Книги для детей. Издания 2021 года

Материал из Воршуда
Версия от 16:47, 4 июля 2022; Ilya agafonov888 (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Сент-Экзюпери, Антуан де. Пичи принц : выжыкыл / Антуан де Сент-Экзюпери. - Ижевск : Удмуртия, 2021. - 93 с.

Пичипринцкниги.jpg


Известное на весь мир произведение французского писателя впервые на удмуртский язык было переведено в 1989 году Николаем Байтеряковым. Его текст был напечатан на страницах газеты "Дась лу!". Данный текст в электронный формат был переведён О. В. Урасиновой. Она же является автором перевода предисловия к книге. Знакомые авторские иллюстрации сохранены и в этом варианте книги (всего текст переведён на 301 язык), они создают тёплое ощущение того, что книга уже давно знакома.











Варламова, Наталья Михайловна. Зоринча : выжыкылъёс, веросъёс / Наталья Варламова. - Ижевск : МарШак, 2021. - 28 c.

Зоринчакниги.jpg


Зоринча - в переводе с удмуртского "зарница". Новая книга Натальи Варламовой позволит весело провести время с детьми за чтением сказок и рассказов. Вошедшие в неё произведения учат детей фантазировать, размышлять на разные нравственные темы и изучать окружающий мир. Литературно-художественное издание предназначено для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Книжечка имеет приятный дизайн, удобный шрифт и наполнена красочными яркими иллюстрациями, что не может не привлечь внимания маленьких любопытных читателей. Книга на удмуртском языке.











Удмуртские народные сказки / составление, перевод и обработка Н. П. Кралиной. - 6-е издание. - Ижевск : Удмуртия, 2021. - 222 c.

Сказкикниги.jpg


Литературно-художественное издание включает в себя сказки о животных, волшебные и реалистические сказки. Яркие и колоритные, густо окрашенные юмором произведения пользуются большой популярностью. Сборник печатается по тексту издания: Удмуртские народные сказки. - 2-е изд., дополненное. - Ижевск: Удмуртия, 1976.