Вӧсь гур

Материал из Воршуда
Версия от 08:43, 10 ноября 2024; Ladamiri (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

4. Вӧсь гур / Напев моления (д. Юмьяшур Алнашского района Удмуртской Республики)

Куриськем вӧсьёсмы кабыл ке басьтылӥз,

Уз лу меда (й) валче, ой, улэммы. /2


Анайлэсь-атайлэсь вӧсяллям вӧсьёссэс

Эн люкиське, нуныёсы, даурады(й). /2


Кизьылэм-пальккылэм ю-няньёсты но(й)

Сьӧлыктэм но нуныёслы сины мед кылдоз. /2

Произнесенная наша молитва если благосклонно принята будет,

Не удастся ли нам всю жизнь вместе, ой, прожить.


Матерями-отцами проводимые моления

Не забывайте, дети мои, вовеки.


Посеянными-рассыпанными вашими хлебами, да,

Безгрешные, да, дети пусть будут сыты

Исп.: Кадырманова Евдокия Платоновна, 1905, местн., Векшина Мария Кузьминична, 1913, род.из д. Ляли.

Запись Бойковой Е. Б., Владыкиной Т. Г., Горохова Е., Вершинина А. 1988 г.

Исполнитель: Степан Плотников

Звукозапись: лейбл «Дукес»

Календарный обрядовый напев «вӧсь гур» южных удмуртов – исполняемый на все календарные праздники напев гостевания по поводу обряда моления[1].

Источник: Бойкова Елена Борисовна, Владыкина Татьяна Григорьевна. Песни южных удмуртов = Лымшор пал удмуртъёслэн кырӟан гуръёссы ; Вып. 1. – Ижевск : Удмурт. ин-т истории, яз. и лит. УрО РАН, 1992. С. 23.

  1. Там же. С. 8.