"Эх, шаль, белая шаль": различия между версиями
Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поискуAdmin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
(нет различий)
|
Текущая версия на 14:40, 30 марта 2015
Очутившись у ягод [букв.: земляники-клубники]
Вряд ли кто-нибудь уляжется спать.
Вечером перед сном и утром просыпаясь,
Есть ли кто-нибудь, кто обо мне думает?
Эх, кашемировая шаль,
Белая кашемировая шаль.
С кружевными краями,
С перевитыми кистями.
Луговые цветы хороши, да,
Хоть и красивые — косят их.
Мой любимый красив да,
Хоть и милый — разлучают.
Эх, кашемировая шаль.
Белая кашемировая шаль.
С кружевными краями,
С перевитыми кистями.
И желтыми увидела я вас,
И зелеными увидела вас.
Из множества людей да,
Вы показались всех милей[1].
Литература[править]
.