Йыр-пыд сётон гур / Поминальный напев обряда отдавания головы-ног жертвенного животного: различия между версиями

Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «'''34. Йыр-пыд сётон гур / Поминальный напев обряда отдавания головы-ног [жертвенного живот...»)
 
Строка 1: Строка 1:
 
'''34. Йыр-пыд сётон гур / Поминальный напев обряда отдавания головы-ног [жертвенного животного] (д. Калашур)'''
 
'''34. Йыр-пыд сётон гур / Поминальный напев обряда отдавания головы-ног [жертвенного животного] (д. Калашур)'''
 +
 +
[[Файл:34 jyr pyd seton gur kalashur 1.jpg]]
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Строка 14: Строка 16:
  
 
|}
 
|}
 +
 +
[[Файл:34 jyr pyd seton gur kalashur 1.jpg|thumb|слева]]
 +
 +
{{Шаблон:Очистить}}
 +
 +
[[Файл:Uslovnye.jpg|мини|слева]]
 +
 +
{{Шаблон:Очистить}}
  
 
Анисимова Р. И.,  Атеева Л. Н., Ешкеева П. Т., Ешкеева А. Г., Камашева Г. Е., Камашева К. П., Камашева З. Ш., Камашева М. Н., Камашева Э. П., Микушева А. Н., Семенова А. М., Скоробогатова В. П.
 
Анисимова Р. И.,  Атеева Л. Н., Ешкеева П. Т., Ешкеева А. Г., Камашева Г. Е., Камашева К. П., Камашева З. Ш., Камашева М. Н., Камашева Э. П., Микушева А. Н., Семенова А. М., Скоробогатова В. П.

Версия 15:13, 21 мая 2024

34. Йыр-пыд сётон гур / Поминальный напев обряда отдавания головы-ног [жертвенного животного] (д. Калашур)

34 jyr pyd seton gur kalashur 1.jpg

Та сётылэм(ы) животмес(ы) кияд(ы) кутылы.

Бер кылем но(й) животэз гид тыр, луд тыр карылы.

Бер кылем но(й) животэз гид тыр, луд тыр карылы.

Это отданное [нами] животное в руки прими.

Оставшийся да скот приумножь.

Оставшийся да скот приумножь.

34 jyr pyd seton gur kalashur 1.jpg
Uslovnye.jpg

Анисимова Р. И., Атеева Л. Н., Ешкеева П. Т., Ешкеева А. Г., Камашева Г. Е., Камашева К. П., Камашева З. Ш., Камашева М. Н., Камашева Э. П., Микушева А. Н., Семенова А. М., Скоробогатова В. П. Зап.: Анисимова Н. В., Дмитриевой Л. А., Пчеловодовой И. В., 2011 г.

Нотация Пчеловодовой И. В.

Обработка звукозаписей А. Н. Коновалов, студия "Life-music"

Исполняют на мотив свадебной песни родственников жениха сюан гур. В последней строке исполнители перешли на свадебный напев родственников невесты ярашон гур.