-21.
- ↑ Гаврилова-Решитько, М. В. Обращаемость к свету / М. В. Гаврилова-Решитько // Поэт, ученый, педагог : статьи, воспоминания о Д. А. Яшине. – Ижевск : Удмуртия, 1993. – С. 40-43.
- ↑ 54,0 54,1 Яшина, Р. И. Данил Яшин / Р. И. Яшин // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиографический справочник. - Ижевск : Научная книга, 2006. – С. 130-131.
- ↑ Лаптев А. М. Адӟон: Степанида Иванова сярысь //Лаптев А. М. «Тӥ ӵемгес ӵукпала...» : кылдунъетъёс, кылужъёс, юан-валэктонъёс. – Ижевск, 2008. – С. 100–106.
- ↑ Ар-Серги В. Степанида Иванова (1927–1981) : [очерк, стихи]. – Ижевск: Известия Удмуртской Республики, 2009. – 23 с.
- ↑ 57,0 57,1 Фёдорова Л. П. Степанида Иванова // Фёдорова Л. П. Удмурт нылкышно кылбуретлэн тулкымъёсыз. – Ижевск: Удмуртия, 2007. С. 50–51.