Редактирование: Ярашон гур / Свадебный напев родственников невесты / д. Дубровский

Материал из Воршуда
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
 
'''Ярашон гур / Свадебный напев родственников невесты (д. Дубровский Киясовского района Удмуртской Республики)'''
 
'''Ярашон гур / Свадебный напев родственников невесты (д. Дубровский Киясовского района Удмуртской Республики)'''
 
[[Файл:015. Ярашон гур.mp3]]
 
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|Анаймы но атаймы мар вераса лэзьылӥз,
+
| Анаймы но атаймы мар вераса лэзьылӥз,
  
 
«Ӟеч муртъёслэсь шыдзэс-няньзэс эн сисьтэлэ», – со шуиз.
 
«Ӟеч муртъёслэсь шыдзэс-няньзэс эн сисьтэлэ», – со шуиз.
Строка 20: Строка 18:
 
Макарйа(й)ись вай_лэм емышъёс но со ӧвӧл,
 
Макарйа(й)ись вай_лэм емышъёс но со ӧвӧл,
  
Кузёезлэн ужаллям, ой, кужӹмез.
+
Кузёезлэн ужаллям, ой, куж_мез.
  
Кузёезлэн ужаллям, ой, кужӹмез.
+
Кузёезлэн ужаллям, ой, куж_мез.
  
  
Марлӹ гӹнэ катӥдӹ , марлы [тӥ] паймиды,
+
Марл_ г_нэ катӥд_ , марлы [тӥ] паймиды,
  
Мар тамаша, ой, ужъёсӹз али ке аӟӟиды?
+
Мар тамаша, ой, ужъёс_з али ке аӟӟиды?
  
Мар тамаша, ой, ужъёсӹз али ке аӟӟиды?
+
Мар тамаша, ой, ужъёс_з али ке аӟӟиды?
  
  
Чеччӹлом но чигтӹлом тыпы вӹж пулдэс,
+
Чечч_лом но чигт_лом тыпы в_ж пулдэс,
  
 
Ӝутылом но поттылом пурысьтам но бекчедэс.   
 
Ӝутылом но поттылом пурысьтам но бекчедэс.   
Строка 39: Строка 37:
  
  
Пурысьтам но бекчедӹ жаль ке гынэ  потылэ,
+
Пурысьтам но бекчед_ жаль ке гынэ  потылэ,
  
Эн басьтэ вал, эн басьтэ вал милесьтӹм но сузэрмес.
+
Эн басьтэ вал, эн басьтэ вал милесьт_м но сузэрмес.
  
Эн басьтэ вал, эн басьтэ вал милесьтӹм но сузэрмес.
+
Эн басьтэ вал, эн басьтэ вал милесьт_м но сузэрмес.
||Матушка да отец как нам наставляли,
+
|| Матушка да отец как нам наставляли,
  
 
«У хороших людей угощения (букв. “суп-хлеб”) не сгубите», – сказали.
 
«У хороших людей угощения (букв. “суп-хлеб”) не сгубите», – сказали.
Строка 85: Строка 83:
 
Не брали бы, не брали бы нашу да сестру.
 
Не брали бы, не брали бы нашу да сестру.
 
|}
 
|}
 
Атеева М. С., Атеева Т. Ф., Беспалова А. П., Ирисова З. М., Камашева З. А., Котова К. А., Шапеева А. М., Шараборина Г. А.
 
Зап.: Анисимова Н. В., Дмитриевой Л. А., Пчеловодовой И. В., 2011 г.
 
 
Обработка звукозаписей А. Н. Коновалов, студия "Life-music"
 
 
Нотация Пчеловодовой И. В.
 
 
Вариант предыдущего напева.
 
 
[[Файл:15 yarashon.jpg|thumb|центр]]
 
 
[[Файл:Uslovnye.jpg|мини|слева]]
 
 
Ярашон гур / Свадебный напев родственников невесты // Анисимов, Н. В., Вершинина, Е. Б., Пчеловодова, И. В. Тӥгырмен гуръёс : Удмурт Элькунысь Кияса ёросысь тӥгырмен удмуртъёслэн кырӟанъёссы / Н. В. Анисимов, Е. Б. Вершинина, И. В. Пчеловодова; [отв. ред. И. М. Нуриева]; Удмурт Элькунысь лулчеберетъя, печатья но ивортодэтъя М-во, Калык творчествоя элькун корка – Егитъёслэн юртсы, Россиысь тодосъёсья академилэн Урал ёзэтысьтыз историяя, кылъя но литературая Удмурт ин-тэз, Киясаысь улонтӥкуспо лулчеберетъя юрт = Тигырменские мелодии : песни тигырменских удмуртов Киясовского района Удмуртской Республики / Н. В. Анисимов, Е. Б. Вершинина, И. В. Пчеловодова ; [отв. ред. И. М. Нуриева]; М-во культуры, печати и информации Удмурт. Республики, Респ. Дом нар. творчества – Дом молодежи, Удмурт. ин-т истории, яз. и лит. Урал. отд-ния Рос. акад. наук, Киясов. межпоселен. Дом культуры – Ижевск : Респ. Дом нар. творчества – Дом молодежи, 2011. С. 48–49.
 
 
[[Категория:Музыкальная культура удмуртов]]
 
[[Категория:Cемейно-бытовые напевы]]
 
[[Категория:Песни тигырменских удмуртов Киясовского района Удмуртской Республики]]
 

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Воршуд» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Воршуд:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!