Translations:Елена Миннигараева/15/udm: различия между версиями

Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (FuzzyBot переименовал страницу Translations:Панфилова Елена/15/udm в Translations:Елена Миннигараева/15/udm без оставления перенаправления: Часть переводимой страницы Панфилова Елена.)
 
(нет различий)

Текущая версия на 09:26, 20 декабря 2024

Информация о сообщении (править)
Это сообщение не имеет описания. Если вы знаете, где или как это сообщение используется, то можете помочь другим переводчикам, добавив к нему описание.
Формулировка сообщения (Елена Миннигараева)
Елена Панфилова – егит кылбурась. Сое сюлмаськыто улонысь астэ утчан, улонмылэн кытчы мынэмез но солэн секытэз сярысь малпаськон. «Вакытлэн нылыз» шуэ ке но ассэ лирической героиня, малы ке но солы та Вакытын капчи ӧвӧл: [[Special:MyLanguage/Файл:Mng.jpg|250px|thumb|right|Гожъяськисьёсын Л. Малыхен но Е. Виноградовен]] «Уг чидаськы сылыны, пилиське лулы-сюлмы». Кызьы ке улонмы огыр-бугыр, озьы ик солэн но пушказ маиз ке но бугыръяське, ог-огзылы пумит луисьмакеосын шӧдылэ («Мон» кылбур). <ref name="пискунова"> Пискунова М. Нылкышно кылбурасьёс // Выль даур. – Можга, 2003. – 21 июнь. </ref>

Елена Панфилова – егит кылбурась. Сое сюлмаськыто улонысь астэ утчан, улонмылэн кытчы мынэмез но солэн секытэз сярысь малпаськон. «Вакытлэн нылыз» шуэ ке но ассэ лирической героиня, малы ке но солы та Вакытын капчи ӧвӧл:

Гожъяськисьёсын Л. Малыхен но Е. Виноградовен

«Уг чидаськы сылыны, пилиське лулы-сюлмы». Кызьы ке улонмы огыр-бугыр, озьы ик солэн но пушказ маиз ке но бугыръяське, ог-огзылы пумит луисьмакеосын шӧдылэ («Мон» кылбур). [1]

  1. Пискунова М. Нылкышно кылбурасьёс // Выль даур. – Можга, 2003. – 21 июнь.