Миннекузин Рафит

Материал из Воршуда
Перейти к: навигация, поиск

Рафит Казетдинович Миннекузин - удмурт кылбурчи.

553.jpg

Улон сюресэз

Миннекузин Рафит Казетдинович вордӥськиз 1966-тӥ арын 1-тӥ инвожое Башкорстанысь Бураево ёросысь Байшады гуртын колхозникъёслэн семьяязы. [1]

Аресэз вуыса, Рафит ас гуртаз ик нырысетӥ классэ мынӥз. Тямыс классэз йылпумъяса, Можга педучилищее пыриз. Та дышетсконни литературно-творческий кружокеныз тодмо луэ. Рафит но отчы мылысь-кыдысь ветлӥз. [2]

1985-тӥ арын педучилищеез йылпумъяз гинэ, армие басьтӥзы. Кык ар Совето армиын служить кариз. 1987-тӥ арын Рафит Казетдинович ас вордскем гуртаз шор ёзо школае дышетӥсь луыса ужаны пыриз. Но пиналъёсын ужанъяз шӧдӥз, аслэсьтыз но тодон-валанзэ будэтоно шуыса. Соин со аре ик ужан висказ (заочно) Удмурт кун университетлэн филологи факультетаз дышетскыны пыриз. [1]

Рафит Миннекузинлэн улон сюресэз одӥг гожтӥ уг мыны. Солэн аслаз малпанъёсыз, сюлмаськонъёсыз, дунне шоры учконэз. Та малпанъёс пыр-поч возьматэмын У. Ш. Бадретдиновлэн статьяяз. [3] Али дыре Рафит Казетдинович Миннекузин ас вордскем гуртаз улэ. Гуртысьтызы шор ёзо школазэс ворсамзы бере ужтэк но кылиз.

Гожъямъёсыз сярысь

Рафит Миннекузин, Можга педучилищеын дышетскыкуз, мылысь-кыдысь гожъяськиз, литературно-творческий кружоке ветлӥз, гожъям чуръёссэ отын эскерылӥзы.

Рафит Миннекузин нырысь-валысь «Дась лу!» газетын трос печатласькиз, кылбуръёсыныз артэ веросъёсыз, инкуазь суредъёсыз потылӥзы. Бадӟым шумпотон 1985-тӥ ар ваиз, соку угось со «Молотын» печатласькиз. Но та кылбуръёсыз, мукет огъёзъёсызлэн гожъямъёсынызы ӵошатоно ке, туж ик висъяськымонэсь ӧй вал на. [2]

1990-тӥ аръёсы Р. Миннекузин выль омырен шоканы кутске кадь: солэн нимыз «Советской Удмуртия» газетын пумиськылӥз ини; «Кенеш», «Инвожо» но «Кизили» журналъёсын. Котькуд кутскись удмурт кылбурчиос сямен ик, Рафит Миннекузин «нырысетӥ книгазэ» огъя бичетын поттэ («одӥг липет улын»); озьы «Инӟарекъян» (1991) книгае пыртэмын солэн кызь куать кылбурез. [2]

Рафит Миннекузинлэн кылбуръёсыз – чакласькытӥсь (яке философской) лирикае выль укно. Та поэзилэн валтӥсь аспӧртэмлыкез таӵе: инкуазь уг возьматы геройлэсь лул-сюлэмзэ (психологической лирикаын выллем), – инкуазь но герой котьку сямен ог-огзылы ваче пумит пуктэмын луо. [4] Вашкала ӵыжы-выжыосыныд юн кусыптэ шӧдон, йӧно калыклэн чебересь йылолъёсыз но со йылолъёслэн кысыны ӧдъямзы – ваньмыз та Рафит Миннекузинлэсь пуш улонзэ кеся-бугыръя но сюлэмзэ вераны луонтэм вӧсен возъя. Авторлэн кылбуръёсыз, вылтуссыя куаданы секытэсьгес ке но, пуштроссыя нокинэ но исатэк уз кельтэ – мургес зымыны гинэ тыршоно, дыр, та аспӧртэмлыко кылбур дуннее.

Курадӟыса ке но, 1995-тӥ арын Рафит Миннекузинлэн «Берпуметӥ пыдйылчи» кылбур бичетэз потӥз. Но со нырысез но, туннэ нунал понна, берпуметӥез но луэ. 2007-тӥ арын, авторлы инмысь кузьым усем кадь, Эстониын потӥз солэн «Viimne rändaja» («Берпуметӥ пыдйылчи») кылбуръёсын бичетэз. Эстон кылэ кылбуръёссэ берыктӥзы Арво Валтон но Надежда Пчеловодова. Туж шуген книгаос потэмен, ас куректэмзэ вера Людмила Айтуганова: «Синмаськымон кылбуръёс гожъя Рафит Миннекузин. Та автор одӥг гинэ книгазэ лыдӟисьёсызлы кузьмаз ай. Ярам ини, сое адӟытэк ӧз кыле, кылбуръёссэ вылӥ дунъязы. Но та кылбурчилэн ик мукет бичетлы тырмымон чуръёсыз газет-журналъёсын потылӥзы ук ини…» [5]

Рафит Миннекузинлэн «Берпуметӥ пыдйылчи» кылбур книгаезлэн редакторез – Сергей Матвеев. Юнме шорысь озьы ӧз луы. Аспӧртэмлыко куаразэ шедьтон понна, Сергей Рафитлы трос гинэ юрттӥз. Гуньдытӥсь шокчон выллем луизы Р. Миннекузинлэн та чуръёсыз:

Шуг вераны, кӧняетӥ али даур но кӧня час.

Ваньмыз огыр-бугыр сураськемын пӧзизь куазь жобанэ.

Оло дунне быриз ни та, оло ӧз ву вордӥськыса…

……………………………………………

Уг валаськы, мон вань оло ӧвӧл.

Миннекузинлэн героез шедемын сыӵе дуннее, кудзэ пуштросэзъя туала но, вашкала но ниманы уд дӥсьты. Ваньмыз йырин-чукин кымаськемын, вашкала удмурт инмаръёс вӧзын (яке пеньзы вадьсын) шӧдӥсько кыӵе ке но мукетъёсыз, ятъёсыз:

БЕРПУМЕТӤ ПЫДЙЫЛЧИ

/.../ Вадьсам - ӟатэсь кизилиос. Нимъёсазы

ворекъяло Элладаен Вашкала Рим.

Но соослэн сюлмез уг луы валамзы.

Мон мурт татын. Озёлонтэм Инмар-Пери. [6]

……………………………………………

Та малпанэз ик азьпалтыса сямен, тани мар вера мукетыз удмурт кылбурчи, Сергей Матвеев, Рафит Минлэн творчествоез сярысь: "Рафит Миннекузин. Верасько та нимтулэз но, вылтыры юзыр-кезьыр луыса кошке. Азьло, пе, (ма, оло, али но), нюлэсъёсамы Палэсмуртъёс улӥллям. Соосты адӟыса, адями бакомылэм, интыысьтыз вырӟемез но, пе, уг луы вал. Сыӵе ик луисько, Рафит Миннекузинлэсь кылбуръёссэ лыдӟыса... Вожзэ медаз потты Рафит, но сыӵеен адӟисько мон сое но солэсь гожъямъёссэ. Кылзӥське ай:

...Вордски уго Инмаръёслэн пеньзы вылын

бырем Зэрпалъёслэн куасьмем вирысьтызы.

Вунэмъёсты буре ваён — мынам лулы

но — соослэн берпуметӥ пыдйылчизы...

Та вераны луонтэм ческыт но шимес дуннеямы маиз ке но чигиз, улонмылэн час питранъёс выллем ог-огенызы герӟаськем ёзъёсыз пӧлысь кудӥз ке но тӥяськиз, оло. Соин, лэся, осконъёсмы но тӧлӟизы. Матысь эшмылы осконмы... Яратоно муртмылы... Ма, аслыд ачид но... Нош кызьы дунне вылын осконтэк улод (Инмар сярысь гинэ уг вераськы)? Иське, ваньмыз: яратон, куректон, сюлмаськон, ма, улонмылы огшоры гинэ шумпотон но — юнме? Иське, дунне вылэ но вордӥськиськом — огшоры кулон понна гинэ? Кӧшкемыт ук та! Кытын тон, Оскон?! — Кытын тон?!— кеське Палэсмурт но кесям-таркам палэс мугорыныз дунне вылтӥ вамышъя. Берпуметӥ пыдйылчи со! Со ӧз ке луы ни — номыр но улонамы уз луы ни. Кулэ ӧвӧл асьмелы берпуметӥез пыдйылчи! Берпуметӥ пыдйылчилэн нырысетӥосыз но азьлане вамышъёсыз кулэ асьмелы!" Вань сӥльвиреным но куэным шӧдӥсько мон Рафит Миннекузинлэсь кылбуръёссэ.

Зэмос кылбур — со, Миннекузинлэн верамезъя, пыдэстэм дунне, кытчы выйыны кӧшкемыт но туж кышкыт. Со кырме тонэ но, огшоры улонэ отысь потыны уг луы ни. "Тани мон одӥг ньыльмосозям месӥськи со дуннее но,— вера Рафит,— шузимыны кутски, шайтанъёс уйылыны ӧдъязы монэ..." Рафит Миннекузинэз, солэсь быгатонлыксэ, луонлыкъёссэ, талантсэ лыдэ басьтыса, Михаил Лермонтовез но, шуом, Шарль Бодлерез сямен ик, "сьӧд генийёс" пӧлы пыртысал. Чеберъяса верам яке бадӟым кылъёс ӧвӧл та — мон зэмзэ но озьы малпасько. [7]

Та аспӧртэм авторлэн творчествоез сярысь лыдӟыны луоз на Татьяна Зверевалэн «Инвожо» журналын потэм статьяысьтыз. [8]

Библиография

Книгаосыз

Берпуметӥ пыдйылчи : кылбуръёс. – Ижевск : Удмуртия, 1995. – 62 с.

Viimne rändaja / tõlk. Arvo Valton, Nadezda Pchelovodova. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2007. – 59 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Перевод заглавия: Последний странник.

Статьяосыз

Абдрам бака! (яке абрам бак-а?) : кылбуръёс // Инвожо. – 2006. – № 8/9. – С. 59–60. – Пуштросэз: Поста (о)рга(ни)зм вакыт ; "Мунчояз кортӵог шуккиз со..." ; Эк-гой!

Берпуметӥ пыдйылчи = Последний скиталец ; Шузиослэн юртсы азьын = Перед домом сумасшедших ; Шузиослэн черзы = Болезнь дураков ; "Та жобась вакытын мон ӧвӧл..." = "В этом пасмурном времени я не ветер-вьюга..." : стихи в оригинале и подстрочники стихов // Инвожо : ПЕН-клублэн каталогез. – 2005. – № 9. – С. 36–37.

"Ваньмыз, мар вань дунне вылын..." : кылбуръёс // Кенеш. – 2009. – № 10. – С. 57, 59, 60, 64, 67, 69.

Визьмо атас ; Нимъёсы – быдэс лапас : кылбуръёс // Кизили. – 2012. – № 10. – С. 11.

Губияй ; Куӵо тулыс ; Васи висе ; Мыдланес : кылбурёс // Кизили. – 2008. – № 8. – С. 10.

Гудырикошконэ лултӥяськон ; Лысву шапыкын ; Толшоре зоре ; Капчи тӧл – шудэ ; Уйшор жобан вакытэ ; Сӥзьыл вошъяськонъёс ; Лушкем люкиськылонъёс ; Уйшор тӧлан вакытэ ; Бимлэн берпуметӥ кырӟанэз : кылбуръёс // Инвожо. – 2007. – № 5/6. – С. 98–101.

Ӝожтӥськон : кылбуръёс // Ӟечбур! – 2008. – 26 июня. – С. 8.

Зороно ке, лобоно ; Лымы апай ; Ӵӧжы сиён ; Покчи пӧйшурась : кылбуръёс // Кизили. – 2008. – № 5/6. – С. 12–13.

Инмар визьлэсь мӧзмон : кылбуръёс // Кенеш. – 2007. – № 7. – С. 3–7. – Пуштросэз: Улом : М. Атамановлы йыбырттыса тау карон ; Вордӥськон ; Тулыс пумитаса ; Инмартэк ; Инмар визьлэсь мӧзмон ; Пумыз одӥг ; Инмартэмлы ; Малы ӧй кыль выжыкылам? ; Тушмонэлы ; Тулыс лулӟылонъёс ; Бер сӥзьыл куректонъёс ; Ортчемез.

Кечсин : верос // Инвожо. - 2013. - № 8/9. - С. 126-128.

Кунян ; Кактус ; Бубылилэн пиез : кылбуръёс / иллюстрациез Галина Ивановалэн // Кизили. – 2013. – № 4. – С. 12 : ил.

Куректон = Mure ; Гуртын = Külas ; "Ӟечез доры гинэ весь кыстӥське сюлэм..." = Vaid headust ihkab hing meil ikka alati...' ; "Вӧсь луонам юмша на шумпотон..." = Mu valuvaevas rõõm veel pidu peab... ; "Осконъёс но кысо ни эркын лобӟонлы..." = Vabaks lennuks mul lootused kustuvad taas... ; Шузиослэн юртсы азьын = Hullumaja õuel ; Зарни тӧл = Kuldne tuul ; Берпуметӥ пыдйылчи = Viimne rändaja ; Шузиослэн черзы = Lollide haigus ; "Та жобась вакытын мон ӧвӧл..." = Me ajas tusases ma pole tuisutuul... : кылбуръёс // Kuum ӧӧ : suome-ugri rahvaste tänapäeva luulet. – Tallinn, 2006. – С. 436–451. – Текст удмуртский, эстонский.

Кырлудлэсь мӧзмон : поэма // Кенеш. – 2006. – № 5/6. – С. 3–7.

Нискылась ; Тэльысь куно : кылбуръёс // Кизили. – 2009. – № 10. – С. 2 обл.

Огинлык : кылбур // Инвожо. – 2011. – № 9/10 : Ижевск межкультурный город. – С. 35. – (Специальный выпуск газеты "Известия Удмуртской Республики" и журнала "Инвожо").

Огинлык ; Тӧдьы – сьӧд суред ; Люкиськонтэм уйбыртонэз ; Кошкисьёс ; Выжон ареслэн тодметъёсыз ; Модернизм (-ация?) ; Гудыръяку. Экран азьын ; Нано-инно-такмакъёс яке дворникъёслэн выль гимнзы : кылбуръёс // Инвожо = ПЕН-клублэн альманахез. – 2011. – № 5/6. – С. 23–24.

Ож суред ; Обелиск доры лыктӥ : кылбуръёс // Кизили. – 2005. – № 5/6. – С. 2.

Песянаймылэн индылэмез ; Турнась : кылбуръёс // Кизили. – 2011. – № 5/6. – С. 6 : цв. ил.

Покчи батыр : кылбур // Ӟечбур! – 2009. – 30 июля. – С. 5.

"Со вал ук кудпалан ке но шаер…" = "Ju oli kuskil made avar ring…" ; М. Федотовлы = M. Fedotovile // Азвесь лодка = Hőbepaat : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – Lk, 372–375.

Сюро реализмлэн удмурт быжъёсыз : кылбуръёс // Кенеш. – 2011. – № 7. – С. 100–103. – Пуштросэз: Ӧй ни мыны Муское ; Фермаен кивалтӥсьлэн шудэз ; Марымо моралист ; Классикъёс сярысь ; Пӧрмымтэ пародист ; Сюро реализмлэн удмурт быжъёсыз : фэнтези выллем.

Толшор чингылиос ; Вӧйкелян ; Юртъерам. Бадӟымнал азьын ; Ин-му. Бадӟымнал азьын ; Вирус : кылбуръёс // Инвожо. – 2009. – № 5/6. – С. 112–113.

Тудӟем Варӟи : кылбур // Удмурт дунне. – 2011. – 17 мая. – С. 4.

"Тылпу кысӥз..." ; "Малы утэ пуны? Кинлы утэ пуны?.." ; "Пеймыт..." ; "Ӵукна..." ; Атай но мон ; "Тӧл шула. Кулон. Вылез улон..." ; "Сяськаосыз ни дунъяло базарчиос..." ; Юмшан ; Жадьыку : кылбуръёс // Инвожо. - 2013. - № 8/9. - С. 120-121.

Ӵужанай дорын ; Ма сием Микаль? ; Йӧлвыл сиисьёс ; Кынмись коӵыш ; Вожъяськись курег. Апчхи! : кылбуръёс // Кизили. – 2007. – № 9. – С. 12–13.

Шур вадьсысь бусъёс... : кылбуръёс // Инвожо. – 2005. – № 3/4. – С. 40–41.


Татчы 2005-тӥ арысен потэм чеберлыко статьяос гинэ пыртэмын, кылемъёсыныз тодматскыны быгатӥськоды Удмурт Элькунысь йӧскалык библиотекалэн электрон каталогъёсызъя.

Уже кутэм литература

  1. 1,0 1,1 Зверева Т. Рафит Миннекузин (1966) // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр. справ. / cост. А. Н. Уваров. – Ижевск, 2006– С. 163–164.
  2. 2,0 2,1 2,2 Шибанов В., Гатиятуллина А. Инмаръёслэн пеньзы вылын : Рафит Миннекузинлэн кылбуръёсыз пумысен // Инвожо. – 1997. – № 4. – С. 53–55.
  3. Бадретдинов У. Байшадыын улэ кылбурчи, яке Россиысь гуртъёслэн адӟонзы // Кенеш. – 2009. – № 10. – С. 57–70.
  4. Шибанов В. Пӧртэмзэгес сюрес бырйид-а тон?.. // Инӟарекъян. – Ижевск, 1991. – С. 5–8.
  5. Айтуганова Л. Кисьпинь сямен уз кыльы-а? // Кенеш. – 2006. – № 4. – С. 86–94.
  6. Шибанов В. Неомифологиысен – этнофутуризмозь // Инвожо. – 2000. – № 7-8. – С. 57–68.
  7. Матвеев С. Кылбурчи но кылбур // Кенеш. – 2003. – № 1. – С. 65–72.
  8. Зверева Т. Интерпретация мифа о сверхчеловеке в поэзии Р. Миннекузина // Инвожо. – 2003. – № 1–2. – С. 26–30.